[Lirik & Terjemahan] RYTHEM - Harmonia : Naruto Ending 2
Artist : RYTHEM
Title : Harmonia (ハルモニア)
Realese date : 21 Mei 2003
Kanji Lyrics, 歌詞 +
Romaji + Arti Bahasa Indonesia
Naruto Ending 2
= HARMONIA=
= HARMONI =
ねぇ聞こえますか?
Nee kikoemasuka ?
- Hei, bisakah kau mendengarku ?
空は果てしなく 青く澄んでいて
海は限りなく広大でいて
君はいつまでも笑顏でいて
じゃないと泣いちゃうから
Sora wa hateshinaku aoku sunde ite
Umi wa kagiri naku koudai ite
Kimi wa itsumademo egao de ite
Ja nai to naichau kara
- Langit itu tak berujung dan berwarna biru cerah
- Laut itu tak memiliki batas dan sangat luas
- Dan kau itu selalu tersenyum
- Jika tidak aku akan menangis
周りを見まわさなくても
もういいんだよ
この手の中にはみんなが
いるから
Mawari wo mimawasa nakutemo
Mou iin da yo
Kono te no naka ni wa minna ga
Iru kara
- Meski kau tak melihat kesekelilingpun
- Semuanya akan baik-baik saja
- Karena sudah ada teman-teman
- Ditangan ini
泣きたくなって 逃げたくなって
幸せを忘れてしまったら
みな歌え
光が生まれ 闇が生まれた
二つは一つ
ハルモニア感じて テレパシ一
Nakitaku natte nigenaku natte
Shiawase wo wasurete shimattara
Mina utae
Hikari ga umare yami ga umareta
Futatsu wa hitotsu
Harumonia kanjite terepashii
- Jika kau ingin menangis, melarikan diri
- Dan lupa akan cara bahagia
- Teman-teman bernyanyilah
- Cahaya lahir, maka kegelapanpun akan lahir
- Dua orang menjadi satu
- Rasakanlah harmoni, dengan telepati
ねぇ聞こえますか?
Nee kikoemasu ka ?
- Hei, bisakah kau mendengarku ?
雲は白く浮かび たそがれていて
雨は黒く今も泣いているわけじゃない
君も見上げれば気づく1つの直線
いつしか心 はれるや
Kumo wa shiroku ukabi tasogarete ite
Ame wa kuroku ima mo naite iru wake ja nai
Kimi mo miagereba kizuku hitotsu no chokusen
Itsu shika kokoro hareru ya
- Awan putih itu mengapung, lalu memudar saat senja
- Hujan itu berwarna hitam tapi bukan berarti sekarang ia sedang menangis
- Dirimupun jika melihat ke atas akan menyadari satu garis lurus
- Tanpa sadar hatimu pun menjadi lega
変わらない歌を探している
あぁミソサザイ
見えない糸で結ばれてる
見えるでしょ?
Kawaranai uta wo sagashite iru
Aa misosazai
Mienai ito de shibarareteru
Mieru desho ?
- Aku sedang mencari lagu yang tak berubah
- Aa~ itu burung eurasian wren
- Ia terikat oleh benang yang tak terlihat
- Kau bisa melihanya, kan ?
寂しくなって孤独の淵に
うもれてるなら今 目を閉じて
みな歌え
離れてたって みんな同じ大地(ばしょ)
宿り木の下(もと)
ハルモニア感じて テレパシ一
Sabishiku natte kodoku no fuchi ni
Umoreteru nara ima me tojite
Mina utae
Hanarete tatte minna onaji basho
Yadorigi no moto
Harumonia kanjite terepashii
- Terjebak dalam jurang kesepian
- Jika kau diselimuti kesepian itu, sekarang tutuplah matamu
- Teman-teman mari bernyanyi
- Meski terpisah jauh semua orang ada didataran yang sama
- Berada di bawah pohon rindang
- Rasakanlah harmoni dengan telepati
ねぇ聞こえますか?
