Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Kata Kata Mutiara Detektive Conan l Kata Kata Bijak Anime

Detektif Conan atau Meitantei Conan (名探偵コナン) adalah seri manga yang ditulis oleh Ghoso Aoyama. Seri ini dimuat dalam manga Shonen Weekly pada tahun 1994. lalu diadaptasi ke dalam anime dengan nama yang sama pada tahun 1996.

Sinopsis

Anime ini bercerita tentang detektif SMA bernama Shinichi Kudo yang tubuhnya menyusut karena diberi minum obat APTX 4869. Untuk menyembunyikan identitasnya dari kelompok Jubah Hitam dia menyamar sebagai Conan Edogawa dan tinggal di rumah teman masa kecilnya Ran Mouri. 

Di dalam cerita dia banyak memecahkan kasus dengan pita pengubah suara yang dia dapat dari Profesor Agasa. 

Berikut ini penulis akan menjabarkan kata-kata mutiara atau kata-kata bijak dalam anime detektif conan dalam bahasa Jepang. Kata-kata dibawah akan banyak berkaitan dengan kasus pembunuhan karena anime ini memang bercerita tentang detektif. 

Yuks disimak!



Edogawa Conan / Shinichi Kudo


(sumber : detectiveconan.fandom.com)


● どこまでも追い続けてやるさ、お前らをぶっ潰すまではな!
Doko mademo oitsuzukerte yaru sa, omaera wo buttsusu made wa na!

“Sampai kapanpun akan terus kukejar, sampai aku bisa menghancurkan kalian semua!

(Episode 13)



● バーロ…、推理に勝ったも負けたも、上も下もねーよ…。真実はいつも…たった一つしかねーんだからな。
Baaro ... suiri ni katta mo maketa mo, ue mo shita mo nee yo ... shijitsu wa itsumo ... tatta hitotsu shika nee dakara na.

“Bodoh! Dalam analisis tidak ada kalah atau menang, tak ada lebih atas atau lebih bawah ... karena kebenaran hanyalah satu.”

(Episode 49)



犯人を推理で追い詰めて、みすみす自殺させちまう探偵は…殺人者とかわんねーよ.
Hannin wo suiri de oitsumete, misumosu jisatsu sasechimau tantei wa ... satsujin tokawanee yo.

“Detektif yang memojokan pelaku dengan analisis dan membuatkan bunuh diri ... tak ubah samanya dengan seorang pembunuh.”

(Episode 49)



犯罪というのはどんな理由がつけても正当化できないでしょう。
Hanzai to iu no wa donna riyuu ga tsuketemo seitouka dekinai deshou.

“Kejahatan tidak bisa dibenarkan apapun alasannya.”

(Episode 123)



必ず見つけてやるぜ複雑に絡み合う糸の中から真実につながる一本を。
Kanarazu mitsukete yaru ze fukuzatsu ni karamiau ito no naka kara shijitsu no ippon wo.

“Aku pasti akan menemukannya, sehelai benang kebenaran diantara benang kusut.”

(Episode 124)



この世に解けない謎なんてちり一つもねえことなあ。
Kono yo ni tokenai nazo nante chiri hitotsu mo nee koto naa.

“Di dunia ini tak ada satupun teka-teki yang tak bisa terpecahkan.”

(Episode 129)



人質の救出が最優先だが、悪辣な犯罪者を俺は決して許さない。
Hitojichi no kyuushutsu ga saiyuusen dag a, akuratsu na hanzaisha wo ore wa keshite yurusanai.

“Menyelamatkan sandera memang prioritas utama tapi, aku tidak akan membiarkan penjahat yang licik itu lolos.”


どんな迷路にも必ず出口はある。
Donna meiro ni mo kanarazu deguchi wa aru.

“Selalu ada jalan keluar dari sebuah labirin.”

