Pola Kalimat ~つもり ( ~ tsumori )
Berikut ini adalah penjelasan mengenai Pola Kalimat / Tata Bahasa / Bunpou / Grammar bahasa Jepang ~つもり ( ~ tsumori ) :
Penjelasan
Bermaksud ...
[JLPT Level]
N4
[Note]
*Karena tidak sopan, jangan gunakan 「つもりですか」pada atasan atau orang yang lebih tua dari pada Anda.
KK Bentuk ない + つもり
⇒ Contoh perubahan kata kerja bentuk kamus :
KK Bentuk Masu | Perubahan |
住みます 「すみます」 | 住むつもり 「すむつもり」 |
買います 「かいます」 |
買うつもり 「かうつもり」 |
帰ります 「かえります」 | 帰るつもり 「かえるつもり」 |
続けます 「つづけます」 |
続けるつもり 「つづけるつもり」 |
参加します 「さんかします」 |
参加するつもり 「さんかするつもり」 |
⇒ Contoh perubahan kata kerja bentuk nai :
KK Bentuk Masu | Perubahan |
住みます 「すみます」 | 住まないつもり 「すまないつもり」 |
買います 「かいます」 |
買わないつもり 「かわないつもり」 |
帰ります 「かえります」 | 帰らないつもり 「かえらないつもり」 |
続けます 「つづけます」 |
続けないつもり 「つづけないつもり」 |
参加します 「さんかします」 |
参加しないつもり 「さんかしないつもり」 |
⇒ Kata Kerja Bentuk Kamus
① 来年、結婚するつもりです。
rainen, kekkon suru tsumori desu.
= Tahun depan, saya bermaksud menikah.
② 今週、カリナさんと映画を見るつもりです。
konshu, Karina-san to eiga wo miru tsumori desu.
= Minggu ini, saya bermaksud melihat film bersama Karina.
③ 仕事をやめるつもりです。
shigoto wo yameru tsumori desu.
= Saya bermaksud berhenti bekerja.
④ 彼氏の誕生日にマフラーをあげるつもりです。
kareshi no tanjobi ni mafuraa wo ageru tsumori desu.
= Saya bermaksud memberikan syal untuk ulang tahun pacar saya.
⑤ 今年、国へ帰るつもりです。
kotoshi, kuni e kaeru tsumori desu.
= Tahun ini, saya bermaksud pulang ke negara asal.
⇒ Kata Kerja Bentuk Nai
① 来週のパーティーに参加しないつもりです。
raishuu no paathi ni sanka shinai tsumori desu.
= Saya bermaksud tidak ikut serta dalam pesta minggu depan.
② 雨が降ったら、学校に行かないつもりです。
ame ga futtara, gakkou ni ikanai tsumori desu.
= Jika hujan turun, saya bermaksud tidak pergi ke sekolah.
③ 明日、彼氏に会わないつもりです。
ashita, kareshi ni awanai tsumori desu.
= Saya bermaksud tidak akan menemui pacar saya besok.
④ 今年は国へ帰らないつもりです。
kotoshi wa kuni e kaeranai tsumori desu.
= Tahun ini, saya bermaksud tidak pulang ke negara asal.
⑤ もう二度とタバコを吸わないつもりです。
mou nidoto tabako wo suwanai tsumori desu.
= Saya bermaksud tidak akan lagi merokok.
Kosakata | Cara Baca | Arti |
結婚する 「けっこんする」 | kekkon suru | menikah |
見る 「みる」 | miru | melihat |
仕事をやめる 「しごとをやめる」 | shigoto wo yameru | berhenti bekerja |
あげる | ageru | memberi |
帰る 「かえる」 | kaeru | pulang |
参加する 「さんかする」 | sanka suru | ikut serta |
雨が降る 「あめがふる」 | ame ga furu | hujan turun |
学校 「がっこう」 | gakkou | sekolah |
行く 「いく」 | iku | pergi |
会う 「あう」 | au | bertemu |
タバコを吸う 「たばこをすう」 | tabako wo suu | merokok |
[Kata Benda/名詞]
Kosakata | Cara Baca | Arti |
映画 「えいが」 | eiga | film |
彼氏 「かれし」 | kareshi | pacar (laki-laki) |
誕生日 「たんじょうび」 | tanjoubi | ulang tahun |
マフラー | mafuraa | syal |
国 「くに」 | kuni | negara, negara asal |
パーティー | paathii | pesta |
[Lainnya/その他]
Kosakata | Cara Baca | Arti |
今年 「ことし」 | kotoshi | tahun ini |
来年 「らいねん」 | rainen | tahun depan |
今週 「こんしゅう」 | konshuu | minggu ini |
来週 「らいしゅう」 | raishuu | minggu depan |
明日 「あした」 | ashita | besok |
二度 「にど」 | nido | dua kali |
Arti : bermaksud ...
Post a Comment for "Pola Kalimat ~つもり ( ~ tsumori )"