Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

[Lirik & Terjemahan] Raiko - ALIVE : Naruto Ending 4

Artist : Raiko 
Title : ALIVE
Realese date : 18 Febuari 2004
Kanji Lyrics, 歌詞 + Romaji + Arti Bahasa Indonesia

Naruto Ending 4

Lirik dan  terjemahan Raiko  ALIVE  : Naruto Ending 4


= ALIVE= 
= HIDUP =


誰だって失敗はするんだ 
恥ずかしいことじゃない
この傷を無駄にしないで 
笑って歩ければいい
Dare datte shippai wa surun da
Hazukashii koto ja nai 
Kono kizu wo muda ni shinaide  
Waratte arukereba ii 
    - Semua orang pernah gagal 
    - Itu bukanlah hal yang memalukan 
    - Jangan sia-sia kan luka ini 
    - Tersenyumlah lalu mulailah berjalan




そう 静かな空気吸い込み 
広き空に顔上げ飛び込み
時に雨が降ったらひと休み じゃあ
行く先は風吹くままに
たくさんのまとってる後悔 
この傷を無駄にしちゃしょうない
腕に勲章刻み行こうかい 生涯 
そうこっからがShow Time
Sou shizuka na kuuki suikomi 
Hiroki sora ni kao age tobikomi 
Toki ame ga futtara hito yasumi jaa 
Iku saki wa kaze fuku mama ni 
Takusan nomattoteru koukai 
Kono kizu wo muda ni shicha shounai 
Mune ni kunshou kizami ikoukai shougai 
Sou kokkara ga Show time 
    - Yah, hiruplah udara segar 
    - Tegakkan wajahmu menghadap langit luas, dan terbanglah 
    - Jika hujan turun, beristirahatlah 
    - Tujuan kita sesuai dengan arah angin berhembus 
    - Kita mengkoleksi banyak penyesalan 
    - Kita tak boleh menyia-nyiakan luka ini 
    - Mari kita ukir mendali dihati untuk seumur hidup 
    - Yah, mulai sekarang adalah waktu pertunjukannya  




色褪せたこのポラ 中で
生きてる過去の自分とか
いつもツルんで否のないように 
居場所見つけて陽当たるように
こんな感じで日々葛藤 
一歩踏み出すべき願望
真向 勝負自分に向け
一掃 ここでこの歌響かそう
Iroaseta kono pora naka de 
Ikiteru kako no jibun toka 
Itsumo tsurunde hi no nai you ni 
Ibasho mitsukete hiataru you ni 
Konna kanjite hibi kattou
Ippou fumidasu beki ganbou 
Makkou shoubu jibun ni muke 
Issou koko de kono uta hibika sou 
    - Dalam foto polaroid yang memudar ini 
    - Ada gambaran hidup diriku dari masa lalu
    - Kita selalu berusaha mengalir dan tak dapat dihentikan 
    - Kita juga selalu mencari tempat dimana kita bisa terkena sinar matahari 
    - Masalah macam ini yang terjadi setiap hari
    - Satu langkah harapan yang harus dimulai
    - Berhadapan satu lawan satu dengan diri sendiri 
    - Selesaikanlah, mari menggemakan lagu ini disini 




誰だって失敗はするんだ
 恥ずかしいことじゃない
この傷を無駄にしないで 
笑って歩ければいい
Dare datte shippai wa surun da 
Hazukashii koto ja nai 
Kono kizu wo muda ni shinaide 
Waratte arukereba ii 
    - Semua orang pernah gagal 
    - Itu bukanlah hal yang memalukan 
    - Jangan sia-sia kan luka ini 
    - Tersenyumlah lalu mulailah berjalan




今日始まりを告げる朝焼け
 夢と現実の狭間で
What' a say この声枯れるその日まで
転がり続ける Another Day
出発進行 かませ韻を 新道 開拓道一本
やがて通りに花咲け 
そして未来に向けて羽ばたけ
Kyou hajimari wo tsugeru asayake 
Yume to genjitsu no hazama de
What' a say kono koe kareru sono hi made 
Korogari tsuzukeru Another Day
Shuppatsu shinkou kamase in wo shindou kaitaku michi ippon
Yagate toori ni hana sake 
Soshite mirai ni mukete mabatake 
    - Matahari terbit yang menandai awal hari ini 
    - Di celah antara mimpi dan kenyataan 
    - Apa yang kita katakan, sampai hari dimana suara ini habis 
    - Tetaplah lewati hari-hari yang lain  
    - Sajak ini yang siap untuk membuka jalan setapak baru 
    - Akhirnya bunga-bunga bermekaran dijalanan 
    - Lalu kembangkan sayang menghadap masa depan 




