Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

[Lirik & Terjemahan] Official HIGE DANdism - 115 man Kilo no Firumu : Omoi, Omoware, Furi, Furare Live Action Them Song

Artist : Official HIGE DANdism
Title : 115 man Kilo no Firumu (115万キロのフィルム) / 1.15 Million Kilo Film
Realese date : 2018
Kanji Lyrics, 歌詞 + Romaji + Arti Bahasa Indonesia 

Omoi, Omoware, Furi, Furare Live Action Theme Song



= 115 MAN KILO NO FILM = 
=1,15 JUTA KILO FILM = 

これから歌う曲の内容は
僕の頭の中のこと
主演はもちろん君で
僕は助演で監督でカメラマン
目の奥にあるフィルムで作る映画の話さ
Kore kara utau kyoku no naiyo wa 
Boku no atama no naka no koto 
Shuen wa mochiron kimi de 
Boku wa joen de kantoku de kameraman 
Me no oku ni aru firumu de tsukuru eiga no hanashisa 
    - Isi lagu yang akan aku nyanyikan kali ini adalah, 
    - Tentang semua hal yang ada di dalam pikiranku 
    - Pemeran utamanya sudah pasti dirimu 
    - Aku yang menjadi pemeran pendukung, sutradara dan kameramen
    - Dengan kisah film yang dibuat dari mataku
 



くだらないなと笑ったんなら
掴みはそれで万事OK!
呆れてないでちょっと待って
きっと気に入ってもらえると思うな
ここまでのダイジェストを少しだけ見せるよ
Kudaranai na to warattan nara 
Tsukami wa sore de banji OK!
Akiretenaide chotto matte 
Kitto ki ni ittemo moraeru to omou na 
Koko made no daijusuto wo sukoshi dake miseru yo 
    - Jika kau tertawa karena mengganggapnya bodoh, 
    - Tidak apa-apa, karena itu bisa  menjadi permulaan yang bagus!
    - Jangan terkejut, tunggulah sebentar 
    - Aku yakin kau pasti akan menyukainya 
    - Aku akan menunjukan sedikit ringkasan ceritanya sejauh ini

 


初めて喧嘩した夜の涙
個人的に胸が痛むけれど
そのまま見続けよう
ごめんねと言って仲直りして手を握って・・・
Hajimete kenkashita yoru no namida 
Kojinteki ni mune ga itamu keredo 
Sono mama mi tsuzukeyou 
Gomen ne to itte nakanaorishite te wo nigitte ...
    - Air mata saat pertama kali kita bertengkar di malam itu
    - Sendirian merasakan sakit di dada namun, 
    - Mari kita melihat kelanjutannya 
    - Kita saling meminta maaf, berbaikan dan aku menggengam tanganmu ...


 

ほら、ここで君が笑うシーンが見どころなんだからさAh
写真にも映せやしない
とても些細なその仕草に
どんな暗いストーリーも覆す瞬間が溢れてる
どれか一つを切り取って
サムネイルにしようとりあえず今の所は
Hora, kokode kimi ga warau shiin ga midokoro nanda kara sa Ah
Shashin ni mo utsuseyashinai 
Totemo sasai na sono shigusa ni 
Donna kurai sutoorii mo kutsugaesu shunkan ga afureteru
Dore ka hitotsu wo kiritotte
Samuneiru ni shiyou toriaezu ima no tokoro wa 
    - Lihat, adegan terbaiknya adalah ketika dirimu tertawa Ah
    - Bahkan tak bisa dilukiskan dalam foto 
    - Gestur tubuh yang sepelemu itu
    - Ada banyak momen yang dapat membalikkan semua cerita kelam 
    - Screen shoot salah salah satu momennya 
    - Lalu mari jadikan thumbail... untuk sekarang itu yang bisa kulakukan...




きっと10年後くらいにはキャストが増えたりもするんだろう
今でも余裕なんてないのに
こんな安月給じゃもうキャパオーバー!
きっと情けないところも山ほどみせるだろう
Kitto juu nen go kurai ni wa kyasuto ga fuetari mo surun darou 
Ima demo yoyuu nantenai noni 
Konna yasugekkyu ja mou kyapaoobaa!
Kitto nasakenai tokoro mo yama hodo miseru darou
    - Tentunya dalam waktu 10 tahun kedepan pemain baru akan terus bertambah
    - Padahal sudah tak ada waktu lagi
    - Dengan gaji bulanan yang rendah ini pasti kapasitasnya sudah penuh!
    - Aku yakin pasti akan banyak hal lain yang menyebalkan juga 


 

