Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

[Lirik & Terjemahan] Yaguchi and Straw Hats - Kaze wo Sagashite : One Piece Opening 12

Artist : Yaguchi and Straw Hats
Title : Kaze wo Sagashite (風を探して)
Realese date : 13 Januari 2010
Kanji Lyrics, 歌詞 + Romaji + Arti Bahasa Indonesia 

One Piece Opening 12
 


= KAZE WO SAGSHITE = 
= MENCARI ANGIN =

ほら、前に大切な君が 待ってる
Hora, mae ni taisetsu na kimi ga matteru 
    - Hei, lihatlah ! orang yang berharga bagimu sedang menunggu didepan sana 




始まったばかりの長い旅 勇気と愛と友情と
少しの遊び心だけ 持ち続けていよう
僕らは地球のひとかけら 仲間が集まり少しずつ
形になっていくんだよ そこに必ず 風は吹いて来る(イェ~)
Hajimatta bakari no nagai tabi yuuki to ai to yuujou to 
Sukoshi no asobi gokoro dake mochi tsuzukete iyou 
Bokura wa chikyuu no hito kakera nakama ga atsumari sukoshi zutsu 
Katachi ni natte ikun da yo soko ni kanarazu kaze wa fuite kuru (ie~)
    - Perjalanan panjang yang baru saja dimulai dipenuh dengan keberanian, cinta dan persahabatan 
    - Mari kita tetap membawa sedikit rasa ingin bermain-main
    - Kita adalah potongan puzzle dari bumi, semua teman terkumpul satu demi satu 
    - Dan berubah menjadi satu bentuk puzzle, setelah itu disana pasti akan ada angin yang berhembus (ie~) 




風を感じよう 風を感じるんだ
涙 乾かしてくれる風を探しに行こう
冒険の旅 誰かと出会うために
立ち止まらないさ ほら、前に大切な君が 待ってる
Kaze wo kanji you kaze wo kanjirun da 
Namida kawakashite kureru kaze wo sagashi ni yukou 
Bouken no tabi dare ka to deau tame ni 
Tachidomaranai sa hora, mae ni taisetsu na kimi ga matteru 
    - Mari merasakan angin, kita merasakan angin 
    - Mari kita mencari angin yang bisa mengeringkan air mata 
    - Ini adalah sebuah petualangan demi bertemu seseorang 
    - Jangalah berhenti, hei, lihatlah ! orang yang berharga bagimu sedang menunggu didepan sana 

 


悲しくて仕方なかった時 一緒に泣いてくれた君
楽しくて仕方ない時 笑う仲間がいる
60億のワンピース 奇跡のように出会ったんだ
同じ時間 同じ景色 見てる僕らの 夢に吹いてくる(イェ~)
Kanashikute shikata nakatta toki isshou ni naite kureta kimi 
Tanoshikute shikata nai toki warau nakama ga iru 
Roku juu oku no wanpiisu kiseki no you ni deattan da 
Onaji jikan onaji keshiki miteru bokura no yume ni fuite kuru (ie~)
    - Kau yang menagis bersamaku kala aku sedang bersedih 
    - Ada teman yang tertawa bersama kala aku sangat bahagia 
    - Kita bertemu dengan 6 miliar one piece bagaikan sebuah keajaiban 
    - Waktu dan pemandangan yang kita lihat bersama berhembus dan menjadi impian kita(ie~) 




風を感じよう 風を感じるんだ
涙 乾かしてくれる風を探しに行こう
新しい仲間 いっぱい増やすために
ひとりじゃつまんない 我武者羅に走ってる君を 探そう
Kaze wo kanji you kaze wo kanjirun da 
Namida kawakashite kureru kaze wo sagashi ni yukou 
Atarashii nakama ippai fuyasu tame ni 
Hitori ja tsumannai gamushara ni hashitteru kimi wo sagasou 
    - Mari merasakan angin, kita merasakan angin 
    - Mari kita mencari angin yang bisa mengeringkan air mata 
    - Demi bisa menambah teman-teman baru 
    - Jika hanya aku sendirian akan terasa membosankan. Aku akan mencari dirimu yang berlari dengan penuh keberanian 




涙を流す度 人は強くなる 
涙を流す度 思い出が
どんどん どんどん 
どんどん 増えていく(イェ~)
Namida wo nagasu tabi hito wa tsuyoku naru 
Namida wo nagasu tabi omoide ga 
Dondon dondon 
Dondon fuete iku (ie~)
    - Setiap kali menitikan air mata manusia akan semakin kuat 
    - Setiap kali menitikan air mati kenangan akan, 
    - Semakin semakin 
    - Semakin bertambah banyak (ie~)




