Contoh Karangan Bahasa Jepang Tentang Hewan Peliharaan, Watashi no Petto
Aisuru Nihongo-
Karangan bahasa Jepang atau bahasa Jepangnya Sakubun (作文) adalah sebuah karangan yang terdiri atas pembuka isi
dan penutup tatanan ini yang harus diikuti dengan baik untuk kita yang akan
membuat sebuah karangan. Karangan yang baik tentunya mempunyai alur, pemilihan
kata, dan ejaan yang baik.
Di post kali ini
minmin akan memperlihatkan Contoh
Karangan Bahasa Jepang Tentang Hewan Peliharaan atau Watashi no Petto dalam urutan teks asli ditambah furigana, hiragana, romaji (tulisan
latin), arti dan kosa kata. Silahkan simak baik-baik contohnya dibawah,
私は,ミニチュア・シュナウザーのオス犬,ペッパーを飼っている。「カリカリ」という音は,ペッパーが散歩に行きたいときにドアを引っかいて,たてる音である。冬などは,トイレがちかくなるので,カリカリの音がガリガリになる。この音を聞くとお母さんは,私に「早く散歩に連れってってあげなさい。」という。-1
ペッパーは,散歩中に犬に出会うと,ワンワンとうるさくほえる。自分より大きな犬にも,かまわずほえる。しかし,人間には,人懐っこく飛びついていくの だ。犬にむかってほえるペッパーだが,前に不思議なことがあった。この前,散歩中に同じ犬種の犬に散歩中に出会った。そうしたら,不思議なことにペッパー はその犬に対してほえなかったのである。その犬の飼い主さんは,
「まるで仲間であることを知っているみたいね。」と言った。たぶんその犬も他の犬に対してよくほえる犬だったのであろう。私は,(これは野性の本能というものなのだろうか)と思った。-2
犬を飼って私が分かったことは,犬を飼うことは,健康にいいということである。早起きになるし,1回20分の運動を1日2回するのである。昔から早起きは3文の得ということわざがあるように,朝に好きな本が読めて私は,大変得をしている。-3
Versi Kana
わたしのペット
わたしは、ミニチュア・シュナウザーのオスいぬ、ペッパーをかっている。。「カリカリ」というおとは、ペッパーがさんぽにきたいときにドアをひっかいて、たてるおとである。ふゆなどは、トイレがちかくなるので,カリカリのおとがガリガリになる。このおとをきくとおかあさんは、わたしに「はやくさんぽにつれってってあげてください」という。- 1
ペッパーは,さんぽちゅうにいぬにであうと、ワンワンとうるさくほえる。じぶんよりおおきないぬにも、かまわずほえる。しかし,にんげんには、ひとなつっこくとびついていくのだ。いぬにむかってほえるペッパーだが,まえにふしぎなことがあった。このまえ、さんぽちゅうにおなじけんしゅのいぬにさんぽちゅうにであった。そしたら、ふしぎなことにペッパー
はそのいぬにたいしてほえなかったのである。そのいぬのかいぬしさんは、
「まるでなかまであることをしっているみたいね.
。」たぶんそのいぬもたのいぬにたいしてよくほえるいぬだったのであろう。わたしは、(これはやせいのほんのうというものなのだろうか)とおもった。- 2
いぬをかってわたしがわかったことは、いぬをかうことは、けんこうにいいということである。はやおきになるし、1かい20ぷんのうんどうを1にち2かいするのである。むかしからはやおきは3ぶんのとくということわざがあるように、あさにすきなほんがよめてわたしは、たいへんとくをしている。- 3
*Berikut ini adalah huruf romaji
dari tulisan bahasa jepang diatas jika kalian sudah menguasai hiragana,
katakana atau kanji silahkan skip tulisan dibawah.
Romaji
Watashi
no Petto
Watashi wa, minichua,shunauza-
no osu inu, peppa-wo katte iru. “kari kari” to iu oto wa, pappa-
ga sanpo ni ikitai toki ni doa wo hikkaite, tateru oto de aru. Fuyu nado wa,
toire ga chikaku aru node, karikari no oto ga gari gari ni naru. Kono oto wo
kiku to okaasan wa, watashi ni “ hayaku sanpo ni tsurettette agenasai” to iu. – 1
Peppa- wa sanpochuu ni inu ni de au to, wan wan to urusaku hoeru. Jibun yori ooki na inu ni mo, kamawazu hoeru. Shikashi. Ningen ni wa hito natsukkoku tobitsuite iku no da. Inu ni mukatte hoeru peppa- da ga, mae ni fushigi na koto ga atta. Kono mae, sanpochuu ni onaji kenshu no inu ni sanpochuu ni deatta. Soshitara, fushigina koto ni peppa- wa sono inu ni taishite hoenakatta no de aru. Sono inu no kainushi wa,
“Marude nakama de aru koto wo shitte iru mitai ne” to
itta. Tabun sono inu mo ta no inu ni taishite yoku hoeru inu datta no de arou.
Watashi wa, (kore wa yasei no honnou to iu mono na no darou ka) to omotta. - 2
Inu wo katte watashi ga wakatta koto wa, inu wo
kau koto wa, kenkou ni ii to
iu koto de aru. Hayaoki ni naru shi, 1 kai 20 pun no undou wo 1 nichi 2 kai
suru no de aru. Mukashi kara hayaoki wa
3 bun no toku to iu kotowaza
ga aru you ni, asa ni sukina hon ga yomete watashi wa taihen toku wo shite iru.
