Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

[Lirik & Terjemahan] Joe Inoue - Closer : Naruto Shippuden Opening 4

Artist : Joe Inoue
Title : Closer
Realese date : 17 Desember 2008
Kanji Lyrics, 歌詞 + Romaji + Arti Bahasa Indonesia 

Naruto Shippuden Opening 4 



= CLOSER = 
= LEBIH DEKAT =

身近にある物
常に気を付けていないと
余りに近すぎて
見失ってしまいそう
Mijika ni aru mono 
Tsune ni ki wo tsukete inai to 
Amari ni chika sugite 
Miushinatte shimai sou 
    - Kita harus selalu berhati-hati 
    - Terhadap hal-hal yang ada disekitar kita
    - Karena jika kita berada terlalu dekat, 
    - Rasanya hal itu seperti akan menghilang 




あなたが最近体験した
幸せは一体何ですか?
恵まれすぎていて
思い出せないかも!
Anata ga saikin taiken shita 
Shiawase wa ittai nan desu ka ?
Megumare sugite ite 
Omoidasenai kamo ! 
    - Kebahagiaan yang akhir-akhir ini kau alami,
    - Apa sebenarnya itu ?
    - Jika kau terlalu banyak diberi kebahagiaan, 
    - Mungkin kau takkan bisa mengingatnya ! 




今ここにいる事
息をしている事
ただそれだけの事が
奇跡だと気付く
Ima koko ni iru koto 
Iki wo shite iru koto 
Tada sore dake no koto ga 
Kiseki da to kizuku 
    - Bisa berada disini 
    - Bisa bernafas disini 
    - Hanya dengan hal sekecil itu
    - Aku sadar bahwa itu semua adalah keajaiban 




身近にある物
常に気を付けていないと
余りに近すぎて
見失ってしまいそう
Mijika ni aru mono 
Tsune ni ki wo tsukete inai to 
Amari ni chika sugite 
Miushinatte shimai sou 
    - Kita harus selalu berhati-hati 
    - Terhadap hal-hal yang ada disekitar kita
    - Karena jika kita berada terlalu dekat, 
    - Rasanya hal itu seperti akan menghilang 




You know the closer you get to something
The tougher it is to see it
And I'll never take it for granted
Let's go!
    - Kau tahu semakin dekat kita dengan sesuatu 
    - Ia akan lebih terlihat jauh 
    - Dan aku takkan menerimanya begitu saja 
    - Mari pergi!




人助けを偽善と
呼ぶ奴等もいるけれど
信じるのも疑うのも
人それぞれだから
Hitodasuke wo gizen to 
Yobu yatsura mo iru keredo 
Shinjiru no mo utagau no mo 
Hito sore zore dakara 
     - Ada beberapa orang yang menyebut, 
     - Menolong sesama manusia adalah sebuah kemunafikan 
     - Karena setiap orang 
     - Mempercayai dan mencurigai hal yang berbeda-beda 




たとえ仮にそれが
偽善であったとしても
誰かを救えたなら
そりゃむしろ何よりもリアル
Tatoe kari ni sore ga 
Gizen de atta toshitemo 
Dare ka wo sukueta nara 
Sorya mushiro nani yori mo riaru 
     - Meski misalkan,
     - Benar bahwa itu sebuah kemunafikan 
     - Jika aku bisa menolong seseorang 
     - Justru itu lebih nyata dari apapun 




追い続けてきた夢
あきらめずに進めよなんて
キレイ事を言えるほど
何も出来ちゃいないけど
Oikakete kita yume 
Akirame zuni susume yo nante 
Kirei goto wo ieru hodo 
Nani mo dekicha inai kedo
    - “Maju dan kejarlah mimpimu 
    - tanpa menyerah”
    - Kataku mengatakan hal-hal naïf 
    - Padahal aku tak bisa berbuat apa-apa 




一握りの勇気を胸に
明日を生き抜くために
And I'll never take it for granted
Let's go!
Hito nigiri no yuuki wo mune ni 
Ashita wo ikinuku tame ni 
And I'll never take it for granted
Let's go!
    - Dengan segenggam keberanian didada
    - Untuk dapat hidup di hari esok 
    - Dan aku takkan menerimanya begitu saja 
    - Mari pergi!




