Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

[Lirik & Terjemahan] Ikimono gakari - Netsujou no Spectrum : Nanatsu no Tanzai Opening 1

Artist : Ikimono gakari
Title : Netsujou no Spectrum (熱情のスペクトラム)
Realese date : 15 Oktober 2014
Kanji Lyrics, 歌詞 + Romaji + Arti Bahasa Indonesia 

Nanatsu no Tanzai Opening 1



= NETSUJOU NO SPECTRUM =
= SPEKTRUM SEMANGAT = 

鳴りやまぬ 愛をさけぶよ 
すべてを抱いて ここにいるんだ
ひかりはそこにあるよ
ゆずれない 想いを架けて 
希望の果てを 僕は生きるよ
夢をつないだ 君と
Nariyamanu ai wo sakebu yo 
Subete wo daite koko ni irun da 
Hikari wa soko ni aru yo 
Yuzurenai omoi wo kakete 
Kibou no hate wo boku wa ikiru yo 
Yume wo tsunaida kimi to 
    - Teriakkanlah cinta yang bergema tiada henti 
    - Dekaplah segalanya, aku ada disini 
    - Cahaya ada sebelah sana 
    - Dengan perasaan yang tak tergoyahkan 
    - Aku terus hidup di ujung harapan 
    - Dan saling menghubungkan mimpi ... bersamamu ...




新時代(はじまり)をいつか僕らの手で生み出すんだよ
優しい君の声もきっと世界を変えられる
Hajimari wo itsuka bokura no te de umidasun da yo 
Yasashii kimi no koe mo kitto sekai wo kaerareru 
    - Suatu saat “permulaan” akan lahir dari tangan kita berdua 
    - Suaramu yang lembut, aku yakin akan bisa mengubah dunia 




誰もひとりきりじゃ 起ち上がれやしないから
たがいに手を伸ばして 
限界(かぎり)を越えた 明日へ
Dare mo hitori kiri ja tachiagare yashinai kara 
Tagai ni te wo nobashite 
Kagiri wo koeta ashita e
    - Siapapun juga tidak bisa berdiri sendirian 
    - Karena itu mari saling mengulurkan tangan 
    - Melewati batas, menuju hari esok




鳴りやまぬ 愛をさけぶよ 
ぶつかりあって わかりあうんだ
ひかりをつくりだすよ
あきらめぬ 想いを架けて 
希望の果てを 僕は生きるよ
夢をつないだ 君と
Nariyamanu ai wo sakebu yo 
Butsukari atte wakari aun da 
Hikari wo tsukuri dasu yo 
Akiramenu omoi wo kakete 
Kibou no hate wo boku wa ikiru yo 
Yume wo tsunaida kimi to 
    - Teriakkanlah cinta yang bergema tiada henti
    - Kita saling bertabrakan lalu saling memahami 
    - Kita akan membuat cahaya 
    - Dengan perasaan tak terkalahkan
    - Aku terus hidup di ujung harapan 
    - Dan saling menghubungkan mimpi ... bersamamu ...




あやまちを恐れて誰かを責めてしまうたび
本当に見つめるべきは自分だと気づくよ
Ayamachi wo osorete dare ka wo semete shimau tabi 
Hontou ni mitsumeru beki wa jibun da to kizuku yo 
    - Setiap kali aku menyalahkan seseorang atas kesalahanku sendiri
    - Aku sadar bahwa dirikulah yang harus kulihat 




君が僕を変えた 
言葉がこころ動かす
まだ見ぬ革新(あこがれ)を高鳴る胸に求めて
Kimi ga boku wo kaeta 
Kotoba ga kokoro ugokasu 
Mada minu akogare wo takanaru mune ni motomete 
    - Kau telah merubah diriku 
    - Dengan kata-kata yang mampu menggerakan hati 
    - Aku masih mencari sosok baru dalam dadaku yang berdebar-debar 




捲き起こる 想いの風が 
まぶたの奥で 熱く揺れたよ
君は振り返らない
輝いた日々を旅立ち 
希望の果てに 踏み出していく
夢をつないだ 君と
Makiokoru omoi no kaze ga 
Mabuta no oku de atsuku yureta yo 
Kimi wa furikaeranai 
Kagayaita hibi wo tabidachi 
Kibou no hate ni fumidashite iku 
Yume wo tsunaida kimi to
    - Angin perasaan yang berderu kencang
    - Berputar panas dalam pelupuk mataku 
    - Kau tak bisa lagi menegok ke belakang 
    - Dan memulai perjalanan melewati hari-hari nan cerah 
    - Aku melangkah menuju ujung harapan 
    - Dan saling menghubungkan mimpi ... bersamamu ...




