[Lirik & Terjemahan] mao - Yume wo Kanaete : Doraemon Soundtrack
Artist : mao
Lyrics : Katsuhiko Kurosu
Title : Yume wo Kanaete (夢を叶えて)
Realese date : 4 Juli 2007
Kanji Lyrics, 歌詞 + Romaji + Arti Bahasa Indonesia
Doraemon Soundtrack
心の中 いつもいつもえがいてる
夢をのせた自分だけの世界地図(タケコプタ)
Kokoro no naka itsumo itsumo egaiteru
Yume wo noseta jibun dake no sekai chizu (takekoputa)
- Kita selalu menggambar didalam hati,
- Peta dunia milik kita sendiri dengan impian didalamnya (baling-baling bambu)
空を飛んで時間を越えて 遠い国でも
ドアをあけてほら行きたいよ 今すぐ(どこでもドア)~
Sora wo tonde toki wo koete tooi kuni demo
Doa wo akete hora ikitai yo ima sugu (dokodemo doa)
- Terbang ke langit, melewati waktu, ke tempat yang jauh sekalipun
- Jika kita membuka pintu lihatlah kita segera sampai ketempat yang kita tuju (pintu kemana saja)
大人になったら忘れちゃうのかな?
そんな時には思い出してみよう
Otona ni nattara wasurechau no ka na ?
Sonna toki ni wa omoida shite miyou
- Akankah kita melupakannya ketika menjadi dewasa ?
- Saat seperti itu mari kita ingat kembali kenangannya
Shalalalala 僕の心に
いつまでもかがやく夢
ドラえもん そのポケットで かなえさせてね
Shalalalala boku no kokoro ni
Itsumademo kagayaku yume
Doraemon sono poketto de kanae sasete ne
- Shalalalala Di dalam hatiku
- Ada impian yang selalu bersinar terang
- Doraemon kau pasti akan mengabulkannya dengan kantong ajaib mu itu, kan ?
Shalalalala うたをうたおう
みんなでさあ手をつないで
ドラえもん 世界中に 夢を そうあふれさせて
Shalalalala uta wo uta ou
Minna de sa te wo tsunaide
Doraemon sekaijuu ni yume wo sou afure sasete
- Shalalalala mari kita bernyanyi
- Teman-teman mari bergandengan tangan
- Doraemon ayo sebarkalah impian keseluruh penjuru bumi
やりたいこと 行きたい場所 見つけたら
迷わないで 靴を履いて 出かけよう(タイムマシン)~
Yaritai koto ikitai basho mitsuketara
Mayowanaide kutsu wo haite dekake you (taimu mashin)
- Saat kau menemukan hal yang ingi kau lakukan dan tempat yang ingin kau datangi
- Jangan ragu pakailah sepatumu dan pergilah (mesin waktu)
大丈夫さ ひとりじゃない 僕がいるから
キラキラ輝く 宝物探そうよ 四次元(よじげん)ポケット~
Daijoubu sa hitori ja nai boku ga iru kara
Kira kira kagayaku takaramono sagasou yo (yojigen poketto)
- Tenang saja kau tidak sendirian, karena ada diriku disini
- Mari kita cari harta karun yang berkilauan (kantong ajaib)
道に迷っても 泣かないでいいよ
秘密の道具で 助けてあげるよ
Michi ni mayottemo nakanaide ii yo
Himitsu no dougu de tasukete ageru yo
- Meski kau tersesat dijalan, janganlah menangis
- Aku akan menyelamatkanmu dengan alat rahasia
Shalalalala 口笛吹(くちぶえふ)いて
高らかに歩き出そう
ドラえもん あの街まで届(とど)けばいいね
Shalalalala kuchibue fuite
Takaraka ni arukida sou
Doraemon ano machi made todokeba ii ne
- Shalalalala mari mulai berjalan
- Dengan bersiul kencang
- Doraemon semoga kita sampai ke kota itu
Shalalalala 僕らの未来
夢がいっぱいあふれてるよ
ドラえもん 君がいれば みんなが 笑顔になる
Shalalalala bokura no mirai
Yume ga ippai afureteru yo
Doraemon kimi ga ireba minna ga egao ni naru
- Shalalalala masa depan milik kita
- Penuh dengan impian
- Doraemon jika ada dirimu semua orang selalu tersenyum
大人になっても きっと忘れない
大切な思い いつまでもずっと
Otona ni nattemo kitto wasurenai
Taisetsu na omoi itsumademo zutto
- Aku yakin takkan melupakannya meski tlah menjadi dewasa
- Perasaan berharga itu... sampai kapanpun ... selamanya
Shalalalala 僕の心に
いつまでもかがやく夢
ドラえもん そのポケットで かなえさせてね
Shalalalala bokura no kokoro ni
Itsumademo kagayaku yume
Doraemon sono poketto de kanae sasete ne
- Shalalalala Di dalam hatiku
- Ada impian yang selalu bersinar terang
- Doraemon kau pasti akan mengabulkannya dengan kantong ajaibmu itu, kan ?