身近にある物
常に気を付けていないと
余りに近すぎて
見失ってしまいそう
Mijika ni aru mono 
Tsune ni ki wo tsukete inai to 
Amari ni chikasugite 
Ushinatte shimai sou 
    - Kita harus selalu berhati-hati 
    - Terhadap hal-hal yang ada disekitar kita
    - Karena jika kita berada terlalu dekat, 
    - Rasanya hal itu seperti akan menghilang 




You know the closer you get to something
The tougher it is to see it
And I'll never take it for granted
    - Kau tahu semakin dekat kita dengan sesuatu 
    - Ia akan lebih terlihat jauh 
    - Dan aku takkan menerimanya begitu saja 




追い続けてきた夢
あきらめずに進めよなんて
キレイ事を言えるほど
何も出来ちゃいないけど
Oitsuzukete kita yume 
Akirame zuni susume yo nante 
Kireigoto wo ieru hodo 
Nani mo deki chainai kedo 
    - “Maju dan kejarlah mimpimu 
    - tanpa menyerah”
    - Kataku mengatakan hal-hal naïf 
    - Padahal aku tak bisa berbuat apa-apa 




一握りの勇気を胸に
明日を生き抜くために
And I'll never take it for granted
Let's go! 
Hito nigiri no yuuki wo mune ni 
Ashita wo ikinuku tame ni 
And I'll never take it for granted
Let's go! 
    - “Maju dan kejarlah mimpimu 
    - tanpa menyerah”
    - Kataku mengatakan hal-hal naïf 
    - Padahal aku tak bisa berbuat apa-apa 





Mijika ni aru mono 
Tsune ni ki wo tsukete inai to 
Amari ni chika sugite 
Miushinatte shimai sou 



Anata ga saikin taiken shita 
Shiawase wa ittai nan desu ka ?
Megumare sugite ite 
Omoidasenai kamo ! 



Ima koko ni iru koto 
Iki wo shite iru koto 
Tada sore dake no koto ga 
Kiseki da to kizuku 



Mijika ni aru mono 
Tsune ni ki wo tsukete inai to 
Amari ni chika sugite 
Miushinatte shimai sou 



You know the closer you get to something
The tougher it is to see it
And I'll never take it for granted
Let's go!



Hitodasuke wo gizen to 
Yobu yatsura mo iru keredo 
Shinjiru no mo utagau no mo 
Hito sore zore dakara 



Tatoe kari ni sore ga 
Gizen de atta toshitemo 
Dare ka wo sukueta nara 
Sorya mushiro nani yori mo riaru 



Oikakete kita yume 
Akirame zuni susume yo nante 
Kirei goto wo ieru hodo 
Nani mo dekicha inai kedo



Hito nigiri no yuuki wo mune ni 
Ashita wo ikinuku tame ni 
And I'll never take it for granted
Let's go!



Mijika ni aru mono 
Tsune ni ki wo tsukete inai to 
Amari ni chikasugite 
Ushinatte shimai sou 



You know the closer you get to something
The tougher it is to see it
And I'll never take it for granted



Oitsuzukete kita yume 
Akirame zuni susume yo nante 
Kireigoto wo ieru hodo 
Nani mo deki chainai kedo 



Hito nigiri no yuuki wo mune ni 
Ashita wo ikinuku tame ni 
And I'll never take it for granted
Let's go! 





身近にある物
常に気を付けていないと
余りに近すぎて
見失ってしまいそう



あなたが最近体験した
幸せは一体何ですか?
恵まれすぎていて
思い出せないかも!



今ここにいる事
息をしている事
ただそれだけの事が
奇跡だと気付く



身近にある物
常に気を付けていないと
余りに近すぎて
見失ってしまいそう



You know the closer you get to something
The tougher it is to see it
And I'll never take it for granted
Let's go!



人助けを偽善と
呼ぶ奴等もいるけれど
信じるのも疑うのも
人それぞれだから



たとえ仮にそれが
偽善であったとしても
誰かを救えたなら
そりゃむしろ何よりもリアル



追い続けてきた夢
あきらめずに進めよなんて
キレイ事を言えるほど
何も出来ちゃいないけど



一握りの勇気を胸に
明日を生き抜くために
And I'll never take it for granted
Let's go!



身近にある物
常に気を付けていないと
余りに近すぎて
見失ってしまいそう



You know the closer you get to something
The tougher it is to see it
And I'll never take it for granted



追い続けてきた夢
あきらめずに進めよなんて
キレイ事を言えるほど
何も出来ちゃいないけど



一握りの勇気を胸に
明日を生き抜くために
And I'll never take it for granted
Let's go! 









Note : 
Lirik lagu Closer – Joe Inoue sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti pengarang, artis, dan label yang bersangkutan. Blog ini hanya membuat terjemahan bahasa Indonesia dari lirik tersebut agar membantu orang-orang yang ingin mengetahui artinya.
Fukuro
Fukuro I'M NOT ROBOT I'M VVIBU

Post a Comment for "[Lirik & Terjemahan] Joe Inoue - Closer : Naruto Shippuden Opening 4"