(episode 185)



トリックなんて所詮人間が考え出したパズル、頭を捻ればいつかは論理的な答えを導き出せるけど、情けねえが人が人を殺す理由だけはどんなに説明されても解らねーんだ・・・理解は出来ても納得出来ねーんだ。
Torikku nante shosen ningen ga kangaedashita pazuru, atama wo hinereba itsuka wa ronriteki na kotae wo michibikidaseru kedo, nasakenee ga hito ga hito wo korosu riyuu dake wa donna ni setsumei saretemo wakaraneen da … rikai wa dekitemo nattoku dekineen da.

“Trik hanyalah sebuah puzzle buatan manusia, jika kita memutar otak suatu saat  kita pasti akan menemukankan jawaban yang logis, ini memang menyebalkan tapi, tak peduli seberapa kalipun dijelaskan aku tak bisa memahami mengapa seseorang membunuh orang lain, meskipun aku sudah memahami alasannya tapi aku masih tetap tak bisa menerimanya.”


一度口から出しちまった言葉はもう元には戻せねえだぞ。
Ichido kuchi kara dashichimatta kotoba wa mou moto ni wa modosenee da zo. 

“Sekali ucapan keluar dari mulut, kau takkan bisa menariknya lagi.”

(Detektif conan Moevi 15, Quarter of Silence)



言葉は刃物なんだ.使い方が間違えると厄介な凶器になる。言葉のすれ違いで一生の友達を失うこともあるんだ。
Kotoba wa hamono nanda. Tsukaikata ga machigaeru to yakkai na kyouki ni naru. Kotoba no surechigai de isshou no tomodachi wo ushinau koto mo aru.

“Kata-kata itu seperti pedang. Kalau kau salah memakainya, mereka akan menjadi senjata yang menyusahkan. Banyak persahabatan yang putus hanya karena salah memilih kata-kata.”

(Detektif conan Moevi 15, Quarter of Silence)



完璧なんてこの世にはねぇよ。絶対どこかで歯車が噛み合わなくなる。そのまま無理やり動かして何もかもダメにするか、一度リセットし正常に戻し頑張って遅れを戻すかはその人次第。
Kanpeki nante kono yo ni wa nee yo. Zettai doko ka de haguruma ga kamiawasenaku naru. Sono mama muri yari ugokashite nani mo kamo dame ni suru ka, ichido setto shi seijou ni modoshi ganbatte okure wo modosu wa sono hito shidai.

“Tak ada yang sempurna di dunia ini. Pasti di suatu tempat ada roda gigi yang tak selaras. Tergantung orang itu mau memaksanya bergerak dan merusak segalanya, atau mengatur ulangnya ke settingan semula dan berusaha mengejar ketertinggalannya.”

(Detective Conan: The Private Eyes' Requiem)



大きな罪を犯したくせに、その罪を償いもしないで死んじゃうなんて、そんなずるいことさせないよ!
Ookina tsumi wo okashita kuse ni, sono tsumi wo tsugunai mo shinaide shinjau nante, sonna zurui koto sasenai yo!

“Padahal sudah melakukan dosa besar, kau akan bunuh diri tanpa menebusnya? Aku takkan membiarkan itu!

(Detective Conan: Full Score of Fear)



好きだからだよ。オメーのことが好きだからだよ。この地球上の…誰よりも。
Suki dakara da yo. Omee no koto ga suki dakara yo. Kono chikyuujou no ... dari yori mo.

“Karena aku suka. Karena aku menyukaimu lebih dari siapapun yang ada di bumi ini.”

(Detective Conan: Captured in Her Eyes)



たとえどんなにつらく悲しい事があったとしても…麻薬と殺人はやっちゃならねー反則(ファール)…みっともねーレッドカードだよ…
Tatoe donna ni tsuraku kanashii koto ga atta toshitemo ... mayaku to satsujin wa yaccha naranee faaru ... motto mo nen reddo kaado da yo .

“Tak peduli seberapa susah atau sedihnya hidup ... Narkoba dan pembunuhan adalah pelanggaran yang tak boleh dilakukan ... itu adalah pelanggaran kartu merah yang sangat memalukan.”