現実重くのっかるが 
目指せ頂点 Like a No Culture
猿が猿にしかなれない 
自分は自分にしかなれない
明日を気にして下向く前に 
今日の自分の気の向くままに
再生 今日は超快晴 
何も悩みなんかないぜ
Genjitsu omoku nokkaru ga 
Mezase chouten Like a No Culture
Saru ga saru ni shika narenai
Jibun wa jibun ni shika narenai 
Asu wo ki ni shite shitamuku mae ni 
Kyou no jibun no ki no muku mama ni 
Saisei kyou wa choukaisen 
Nani mo nayami nanka nai ze 
    - Kenyataan memang berat 
    - Tapi tetaplah bidik puncak seperti tak berbudaya 
    - Monyet hanya bisa menjadi monyet 
    - Akupun hanya bisa menjadi diri sendiri 
    - Sebelum mengkhawatirkan hari esok 
    - Jadilah diri sendiri hari ini 
    - Lahir kembalilah, hari ini cuacanya bagus sekali 
    - Tak ada yang harus dikhawatirkan 




重くのしかかる現実が 
今の僕を責め立ててる
簡単にはいかないな 
そんなことくらい承知してるよ
Omoku no shikakaru genjitsu ga 
Ima no boku wo semetateteru 
Kantan ni wa ikanai na 
Sonna koto kurai shouchi shiteru yo 
    - Kenyataan yang berat 
    - Menyerang diriku yang sekarang 
    - Semuanya tak mudah 
    - Kalau itu saja aku sudah mengerti 




誰だって失敗はするんだ
 恥ずかしいことじゃない
この傷を無駄にしないで
 笑って歩ければいい
Dare datte shippai wa surun da
Hazukashii koto ja nai 
Kono kizu wo muda ni shinaide  
Waratte arukereba ii 
    - Semua orang pernah gagal 
    - Itu bukanlah hal yang memalukan 
    - Jangan sia-sia kan luka ini 
    - Tersenyumlah lalu mulailah berjalan




たくさんの後悔をまとって 
味のある人になるさ
悲しみも風に変えて 
強く進んで行ければいい
Takusan no koukai wo matotte 
Aji no aru hito ni naru sa 
Kanashimi mo kaze ni kaete 
Tsuyoku susunde ikereba ii 
    - Kita mengkoleksi banyak penyesalan 
    - Dan menjadi manusia yang memiliki rasa 
    - Kesedihanpun berubah menjadi angin 
    - Majulah dengan kuat 




そう 静かな空気吸い込み 
広き空に顔上げ飛び込み
時に雨が降ったらひと休み じゃあ
行く先は風吹くままに
たくさんのまとってる後悔 
この傷を無駄にしちゃしょうない
腕に勲章刻み行こうかい 生涯 
そうこっからがShow Time
Sou shizuka na kuuki suikomi 
Hiroki sora ni kao age tobikomi 
Toki ame ga futtara hito yasumi jaa 
Iku saki wa kaze fuku mama ni 
Takusan no matotteru koukai 
Kono kizu wo muda ni shicha shounai 
Mune ni kunshou kizami ikou kai shougai 
Sou kokkara ga Show Time 
    - Hiruplah udara segar 
    - Tegakkan wajahmu menghadap langit luas, dan terbanglah 
    - Jika hujan turun, beristirahatlah 
    - Tujuan kita sesuai dengan arah angin berhembus 
    - Kita mengkoleksi banyak penyesalan 
    - Kita tak boleh menyia-nyiakan luka ini 
    - Mari kita ukir mendali dihati untuk seumur hidup 
    - Yah, mulai sekarang adalah waktu pertunjukannya  


































































Note : 
Lirik kanji : animesongz



Dare datte shippai wa surun da
Hazukashii koto ja nai 
Kono kizu wo muda ni shinaide  
Waratte arukereba ii 



Sou shizuka na kuuki suikomi 
Hiroki sora ni kao age tobikomi 
Toki ame ga futtara hito yasumi jaa 
Iku saki wa kaze fuku mama ni 
Takusan nomattoteru koukai 
Kono kizu wo muda ni shicha shounai 
Mune ni kunshou kizami ikoukai shougai 
Sou kokkara ga Show time 