苗字がひとつになった日も
何ひとつ代わり映えのない日も
愛しい日々尊い日々
逃さないように忘れないように焼き付けていくよ
Myoji ga hitotsu ni natta hi mo 
Nani hitotsu kawaribae no nai hi mo 
Itoshii hibi tottoi hibi 
Nogasanai you ni wasurenai you ni yakitsukete iku yo 
    - Di hari dimana nama marga kita menjadi satu,
    - Di hari-hari yang tak tergantikan,
    - Hari-hari yang indah, hari-hari yang berharga,
    - Agar tak terlewatkan, agar tak terlupakan aku akan mematrinya didalam hatiku 




今、目を細めて恥じらいあって
永遠を願った僕たちを
すれ違いや憂鬱な展開が
引き裂こうとしたその時には
Ima, me wo hosomete hajiraiatte 
Towa wo negatta bokutachi wo 
Surechigai ya yuutsu na tenkai ga 
Hikisakou to shita sono toki ni wa 
    - Sekarang, dengan mata sipit dan sedikit malu, 
    - Kita yang mengharapkan keabadian 
    - Ketika kesalahpahaman dan keadaan yang sedih 
    - Mencoba memisahkan kita,


 

僕がうるさいくらいの声量で
この歌何度も歌うよ
だからどうかそばにいて
エンドロールなんてもん作りたくもないから Yeah
Boku ga urusai kurai no seiryou de 
Kono uta nando mo utau yo 
Dakara douka sobani ite
Endorooru nante mon tsukuritakumonai kara Yeah 
    - Dengan suara yang kencang
    - Aku akan menyanyikan lagu ini berkali-kali 
    - Karna itu, kumohon tetaplah disisiku 
    - Aku tak ingin membuat credit roll Yeah 
 



クランクアップがいつなのか
僕らには決められない
だから風に吹かれていこう
フィルムは用意したよ
一生分の長さを
ざっと115万キロ
Kurankuappu ga itsu nano ka 
Bokura ni wa kimerarenai 
Dakara kaze ni fukarete ikou 
Firumu wa yoishita yo 
Isshoubun no nagasa wo 
Zatto 115 man kiro 
    - Kapan akhir dari shooting ini?
    - Kita tak bisa memutuskannya 
    - Karna itu, mari mencari angin 
    - Aku sudah menyiapkan filmnya 
    - Film dengan panjang 1,15 juta km 
    - Untuk seumur hidup kita 




ほら、ここで君が笑うシーンが
見どころなんだからさAh
写真にも映せやしない
とても些細なその仕草に
Hora, koko de kimi ga warau shiin ga 
Midokoro nanda kara sa Ah 
Shashin ni mo utsuseyashinai 
Totemo sasai na sono shigusa ni 
    - Lihat, adegan terbaiknya adalah 
    - Ketika dirimu tertawa Ah
    - Bahkan tak bisa dilukiskan dalam foto 
    - Gestur tubuh yang sepelemu itu




どんなくらいストーリも覆す瞬間が溢れてる
どれかひとつを切り取って
サムネイムにしよう
Donna kurai sutoori mo kutsugaesu shunkan ga afureru 
Dore ka hitotsu wo kiritotte
Samuneimu ni shiyou 
    - Ada banyak momen yang dapat membalikkan semua cerita kelam 
    - Screen shoot salah salah satu momennya 
    - Lalu mari jadikan thumbail...


 

さあ、これから生まれる名場面を探しにいこうよ
酸いも甘いも寄り添って
一緒に味わおうフィルムがなくなるまで
Saa, korekara umareru meibamen wo sagashi ni ikou yo 
Sui mo amai mo yori sotte 
Issho ni ajiwaou firumu ga naku naru made 
    - Ayo kita cari adegan yang terkenal yang akan terlahir di masa depan 
    - Rasa pahit dan manis saling bercampur didalamnya
    - Mari bersama-sama mencicipinya sebelum filmnya berakhir 


 

撮影を続けよう
この命ある限り
Satsuei wo tsuzukeyou 
Kono inochi aru kagiri 
    - Mari lanjutkan shootingnya 
    - Selama nyawa ini masih ada 





Kore kara utau kyoku no naiyo wa 
Boku no atama no naka no koto 
Shuen wa mochiron kimi de 
Boku wa joen de kantoku de kameraman 
Me no oku ni aru firumu de tsukuru eiga no hanashisa 



Kudaranai na to warattan nara 
Tsukami wa sore de banji OK!
Akiretenaide chotto matte 
Kitto ki ni ittemo moraeru to omou na 
Koko made no daijusuto wo sukoshi dake miseru yo 




Hajimete kenkashita yoru no namida 
Kojinteki ni mune ga itamu keredo 
Sono mama mi tsuzukeyou 
Gomen ne to itte nakanaorishite te wo nigitte ...