(Episode 239)



もう、あいつの涙は見たかねーんだよ…あいつの中からオレの存在が消え失せる事になってもな
Mou, aitsu no namida wa mitakaneen da yo ... aitsu no naka kara ore no sonzai ga kieuseru koto ni natte mo na.

“Aku sudah tidak ingin melihat air matanya ... aku juga tak ingin sosokku hilang dari hatinya.”

(Episode 270, Shinichi untuk Ran)



理由なんているのかよ。人が人を殺す動機なんて知ったこっちゃねえが人が人を助ける理由に論理的な思考は存在しねえだろ。
Riyuu nante iru no ka yo. Hito ga hito wo korosu douki nante shitta koccha nee ga hito ga hito wo tasukeru riyuu ni ronriteki na shikou wa sonzai shinee daro.

“Memangnya perlu alasan? Aku tak peduli apa motif seseorang membunuh orang lain tapi, 
Tak ada alasan spesifik mengapa manusia membantu manusia lainnya.”

(Episode 288)



言葉じゃなきゃ…伝わらない事もあると思ってよ.
Kotoba ja nakya ... tsutawaranai koto mo aru to omotte yo.

“Ada juga hal yang tak bisa disampaikan oleh kata-kata.”

(Episode 400)



可能な限りとことん深入りしてやるぜ!オレの中の好奇心ってヤツが渇ききるまでな!
Kanou na kagiri tokoton fukairi shite yaru ze! Ore no naka no koukishin tte yatsu ga kawakikiru made na!

“Akan kucari tahu sedalam mungkin! Sampai dahaga rasa penasaranku hilang!

(Episode 491)



オメーは厄介な難事件なんだよ!余計な感情が入りまくって、たとえ俺がホームズでも解くのは無理だろーぜ!好きな女の心を正確に読み取るなんてことはな!
Omee wa yakkai na jiken nanda yo! Yokei na kanjou ga hairimakutte, tatoe ore ga hoomuzu demo toku no wa muri daroo ze! Suki na onna no kokoro wo seikaku ni yomi toru nante koto wa na!

“Kau ini rumit tahu! Aku terlalu banyak melibatkan emosi kalau berurusan denganmu! sekalipun aku Homlmes, aku tidak mungkin memecahkan kasus serumit dirimu! 

(Episode 617)



食らいついたら相手が観念するまで証拠という鋭い歯を食い込ませる…それが探偵さ…
Kurai tsuitara aite ga kannen suru made shouko to iu surudoi ha wo kui komaseru ... sore ga tantei sa ...

“Menampakkan bukti tak terbantahkan sampai si pelaku mengakui kejahatannya ... itulah seorang detektif.”

(Episode 773)









Kogoro Mouri

(sumber : detectiveconan.fandom.com)


男のプライドは金に買えられないだよ。
Otoko no puraido wa kane ni kaerarenai da yo.

“Harga diri laki-laki tidak bisa dibeli dengan uang.”

(Episode 122)



俺は女と戦わない趣味だが
Ore wa onna to tatakawanai shumi daga.

“Berkelahi dengan wanita bukanlah hobiku.”



馬鹿野朗!人間死んじまったら何にもできねえんだよ!
Baka yarou! Nigen shinji mattara nani mo dekineen da yo!

“Bodoh! Jika manusia sudah mati tak ada yang bisa dilakukan lagi!



わからねーな.
どんな理由があろうと.
殺人者の気持ちなんて…わかりたくねーよ.
Wakaranee na.
Donna riyuu ga arou to.
Satsujin no kimochi nante ... wakaritakunee yo.

“Aku tak mengerti”
“Mau apapun alasannya”
“Aku tak ingin memahami isi perasaan seorang pembunuh.”