Shalalalala うたをうたおう
みんなでさあ手をつないで
ドラえもん 世界中に 夢を そうあふれさせて
Shalalalala uta wo uta ou
Minna de saa te wo tsunaide
Doraemon sekaijuu ni yume wo sou afure sasete
- Shalalalala mari kita bernyanyi
- Teman-teman mari bergandengan tangan
- Doraemon ayo sebarkalah impian keseluruh penjuru bumi
Kokoro no naka itsumo itsumo egaiteru
Yume wo noseta jibun dake no sekai chizu (takekoputa)
Sora wo tonde toki wo koete tooi kuni demo
Doa wo akete hora ikitai yo ima sugu (dokodemo doa)
Otona ni nattara wasurechau no ka na ?
Sonna toki ni wa omoida shite miyou
Shalalalala boku no kokoro ni
Itsumademo kagayaku yume
Doraemon sono poketto de kanae sasete ne
Shalalalala uta wo uta ou
Minna de sa te wo tsunaide
Doraemon sekaijuu ni yume wo sou afure sasete
Yaritai koto ikitai basho mitsuketara
Mayowanaide kutsu wo haite dekake you (taimu mashin)
Daijoubu sa hitori ja nai boku ga iru kara
Kira kira kagayaku takaramono sagasou yo (yojigen poketto)
Michi ni mayottemo nakanaide ii yo
Himitsu no dougu de tasukete ageru yo
Shalalalala kuchibue fuite
Takaraka ni arukida sou
Doraemon ano machi made todokeba ii ne
Shalalalala bokura no mirai
Yume ga ippai afureteru yo
Doraemon kimi ga ireba minna ga egao ni naru
Otona ni nattemo kitto wasurenai
Taisetsu na omoi itsumademo zutto
Shalalalala bokura no kokoro ni
Itsumademo kagayaku yume
Doraemon sono poketto de kanae sasete ne
Shalalalala uta wo uta ou
Minna de saa te wo tsunaide
Doraemon sekaijuu ni yume wo sou afure sasete
心の中 いつもいつもえがいてる
夢をのせた自分だけの世界地図(タケコプタ)
空を飛んで時間を越えて 遠い国でも
ドアをあけてほら行きたいよ 今すぐ(どこでもドア)~
大人になったら忘れちゃうのかな?
そんな時には思い出してみよう
Shalalalala 僕の心に
いつまでもかがやく夢
ドラえもん そのポケットで かなえさせてね
Shalalalala うたをうたおう
みんなでさあ手をつないで
ドラえもん 世界中に 夢を そうあふれさせて
やりたいこと 行きたい場所 見つけたら
迷わないで 靴を履いて 出かけよう(タイムマシン)~
大丈夫さ ひとりじゃない 僕がいるから
キラキラ輝く 宝物探そうよ 四次元(よじげん)ポケット~
道に迷っても 泣かないでいいよ
秘密の道具で 助けてあげるよ
Shalalalala 口笛吹(くちぶえふ)いて
高らかに歩き出そう
ドラえもん あの街まで届(とど)けばいいね
Shalalalala 僕らの未来
夢がいっぱいあふれてるよ
ドラえもん 君がいれば みんなが 笑顔になる
大人になっても きっと忘れない
大切な思い いつまでもずっと
Shalalalala 僕の心に
いつまでもかがやく夢
ドラえもん そのポケットで かなえさせてね
Shalalalala うたをうたおう
みんなでさあ手をつないで
ドラえもん 世界中に 夢を そうあふれさせて
(BUY CD)
Note :
Lirik lagu Yume wo Kanaete – mao sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti pengarang, artis, dan label yang bersangkutan. Blog ini hanya membuat terjemahan bahasa Indonesia dari lirik tersebut agar membantu orang-orang yang ingin mengetahui artinya.
Post a Comment for "[Lirik & Terjemahan] mao - Yume wo Kanaete : Doraemon Soundtrack "