悲しみに負けたくないんだよ 
怒りに打ち克ちたいんだよ
揺らぐ脆さも向き合って越えたいんだ
だから僕は君に言うんだ 
たとえ誰かが笑おうとも
ともに生きるその声を守り続ける
Kanashimi ni maketakunain da yo 
Ikari ni uchikachitain da yo 
Yuragu morosa mo mukiatte koetain da 
Dakara boku wa kimi ni iun da 
Tatoe dare ka ga waraou tomo 
Tomo ni ikiru sono koe wo mamori tsuzukeru 
    - Aku tak ingin kalah dengan rasa sedih 
    - Aku ingin bisa mengatasi amarahku 
    - Aku ingin menghadapi dan mengatasi kerapuhanku 
    - Oleh karena itu, aku mengatakannya padamu 
    - Meskipun ditertawakan oleh orang lain 
    - Mari hidup bersama, aku akan terus melindungi suaramu itu




鳴りやまぬ 愛をさけぶよ 
すべてを抱いて ここにいるんだ
ひかりはそこにあるよ
ゆずれない 想いを架けて 
希望の果てを 僕は生きるよ
夢をつないだ 君と 君と
Nariyamanu ai wo sakebu yo 
Subete wo daite koko ni irun da 
Hikari wa soko ni aru yo 
Yuzurenai omoi wo kakete 
Kibou no hate wo boku wa ikiru yo 
Yume wo tsunaida kimi to kimi to 
    - Teriakkanlah cinta yang bergema tiada henti 
    - Dekaplah segalanya, aku ada disini 
    - Cahaya ada sebelah sana 
    - Dengan perasaan yang tak tergoyahkan 
    - Aku terus hidup di ujung harapan 
    - Dan saling menghubungkan mimpi ... bersamamu ...






Nariyamanu ai wo sakebu yo 
Subete wo daite koko ni irun da 
Hikari wa soko ni aru yo 
Yuzurenai omoi wo kakete 
Kibou no hate wo boku wa ikiru yo 
Yume wo tsunaida kimi to 



Hajimari wo itsuka bokura no te de umidasun da yo 
Yasashii kimi no koe mo kitto sekai wo kaerareru 



Dare mo hitori kiri ja tachiagare yashinai kara 
Tagai ni te wo nobashite 
Kagiri wo koeta ashita e



Nariyamanu ai wo sakebu yo 
Butsukari atte wakari aun da 
Hikari wo tsukuri dasu yo 
Akiramenu omoi wo kakete 
Kibou no hate wo boku wa ikiru yo 
Yume wo tsunaida kimi to 



Ayamachi wo osorete dare ka wo semete shimau tabi 
Hontou ni mitsumeru beki wa jibun da to kizuku yo 



Kimi ga boku wo kaeta 
Kotoba ga kokoro ugokasu 
Mada minu akogare wo takanaru mune ni motomete 



Makiokoru omoi no kaze ga 
Mabuta no oku de atsuku yureta yo 
Kimi wa furikaeranai 
Kagayaita hibi wo tabidachi 
Kibou no hate ni fumidashite iku 
Yume wo tsunaida kimi to



Kanashimi ni maketakunain da yo 
Ikari ni uchikachitain da yo 
Yuragu morosa mo mukiatte koetain da 
Dakara boku wa kimi ni iun da 
Tatoe dare ka ga waraou tomo 
Tomo ni ikiru sono koe wo mamori tsuzukeru 



Nariyamanu ai wo sakebu yo 
Subete wo daite koko ni irun da 
Hikari wa soko ni aru yo 
Yuzurenai omoi wo kakete 
Kibou no hate wo boku wa ikiru yo 
Yume wo tsunaida kimi to kimi to 





鳴りやまぬ 愛をさけぶよ 
すべてを抱いて ここにいるんだ
ひかりはそこにあるよ
ゆずれない 想いを架けて 
希望の果てを 僕は生きるよ
夢をつないだ 君と



新時代(はじまり)をいつか僕らの手で生み出すんだよ
優しい君の声もきっと世界を変えられる



誰もひとりきりじゃ 起ち上がれやしないから
たがいに手を伸ばして 
限界(かぎり)を越えた 明日へ



鳴りやまぬ 愛をさけぶよ 
ぶつかりあって わかりあうんだ
ひかりをつくりだすよ
あきらめぬ 想いを架けて 
希望の果てを 僕は生きるよ
夢をつないだ 君と



あやまちを恐れて誰かを責めてしまうたび
本当に見つめるべきは自分だと気づくよ



君が僕を変えた 
言葉がこころ動かす
まだ見ぬ革新(あこがれ)を 高鳴る胸に 求めて



捲き起こる 想いの風が 
まぶたの奥で 熱く揺れたよ
君は振り返らない
輝いた日々を旅立ち 
希望の果てに 踏み出していく
夢をつないだ 君と



悲しみに負けたくないんだよ 
怒りに打ち克ちたいんだよ
揺らぐ脆さも向き合って越えたいんだ
だから僕は君に言うんだ 
たとえ誰かが笑おうとも
ともに生きるその声を守り続ける



鳴りやまぬ 愛をさけぶよ 
すべてを抱いて ここにいるんだ
ひかりはそこにあるよ
ゆずれない 想いを架けて 
希望の果てを 僕は生きるよ
夢をつないだ 君と 君と









Note : 
Lirik lagu Netsujou no Spectrum – Ikimono gakari sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti pengarang, artis, dan label yang bersangkutan. Blog ini hanya membuat terjemahan bahasa Indonesia dari lirik tersebut agar membantu orang-orang yang ingin mengetahui artinya. 

Lirik kanji : lyrical-nonsense
Fukuro
Fukuro I'M NOT ROBOT I'M VVIBU

Post a Comment for "[Lirik & Terjemahan] Ikimono gakari - Netsujou no Spectrum : Nanatsu no Tanzai Opening 1"