[Lirik & Terjemahan] The STROBOSCORP (Miwa) - Aiokuri
Artist : Miwa
Title : Aiokuri (アイオクリ)
Realese date : 25 Januari
2017
Kanji + Romaji + Arti Bahasa
Indonesia
~ AI
OKURI ~
好きだよって君の言葉 ウソみたいに嬉しくて
まるで違って見える いつも見上げる空も
ギターを教えてくれる指先
伝わるぬくもりその横顔も 特別に変わる
Suki da yo tte kimi no kotoba uso mitai ni ureshikute
まるで違って見える いつも見上げる空も
ギターを教えてくれる指先
伝わるぬくもりその横顔も 特別に変わる
Suki da yo tte kimi no kotoba uso mitai ni ureshikute
Marude chigatte mieru itsumo miageru sora mo
Gita- wo oshiete kureru yubi saki
Tsutawaru nukumori sono yokogao mo tokubetsu ni kawaru
- Kau
berkata “aku menyukaimu”, itu terasa seperti sebuah kebohongan yang membuatku
amat senang
- Semuanya jadi terlihat berbeda bahkan
langit yang biasa kulihat
- Jari-jarimu yang mengajariku gitar
- Dan kehangatan yang terpancar dari wajahmu
yang kulihat dari samping, semuanya berubah menjadi istimewa untukku
君がいるだけでありふれた日々も
1分1秒すべて愛しくなる
今この瞬間 時間が止まるなら
抱きしめてぎゅっとぎゅっと離さないで
Kimi ga iru dake de arifureta hibi mo
Ippun ichibyo subete itoshiku naru
Ima kono shunkan jikan ga tomaru nara
Dakishimete gyutto gyutto hanasanai de
- Saat
kau bersamaku
- Aku mulai mencintai setiap menit dan
setiap detik kehidupanku
- Jika sekarang waktu berhenti
- Tolong peluk diriku erat dan takkan jangan lepaskan
2人自転車こいで並んで競った帰り道
次は負けないからね また一緒に帰ろう
私の言葉に君がのせるメロディー
今しか出せない音だから 君と奏でたい
Futari jitensha koide narande kisotta kaeri michi
Tsugi wa makenai kara ne mata ishhou ni kaerou
Watashi no kotoba ni kimi ga noseru merodii-
Ima shika dasenai oto dakara kimi to kanadetai
-
Dijalan pulang kita berdua lomba balap sepeda
- “Lain kali aku takkan kalah !” mari kita
pulang lagi bersama-sama
- Melodi yang kau tambahkan kedalam lirik
yang aku tulis
- Aku hanya bisa memaninkannya sekarang,
jadi aku ingin menyenandungkannya bersamamu
神様がくれたかけがえのない時
たとえすべて失ったとしても
めぐりくる季節 あおい海のそばで
君と過ごした日々を忘れないよ
Kami sama ga kureta kakegae no nai toki
Tatoe subete ushinatta toshite mo
Meguri kuru kisetsu aoi umi no soba de
Kimi to sugoshita hibi wo wasurenai yo
- Tuhan
t’lah memberikan waktu yang tergantikan
ini
- Meski semuanya hilang sekalipun
- Musim yang berganti bersama laut biru
- Aku takkan pernah melupakan hari- hari
yang kita lewati bersama itu
何度もたどった時間 2人で巻き戻したレコード
君を守りたいんだ
Nando mo tadotta jikan futari de makimodoshita rekodo
Kimi wo mamoritain da
- Tidak
peduli berapa kalipun diulang, rekaman waktu yang kita lewati bersama
- Aku tetap ingin melindungimu
もしも願い叶うのなら
ひとりになんてしないから
ずっとその手つないでいて
Moshi mo negai kanau no nara
Hitori ni nante shinai kara
Zutto sono te tsunaide ite
- Jika
harapanku terkabul
- Aku takkan membiarkanmu sendirian
- Aku akan terus memegang tanganmu itu
selamanya
君と出会うため 生まれてきたんだ
世界で1番私幸せだよ
明日太陽が昇らないとしても
あふれる愛に包まれていたから
Kimi to deau tame umarete kitan da
Sekai de ichiban atashi shiawase da yo
Ashita taiyou ga noboranai toshite mo
Afureru ai ni tsutsumarere ita kara
- Aku
lahir kedunia untuk bertemu denganmu
- Karna itu aku adalah orang paling bahagia
didunia
- Meski besok matahari tak terbit
- Tak apa karna diriku sudah diselimuti oleh
cinta yang berlimpah darimu
Lirik kanji
:jpopasia
Note :
Lirik lagu Ai Okuri – Miwa sepenuhnya
adalah hak cipta pemiliknya seperti pengarang, artis, dan label yang
bersangkutan. Blog ini hanya membuat terjemahan bahasa Indonesia dari lirik
tersebut agar membantu orang-orang yang ingin mengetahui artinya.
Suki da yo tte kimi no kotoba uso mitai ni ureshikute
Marude chigatte mieru itsumo miageru sora mo
Gita- wo oshiete kureru yubi saki
Tsutawaru nukumori sono yokogao mo tokubetsu ni kawaru
Kimi ga iru dake de arifureta hibi mo
Ippun ichibyo subete itoshiku naru
Ima kono shunkan jikan ga tomaru nara
Dakishimete gyutto gyutto hanasanai
de
Futari jitensha koide narande kisotta kaeri michi
Tsugi wa makenai kara ne mata ishhou
ni kaerou
Watashi no kotoba ni kimi ga noseru
merodii-
Ima shika dasenai oto dakara kimi to kanadetai
Kamisama ga kureta kakegae no nai toki
Tatoe subete ushinatta toshite mo
Meguri kuru kisetsu aoi umi no soba
de
Kimi to sugoshita hibi wo wasurenai
yo
Nando mo tadotta jikan futari de makimodoshita rekodo
Kimi wo mamoritain da
Moshi mo negai kanau no nara
Hitori ni nante shinai kara
Zutto sono te tsunaide ite
Kimi to deau tame umarete kitan da
Sekai de ichiban atashi shiawase da yo
Ashita taiyou ga noboranai toshite mo
Afureru ai ni tsutsumarere ita kara 好きだよって君の言葉 ウソみたいに嬉しくて
まるで違って見える いつも見上げる空も
ギターを教えてくれる指先
伝わるぬくもりその横顔も 特別に変わる
君がいるだけで ありふれた日々も
1分1秒すべて愛しくなる
今この瞬間 時間が止まるなら
抱きしめてぎゅっとぎゅっと離さないで
2人自転車こいで並んで競った帰り道
次は負けないからね また一緒に帰ろう
私の言葉に君がのせるメロディー
今しか出せない音だから 君と奏でたい
神様がくれたかけがえのない時
たとえすべて失ったとしても
めぐりくる季節 あおい海のそばで
君と過ごした日々を忘れないよ
何度もたどった時間 2人で巻き戻したレコード
君を守りたいんだ
もしも願い叶うのなら
ひとりになんてしないから
ずっとその手つないでいて
君と出会うため 生まれてきたんだ
世界で1番私幸せだよ
明日太陽が昇らないとしても
あふれる愛に包まれていたから
Post a Comment for "[Lirik & Terjemahan] The STROBOSCORP (Miwa) - Aiokuri "