Hora, kokode kimi ga warau shiin ga midokoro nanda kara sa Ah
Shashin ni mo utsuseyashinai 
Totemo sasai na sono shigusa ni 
Donna kurai sutoorii mo kutsugaesu shunkan ga afureteru
Dore ka hitotsu wo kiritotte
Samuneiru ni shiyou toriaezu ima no tokoro wa 



Kitto juu nen go kurai ni wa kyasuto ga fuetari mo surun darou 
Ima demo yoyuu nantenai noni 
Konna yasugekkyu ja mou kyapaoobaa!
Kitto nasakenai tokoro mo yama hodo miseru darou

 

Myoji ga hitotsu ni natta hi mo 
Nani hitotsu kawaribae no nai hi mo 
Itoshi hibi tottoi hibi 
Nogasanai you ni wasurenai you ni yakitsukete iku yo 




Ima, me wo hosomete hajiraiatte 
Towa wo negatta bokutachi wo 
Surechigai ya yuutsu na tenkai ga 
Hikisakou to shita sono toki ni wa 

 

Boku ga urusai kurai no seiryou de 
Kono uta nando mo utau yo 
Dakara douka sobani ite
Endorooru nante mon tsukuritakumonai kara Yeah 



Kurankuappu ga itsu nano ka 
Bokura ni wa kimerarenai 
Dakara kaze ni fukarete ikou 
Firumu wa yoishita yo 
Isshoubun no nagasa wo 
Zatto 115 man kiro 




Hora, koko de kimi ga warau shiin ga 
Midokoro nanda kara sa Ah 
Shashin ni mo utsuseyashinai 
Totemo sasai na sono shigusa ni 




Donna kurai sutoori mo kutsugaesu shunkan ga afureru 
Dore ka hitotsu wo kiritotte
Samuneimu ni shiyou 

 

Saa, korekara umareru meibamen wo sagashi ni ikou yo 
Sui mo amai mo yori sotte 
Issho ni ajiwaou firumu ga naku naru made 

 

Satsuei wo tsuzukeyou 
Kono inochi aru kagiri 




これから歌う曲の内容は
僕の頭の中のこと
主演はもちろん君で
僕は助演で監督でカメラマン
目の奥にあるフィルムで作る映画の話さ




くだらないなと笑ったんなら
掴みはそれで万事OK!
呆れてないでちょっと待って
きっと気に入ってもらえると思うな
ここまでのダイジェストを少しだけ見せるよ



初めて喧嘩した夜の涙
個人的に胸が痛むけれど
そのまま見続けよう
ごめんねと言って仲直りして手を握って・・・

 

ほら、ここで君が笑うシーンが見どころなんだからさAh
写真にも映せやしない
とても些細なその仕草に
どんな暗いストーリーも覆す瞬間が溢れてる
どれか一つを切り取って
サムネイルにしようとりあえず今の所は



きっと10年後くらいにはキャストが増えたりもするんだろう
今でも余裕なんてないのに
こんな安月給じゃもうキャパオーバー!
きっと情けないところも山ほどみせるだろう

 

苗字がひとつになった日も
何ひとつ代わり映えのない日も
愛しい日々尊い日々
逃さないように忘れないように焼き付けていくよ



今、目を細めて恥じらいあって
永遠を願った僕たちを
すれ違いや憂鬱な展開が
引き裂こうとしたその時には

 

僕がうるさいくらいの声量で
この歌何度も歌うよ
だからどうかそばにいて
エンドロールなんてもん作りたくもないから Yeah



クランクアップがいつなのか
僕らには決められない
だから風に吹かれていこう
フィルムは用意したよ
一生分の長さを
ざっと115万キロ



ほら、ここで君が笑うシーンが
見どころなんだからさAh
写真にも映せやしない
とても些細なその仕草に



どんなくらいストーリも覆す瞬間が溢れてる
どれかひとつを切り取って
サムネイムにしよう

 

さあ、これから生まれる名場面を探しにいこうよ
酸いも甘いも寄り添って
一緒に味わおうフィルムがなくなるまで

 

撮影を続けよう
この命ある限り







Official Akun Official HIGE dansidm 

music.line


Note : 
Lirik lagu 115 Man no Kilo Film – Official HIGE DANdism sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti pengarang, artis, dan label yang bersangkutan. Blog ini hanya membuat terjemahan bahasa Indonesia dari lirik tersebut agar membantu orang-orang yang ingin mengetahui artinya. 

Lirik kanji : ameblo.jp
Fukuro
Fukuro I'M NOT ROBOT I'M VVIBU

Post a Comment for "[Lirik & Terjemahan] Official HIGE DANdism - 115 man Kilo no Firumu : Omoi, Omoware, Furi, Furare Live Action Them Song"