風を感じよう 風を感じるんだ
涙 乾かしてくれる風を探しに行こう
冒険の旅 誰かと出会うために
立ち止まらないさ ほら、前に大切な君が 待ってる
Kaze wo kanji you kaze wo kanjirun da 
Namida kawakashite kureru kaze wo sagashi ni yukou 
Bouken no tabi dare ka to deau tame ni 
Tachidomaranai sa hora, mae ni taisetsu na kimi ga matteru 
    - Mari merasakan angin, kita merasakan angin 
    - Mari kita mencari angin yang bisa mengeringkan air mata 
    - Ini adalah sebuah petualangan demi bertemu seseorang 
    - Jangalah berhenti, hei, lihatlah ! orang yang berharga bagimu sedang menunggu didepan sana




Hora, mae ni taisetsu na kimi ga matteru 



Hajimatta bakari no nagai tabi yuuki to ai to yuujou to 
Sukoshi no asobi gokoro dake mochi tsuzukete iyou 
Bokura wa chikyuu no hito kakera nakama ga atsumari sukoshi zutsu 
Katachi ni natte ikun da yo soko ni kanarazu kaze wa fuite kuru (ie~)



Kaze wo kanji you kaze wo kanjirun da 
Namida kawakashite kureru kaze wo sagashi ni yukou 
Bouken no tabi dare ka to deau tame ni 
Tachidomaranai sa hora, mae ni taisetsu na kimi ga matteru 



Kanashikute shikata nakatta toki isshou ni naite kureta kimi 
Tanoshikute shikata nai toki warau nakama ga iru 
Roku juu oku no wanpiisu kiseki no you ni deattan da 
Onaji jikan onaji keshiki miteru bokura no yume ni fuite kuru (ie~)



Kaze wo kanji you kaze wo kanjirun da 
Namida kawakashite kureru kaze wo sagashi ni yukou 
Atarashii nakama ippai fuyasu tame ni 
Hitori ja tsumannai gamushara ni hashitteru kimi wo sagasou 



Namida wo nagasu tabi hito wa tsuyoku naru 
Namida wo nagasu tabi omoide ga 
Dondon dondon 
Dondon fuete iku (ie~)



Kaze wo kanji you kaze wo kanjirun da 
Namida kawakashite kureru kaze wo sagashi ni yukou 
Bouken no tabi dare ka to deau tame ni 
Tachidomaranai sa hora, mae ni taisetsu na kimi ga matteru 




ほら、前に大切な君が 待ってる



始まったばかりの長い旅 勇気と愛と友情と
少しの遊び心だけ 持ち続けていよう
僕らは地球のひとかけら 仲間が集まり少しずつ
形になっていくんだよ そこに必ず 風は吹いて来る(イェ~)



風を感じよう 風を感じるんだ
涙 乾かしてくれる風を探しに行こう
冒険の旅 誰かと出会うために
立ち止まらないさ ほら、前に大切な君が 待ってる
 


悲しくて仕方なかった時 一緒に泣いてくれた君
楽しくて仕方ない時 笑う仲間がいる
60億のワンピース 奇跡のように出会ったんだ
同じ時間 同じ景色 見てる僕らの 夢に吹いてくる(イェ~)



風を感じよう 風を感じるんだ
涙 乾かしてくれる風を探しに行こう
新しい仲間 いっぱい増やすために
ひとりじゃつまんない 我武者羅に走ってる君を 探そう



涙を流す度 人は強くなる 
涙を流す度 思い出が
どんどん どんどん 
どんどん 増えていく(イェ~)



風を感じよう 風を感じるんだ
涙 乾かしてくれる風を探しに行こう
冒険の旅 誰かと出会うために
立ち止まらないさ ほら、前に大切な君が 待ってる







Note :
Lirik lagu Kaze wo Sagashite – Yaguchi and Straw Hats sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti pengarang, artis, dan label yang bersangkutan. Blog ini hanya membuat terjemahan bahasa Indonesia dari lirik tersebut agar membantu orang-orang yang ingin mengetahui artinya.
Fukuro
Fukuro I'M NOT ROBOT I'M VVIBU

Post a Comment for "[Lirik & Terjemahan] Yaguchi and Straw Hats - Kaze wo Sagashite : One Piece Opening 12"