Iroaseta kono pora naka de 
Ikiteru kako no jibun toka 
Itsumo tsurunde hi no nai you ni 
Ibasho mitsukete hiataru you ni 
Konna kanjite hibi kattou
Ippou fumidasu beki ganbou 
Makkou shoubu jibun ni muke 
Issou koko de kono uta hibika sou 



Dare datte shippai wa surun da 
Hazukashii koto ja nai 
Kono kizu wo muda ni shinaide 
Waratte arukereba ii 



Kyou hajimari wo tsugeru asayake 
Yume to genjitsu no hazama de
What' a say kono koe kareru sono hi made 
Korogari tsuzukeru Another Day
Shuppatsu shinkou kamase in wo shindou kaitaku michi ippon
Yagate toori ni hana sake 
Soshite mirai ni mukete mabatake 



Genjitsu omoku nokkaru ga 
Mezase chouten Like a No Culture
Saru ga saru ni shika narenai
Jibun wa jibun ni shika narenai 
Asu wo ki ni shite shitamuku mae ni 
Kyou no jibun no ki no muku mama ni 
Saisei kyou wa choukaisen 
Nani mo nayami nanka nai ze 



Omoku no shikakaru genjitsu ga 
Ima no boku wo semetateteru 
Kantan ni wa ikanai na 
Sonna koto kurai shouchi shiteru yo 



Dare datte shippai wa surun da
Hazukashii koto ja nai 
Kono kizu wo muda ni shinaide  
Waratte arukereba ii 



Takusan no koukai wo matotte 
Aji no aru hito ni naru sa 
Kanashimi mo kaze ni kaete 
Tsuyoku susunde ikereba ii 



Sou shizuka na kuuki suikomi 
Hiroki sora ni kao age tobikomi 
Toki ame ga futtara hito yasumi jaa 
Iku saki wa kaze fuku mama ni 
Takusan no matotteru koukai 
Kono kizu wo muda ni shicha shounai 
Mune ni kunshou kizami ikou kai shougai 
Sou kokkara ga Show Time 











 


誰だって失敗はするんだ 
恥ずかしいことじゃない
この傷を無駄にしないで 
笑って歩ければいい



そう 静かな空気吸い込み 
広き空に顔上げ飛び込み
時に雨が降ったらひと休み じゃあ
行く先は風吹くままに
たくさんのまとってる後悔 
この傷を無駄にしちゃしょうない
腕に勲章刻み行こうかい 生涯 
そうこっからがShow Time



色褪せたこのポラ 中で
生きてる過去の自分とか
いつもツルんで否のないように 
居場所見つけて陽当たるように
こんな感じで日々葛藤 
一歩踏み出すべき願望
真向 勝負自分に向け
一掃 ここでこの歌響かそう



誰だって失敗はするんだ
 恥ずかしいことじゃない
この傷を無駄にしないで 
笑って歩ければいい



今日始まりを告げる朝焼け
 夢と現実の狭間で
What' a say この声枯れるその日まで
転がり続ける Another Day
出発進行 かませ韻を 新道 開拓道一本
やがて通りに花咲け 
そして未来に向けて羽ばたけ



現実重くのっかるが 
目指せ頂点 Like a No Culture
猿が猿にしかなれない 
自分は自分にしかなれない
明日を気にして下向く前に 
今日の自分の気の向くままに
再生 今日は超快晴 
何も悩みなんかないぜ



重くのしかかる現実が 
今の僕を責め立ててる
簡単にはいかないな 
そんなことくらい承知してるよ



誰だって失敗はするんだ
 恥ずかしいことじゃない
この傷を無駄にしないで
 笑って歩ければいい



たくさんの後悔をまとって 
味のある人になるさ
悲しみも風に変えて 
強く進んで行ければいい



そう 静かな空気吸い込み 
広き空に顔上げ飛び込み
時に雨が降ったらひと休み じゃあ
行く先は風吹くままに
たくさんのまとってる後悔 
この傷を無駄にしちゃしょうない
腕に勲章刻み行こうかい 生涯 
そうこっからがShow Time


Fukuro
Fukuro I'M NOT ROBOT I'M VVIBU

Post a Comment for "[Lirik & Terjemahan] Raiko - ALIVE : Naruto Ending 4"