- 3
Arti
Hewan Peliharaanku
Aku memelihara anjing bejenis kelamin laki-laki
bernama Minichua shunauzā dan seekor anjing bernama Peppā. Suara “Kaing ... kaing” adalah suara yang
dikeluarkan oleh anjingku bernama peppa jika ingin pergi jalan-jalan keluar
dengan posisi menarik pintu depan. Jika di musim dingin karena toilet jaraknya
dekat suara “Kaing... kaing” itu akan berubah menjadi “ Gremmm... gremmm”. Jika
ibuku mendengar suara ini ia akan berkata “ Ayo cepat bawa dia jalan-jalan” - 1
Anjingku Peppā jika bertemu dengan anjing lainnya
akan terus mengonggong. Walaupun ukuran anjing itu lebih besar pun ia akan
tetap menggonggong. Akan tetapi, anjingku ini sangat gampang akrab dengan
manusia. Peppa memang selalu mengonggong
melihat anjing lain tapi, akhir-akhir ini ada kejadian yang lumayan langka.
Kemarin-kemarin ketika aku sedang mengajak jalan-jalan peppa di jalan tidak
sengaja berpapasan dengan anjing yang sejenis dengan peppa. Anehnya peppa sama
sekali tidak mengonggong. Pemilik anjing
itu berkata,
“Seolah-olah ia tahu bahwa anjingku adalah
kawanannya”. Sepertinya anjing yang dibawa oleh dia juga selalu mengonggong
jika bertemu dengan anjing lain. Aku berfikir bahwa ini yang di namakan
“Insting liar”. -2
Yang bisa aku mengerti setelah aku memelihara seekor
anjing adalah dengan memelihara binatang kita juga menjaga kesehatan. Kita jadi
bangun lebih pagi, dan berolah raga 20 menit dua kali dalam sehari. Dari zaman
dahulu kala, dikatakan jika bangun pagi adalah salah satu dari “3 keberkahan”. Keberkahan yang aku dapat
adalah bisa membaca buku yang kusuka dipagi hari. -3
Kosakata
Huruf Jepang
|
Romaji
|
Arti
|
私
|
Watashi
|
Saya , aku
|
ペット
|
petto
|
Hewan peliharaan
|
オス犬
|
Osu inu
|
Anjing berjenis kelamin
laki-laki
|
飼う
|
kau
|
Memelihara
|
音
|
Oto
|
Suara
|
散歩
|
Sanpo
|
Jalan-jalan
|
行きたい
|
ikitai
|
Ingin pergi
|
引く
|
hiku
|
Menarik
|
ドア
|
Doa
|
Pintu
|
冬
|
Fuyu
|
Musim dingin
|
トイレ
|
Toire
|
Toilet
|
聞く
|
Kiku
|
Mendengar
|
お母さん
|
Okaasan
|
Ibu
|
連れってあげる
|
Tsurete ageru
|
Mengajak pergi
|
早く
|
Hayaku
|
Cepat
|
散歩中
|
Sanpochuu
|
Ketika sedang jalan-jalan
|
犬
|
Inu
|
Anjing
|
出会う
|
Deau
|
Bertemu
|
ワンワン
|
Wanwan
|
Guk .. guk (suara anjing)
|
うるさい
|
Urusai
|
Berisik , gaduh
|
ほえる
|
Hoeru
|
Mengonggong
|
自分
|
Jibun
|
Diri sendiri
|
大きな
|
Ookina
|
Besar
|
かまわず
|
Kamawazu
|
Tanpa peduli
|
しかし
|
Shikashi
|
Akan tetapi
|
人間
|
Ningen
|
Manusia
|
人懐っこく
|
Hito natsukkoku
|
Dekat dengan manusia
|
前に
|
Mae ni
|
Sebelumnya
|
不思議な
|
Fushigina
|
Hal yang langka
|
同じ
|
Onaji
|
Sama
|
犬種
|
Kenshu
|
Jenis anjing
|
飼い主
|
Kainushi
|
Pemilik hewan peliharaan
|
まるで
|
Marude
|
Seperti
|
仲間
|
Nakama
|
Teman,
|
知る
|
Shiru
|
Mengetahui
|
たぶん
|
Tabun
|
Mungkin
|
他の犬
|
Ta no inu
|
Anjing yang lain
|
野性の本能
|
Yasei no honnou
|
Insting liar
|
健康
|
Kenkou
|
Kesehatan
|
分かる
|
Wakaru
|
Mengerti
|
早起き
|
Hayaoki
|
Cepat bangun
|
1回
|
Ikkai
|
Satu kali
|
20分
|
Ni juu pun
|
20 menit
|
運動
|
Undou
|
Olahraga
|
2回
|
Ni kai
|
Dua kali
|
昔
|
Mukashi
|
Dahulu kala
|
好きな本
|
Suki na hon
|
Buku favorit
|
読める
|
Yomeru
|
Membaca
|
得
|
Toku
|
Keuntungan, keberkahan
|
*Jika ada kosa kata yang tidak
tertulis ditabel atas silahkan komen dikolom komentar.
Baca juga : Karangan Bahasa Jepang Tentang Aktivitas Sehari-hari
Segitu dulu yah kawan Contoh Karangan Bahasa Jepang Tentang Watashi no Petto atau Hewan peliharaanku. Semoga bermanfaat
Sayonara...
Sumber
:
Post a Comment for "Contoh Karangan Bahasa Jepang Tentang Hewan Peliharaan, Watashi no Petto"