Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Pola Kalimat ~たとたん (に) ( ~ ta totan ni )

Berikut ini adalah penjelasan mengenai Pola Kalimat / Tata Bahasa / Bunpou / Grammar bahasa Jepang ~たとたん (に) ( ~ ta totan ni ) : 

Pola Kalimat / Tata Bahasa / Bunpou / Grammar bahasa Jepang ~たとたん (に) ( ~ ta totan ni )


Penjelasan

[Arti]
Begitu ... langsung ...


[JLPT Level]
N3


[Kanji]
途端 (に)



[Note]
*Karena kalimat di belakang ~たとたん (に) mengandung sesuatu hal yang tidak terduga, jadi tidak bisa digunakan untuk hal-hal yang sudah wajar terjadi. 



Rumus

KK Bentuk た + とたん (に) 

Contoh perubahan kata kerja bentuk ta :
KK Bentuk Masu Perubahan
立ちます
「たちます」
たったとたん
「たったとたん」
出会います
「であいます」
出会ったとたん
「であったとたん」
開けます
「あけます」
開けたとたん
「あけたとたん」
出ます
「でます」
たとたん
「でたとたん」
結婚します
「けっこんします」
結婚したとたん
「けっこんしたとたん」
 


Contoh Kalimat

 窓を開けたとたん、虫が入ってきました。
mado wo aketa totan, mushi ga haitte kimashita.

= Begitu membuka jendela, serangga langsung masuk.



❷ 窓を開けたとたん、雨が降ってきました。
mado wo aketa totan, ame ga futte kimashita.

Begitu membuka jendela, langsung turun hujan.



❸ 立ち上がったとたん、めまいがした.貧血のせいかな。
tachiagatta totan, memai ga shita. hinketsu no sei ka ka.

= Begitu bangun, langsung merasa pusing. apa mungkin karena saya kurang darah?



 泥棒は警察の姿を見たとたん、逃げ出しました。
dorobou wa keisatsu no sugata wo mita totan, nigedashimashita.

= Begitu pencuri melihat polisi, dia langsung kabur.



 高校時代のアルバムを見たとたん、彼女は泣き出しました。
koukou jidai no arubamu wo mita totan, kanojo wa nakidashimashita.

= Begitu melihat album SMA, dia langsung menangis.



❻ お母さんがいないと気づいたとたん、あの子は泣き出しました。
okaasan ga inai to kizuita totan, ano ko wa nakidashimashita.

= Begitu sadar bahwa ibunya tidak ada, anak itu langsung menangis.



ドアを開けたとたん、猫が入ってきました。
doa wo aketa totan, neko ga haitte kimashita.

= Begitu pintu dibuka, kucing langsung masuk.



 彼女は子どもを生んだとたん、太りはじめました。
kanojo wa kodomo wo unda totan, futori hajimemashita.

= Begitu selesai melahirkan bayi, dia langsung menjadi gemuk.



ドアを開けたとたん、変な匂いがしました。
doa wo aketa totan, hen na nioi ga shimashita.

= Begitu pintu dibuka, langsung tercium bau aneh.



 あの二人は出会ったとたん、恋に落ちました。
ano futari wa deatta totan, koi ni ochimashita.

= Begitu mereka berdua bertemu, mereka langsung jatuh cinta.



Kosakata Terkait

[Kata Kerja/動詞]
Kosakata Cara Baca Arti
窓を開ける
「まどをあける」
mado wo akerumembuka jendela
虫が入る
「むしがはいる」
mushi ga hairu serangga masuk
雨が降る
「あめがふる」
ame ga furuturun hujan
立ち上がる
「たちあがる」
tachiagaru
berdiri,
bangun
めまいがするmemai ga surukepala pusing
逃げ出す
「にげだす」
nigedasu melarikan diri
見る
「みる」
mirumelihat
泣き出す
「なきだす」
nakidasu mulai menangis
気づく
「きづく」
kizukumenyadari
ドアを開ける
「ドアをあける」
doa wo akeru membuka pintu
猫が入る
「ねこがはいる」
neko ga hairukucing masuk
生む
「うむ」
umumelahirkan
太りはじめる
「ふとりはじめる」
futori hajimerumulai gemuk
変な匂いがする
「へんなにおいがする」
hen na nioi ga suru tercium bau aneh
出会う
「であう」
deaubertemu
恋に落ちる
「こいにおちる」
koi ni ochiru jatuh cinta

[Kata Benda/名詞]
Kosakata Cara Baca Arti
貧血
「ひんけつ」
hinketsukurang darah
泥棒
「どろぼう」
dorobou pencuri
警察
「けいさつ」
keisatsupolisi
姿
「すがた」
sugata sosok
高校時代
「こうこうじだい」
koukou jidaizaman SMA
アルバムarubamu album
お母さん
「おかあさん」
okaasanibu
あの子
「あのこ」
ano ko anak itu
子ども
「こども」
kodomo
anak-anak,
anak kecil
あの二人
「あのふたり」
ano futari kedua orang itu

[Lainnya/その他]
Kosakata Cara Baca Arti
彼女
「かのじょ」
kanojodia (perempuan)



Pola Kalimat Terkait

Arti : baru saja ...

Arti : baru saja ...






Fukuro
Fukuro I'M NOT ROBOT I'M VVIBU

Post a Comment for "Pola Kalimat ~たとたん (に) ( ~ ta totan ni )"