人の心を傷つけてまで叶える夢なんてそいつにとって、もはや夢じゃなくなっちまってるってこった.
Hito no kokoro wo kizutsukete made kanaeru yume nante soitsu ni totte, mohaya yume janaku nacchi matteru tte kotta.

“Mimpi yang terwujud dengan cara menyakiti orang lain, bukan lagi mimpi baginya.”



真相を解き明かすのが、探偵のサガなんでねえ.
Shinsou wo tokuakasu noga, tantei no saga nandenee.

“Mengungkapkan kebenaran adalah bagian dari kisah seorang detektif.”



● しかしどんな思いに突き動かされたとしても…相手がいかなる人間であったとしても…人が人の命を奪うことは許されることではないんです。
shikashi donna omoi ni tsuki ugokasareta toshitemo ... aite ga ikanaru ningen de atta toshitemo ... hito ga hito no inochi wo ubau koto wa yurusareru koto dewanain desu. 

"Tetapi ... Tak peduli alasan apapun yang melatarbelakangi kau melakukannya ... tak peduli seberapa buruknya orang itu ... Mengambil nyawa seseorang bukanlah perbuatan yang bisa dibenarkan."
(Episode 230)



Ran Mouri

 
(sumber : detectiveconan.fandom.com)


勇気って言葉は身を奮い立たせる正義の言葉, 人を殺す理由なんかに使っちゃダメですよ。
Yuuki tte kotoba wa mi wo furuitataseru seigi no kotoba ... hito wo korosu riyuu nanka ni tsukaccha dame desu yo.

“Kata “keberanian” adalah kata yang bisa membuat orang lain semangat, jangan jadikan kata itu sebagai alasan membunuh orang.”


Heiji Hattori

 
(source:detektifconan.fandom.com)


● 命っちゅうんは限りがあるから大事なんや。限りがあるから頑張れるんやで。
inochi cchuun wa kagiri ga aru kara daiji nanya. kagiri ga aru kara ganbarerun ya de. 

"Justru karena kehidupan ada batasnya jadinya berharga. justru karena ada batasnya kita terus berjuang."

(Episode 224, lalu putri duyung itu menghilang)



Haibara Ai


(sumber : detectiveconan.fandom.com)


時の流れに人は逆らえないもの、それを無理矢理捻じ曲げようとすれば人は罰をうける。
Toki no nagare ni hito wa sakaraenai mono, sore wo muriyari nejimageyo to sureba hito wa batsu wo ukeru.
 
“Manusia tidak bisa melawan waktu, jika memaksa memutarnya secara paksa manusia itu akan terkena hukuman.”



人間には色々な面があるのよ。
Ningen ni wa iro iron a men ga aru no yo.

“Manusia mempunyai berbagai jenis topeng.”



● どうやら、あなたの辞書にもなかったようね, 不可能の文字は...
Douyara, anata no jisho ni mo nakatta you ne. Fukanou no moji wa ...

“Sepertinya kata itu juga tak ada dalam kamusmu... yaitu kata “mustahil.”



大切なのは、その知識をだれに聞いたかじゃなくてそれをどこで活用するか.
Taisetsu na no wa,sono chishiki wo dare ni kiita ka ja nakute sore wo doko de katsuyou suru ka.

“Yang terpenting bukan siapa yang mendengar ilmunya, tapi dimana kau menggunakannya.”



● 夕陽…世界を血に染める…太陽の断末魔…私はあと何度出会えるかしら…この哀しい色に.
Yuuhi ... sekai wo chi ni someru ... taiyou no danmatsuma ... watashi wa ato nando deaeru kashira ... kanashii iro ni.

“Matahari terbenam ... mewarnai dunia dengan warna darah ... dan juga menandakan akhir matahari ... berapa kali lagi aku harus melihat warna yang menyedihkan ini?”







Note :
Artikel ini akan terus diperbaharui.
Fukuro
Fukuro I'M NOT ROBOT I'M VVIBU

Post a Comment for "Kata Kata Mutiara Detektive Conan l Kata Kata Bijak Anime "