Nee kikoemasu ka ?
- Hei, bisakah kau mendengarku ?
夢見る人へ 願いをこめて
幸せを届けにどこまでも
みな笑え
Yume miru hito e negai wo komete
Shiawase wo todoke ni doko made mo
Mina warae
- Untuk dirimu yang melihat mimpi, penuhilah diri dengan harapan
- Sampaikanlah kebahagian sampai manapun
- Teman-teman tertawalah
幸せを忘れてしまったら
みな歌え
光が生まれ 闇が生まれた
二つは一つ
ハルモニア最後の テレパシ一
Shiawase wo wasurete shimattara
Mina utae
Hikari ga umare yami ga umareta
Futatsu wa hitotsu
Harumonia saigo no terepashii
- Jika kau lupa bagaimana cara bahagia
- Teman-teman bernyanyilah
- Cahaya lahir, maka kegelapanpun akan lahir
- Dua orang menjadi satu
- Harmoni, telepati terakhir
ねぇ聞こえますか?
Nee kikoemasu ka ?
- Hei, apakah kau mendengarku ?
Nee kikoemasuka ?
Sora wa hateshinaku aoku sunde ite
Umi wa kagiri naku koudai ite
Kimi wa itsumademo egao de ite
Ja nai to naichau kara
Mawari wo mimawasa nakutemo
Mou iin da yo
Kono te no naka ni wa minna ga
Iru kara
Nakitaku natte nigenaku natte
Shiawase wo wasurete shimattara
Mina utae
Hikari ga umare yami ga umareta
Futatsu wa hitotsu
Harumonia kanjite terepashii
Nee kikoemasu ka ?
Kumo wa shiroku ukabi tasogarete ite
Ame wa kuroku ima mo naite iru wake ja nai
Kimi mo miagereba kizuku hitotsu no chokusen
Itsu shika kokoro hareru ya
Kawaranai uta wo sagashite iru
Aa misosazai
Mienai ito de shibarareteru
Mieru desho ?
Sabishiku natte kodoku no fuchi ni
Umoreteru nara ima me tojite
Mina utae
Hanarete tatte minna onaji basho
Yadori ki no shita
Harumonia kanjite terepashii
Nee kikoemasu ka ?
Yume miru hito e negai wo komete
Shiawase wo todoke ni doko made mo
Mina warae
Shiawase wo wasurete shimattara
Mina utae
Hikari ga umare yami ga umareta
Futatsu wa hitotsu
Harumonia saigo no terepashii
Nee kikoemasu ka ?
ねぇ聞こえますか?
空は果てしなく 青く澄んでいて
海は限りなく広大でいて
君はいつまでも笑顏でいて
じゃないと泣いちゃうから
周りを見まわさなくても
もういいんだよ
この手の中にはみんなが
いるから
泣きたくなって 逃げたくなって
幸せを忘れてしまったら
みな歌え
光が生まれ 闇が生まれた
二つは一つ
ハルモニア感じて テレパシ一
ねぇ聞こえますか?
雲は白く浮かび たそがれていて
雨は黒く今も泣いているわけじゃない
君も見上げれば気づく1つの直線
いつしか心 はれるや
変わらない歌を探している
あぁミソサザイ
見えない糸で結ばれてる
見えるでしょ?
寂しくなって孤独の淵に
うもれてるなら今 目を閉じて
みな歌え
離れてたって みんな同じ大地(ばしょ)
宿り木の下(もと)
ハルモニア感じて テレパシ一
ねぇ聞こえますか?
夢見る人へ 願いをこめて
幸せを届けにどこまでも
みな笑え
幸せを忘れてしまったら
みな歌え
光が生まれ 闇が生まれた
二つは一つ
ハルモニア最後の テレパシ一
ねぇ聞こえますか?
Note : Eurasian wren : Sejenis burung sangat kecil yang ditemukan dieurasia dan afrika.
Post a Comment for "[Lirik & Terjemahan] RYTHEM - Harmonia : Naruto Ending 2"