Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

[Lirik & Terjemahan] BOYSTYLE - Kokoro no Chizu : One Piece Opening 5

Artist : BOYSTYLE
Title : Kokoro no Chizu (心の地図)
Realese date : 17 November 2004
Kanji Lyrics, 歌詞 + Romaji + Arti Bahasa Indonesia 

One Piece Opening 5

[Lirik & Terjemahan] BOYSTYLE - Kokoro no Chizu : One Piece Opening 5

= KOKORO NO CHIZU = 
= PETA HATI = 

大丈夫!さあ 前に 進もう
太陽を いつも 胸に
繋いだ手 伝わるPower
願いを 掴まえようよ
Daijoubu ! saa mae ni susumou 
Taiyou wo itsumo mune ni 
Tsunaida te tsutawaru Power
Negai wo tsukamae you yo 
    - Tenang saja ! mari melaju kedepan 
    - Mentari selalu ada di hati 
    - Dengan kekuatan yang tersalur dari tangan yang saling bergandengan 
    - Mari kita raih harapan 




でっかい 波に 乗ろう
チカラ 合わせて
ときめく 方へ 急ごう
始まりの 合図
Dekkai nami ni norou 
Chikara awasete 
Tokimeku hou e isogou 
Hajimari no aizu 
    - Mari menaiki ombak besar 
    - Dan gabungkanlah kekuatan 
    - Mari bergegas menuju arah yang mendebarkan
    - Karena itu adalah tandanya 




今 こそ 船出の時
錨を 上げたら
七色の風を きり 冒険の海へ
Ima koso funade no toki 
Ikari wo agetara 
Nana iro no kaze wo kiri bouken no umi e
    - Justru sekarang adalah waktunya untuk berlayar 
    - Setelah menaikkan jangkar, 
    - Kita menembus angin 7 warna dan menuju laut petualangan




傷だれけの 旅だけど
大事な ものが そこに ある
ピンチ なら 何時だって
僕が 守るから
Kizu darake no tabi dakedo 
Daiji na mono ga soko ni aru 
Pinchi nara itsu datte 
Boku ga mamoru kara 
    - Perjalanan kita memang penuh dengan luka, 
    - Namun, hal pentingnya ada disana 
    - Kapanpun kau dalam keadaan kesulitan 
    - Aku akan melindungimu 




大丈夫!さあ 前に 進もう
太陽を いつも 胸に
嵐が きたら肩組んで
その先の 光を見よう
Daijoubu ! sa mae ni susumou 
Taiyo wo itsumo mune ni 
Arashi ga kitara katakunde 
Sono saki no hikari wo miyou 
    - Tenang saja ! mari melaju kedepan 
    - Mentari selalu ada di hati 
    - Jika badai datang, mari saling berpegangan 
    - Dan mari melihat cahaya setelahnya 




夢の欠片 集まれば
明日に 向かう 地図に成る
だから 同じ 旗の下
願いを 掴まえようよ
ぼくらは 一つ
ONE PIECE
Yume no kakera atsumareba 
Asu ni mukou chizu ni naru 
Dakara onaji hata no moto 
Negai wo tsukamae you yo 
Bokura wa hitotsu 
ONE PIECE 
    - Jika kita mengumpulkan potongan mimpi 
    - Ia akan menjadi peta untuk menuju hari esok 
    - Karena itu, mari meraih harapan 
    - Di bawah bendera yang sama
    - Kita adalah satu 
    - ONE PIECE




「みんなで やれば できる」心を合わせて
渡り鳥たちの歌 勇気に 変えたら
“Minna de yareba dekiru” kokoro wo awasete 
Wataritori tachi no uta yuuki ni kaetara 
    - “Jika melakukannya bersama kita pasti bisa” gabungkanlah kekuatan 
    - Jika nyanyian burung-burung yang lewat bisa diubah menjadi keberanian  




翼のない ボクラでも
自由自在に はばたける
気まぐれな 空だって
見方に しちゃおう
Tsubasa no nai bokura demo 
Jiyuu jizai ni habatakeru
Kimagure na sora datte 
Mikata ni shichaou 
    - Meski kita tak memiliki sayap 
    - Kita masih bisa mengepakkan sayap dengan bebas
    - Bahkan langit yang berubah-ubah sekalipun, 
    - Mari jadikan ia sekutu kita 




大丈夫!そう 前に 進もう
その涙雨の ように
青い海に 帰した時
情熱がキラキラ光る
Daijoubu ! sou mae ni susumou 
Sono namida ame no you ni 
Aoi umi ni kaeshita toki 
Jounetsu ga kira kira hikaru
    - Tenang saja ! yah, mari melaju ke depan 
    - Air mata itu bagaikan hujan 
    - Ketika kita kembali ke laut yang biru 
    - Semangat kita akan  bersinar berkilauan




暑い想い 重ねたら
無限大の 風を呼ぶ
ずっと同じ 星の下
硬い絆が あるから
奇跡を 分かち合おう
Atsui omoi kasanetara 
Mugendai no kaze wo yobu 
Zutto onaji hoshi no moto 
Katai kizuna ga aru kara 
Kiseki wo wakachiaou
    - Saat kita menumpuk perasaan yang membara 
    - Kita akan memanggil angin tanpa batas
    - Karena kita memiliki ikatan kuat 
    - Di bawah bintang yang sama 
    - Mari berbagi keajaiban 




大丈夫!さあ 前に 進もう
太陽を いつも 胸に
嵐が きたら肩組んで
その先の 光を見よう
Daijoubu ! saa mae ni susumou 
Taiyou wo itsumo mune ni 
Arashi ga kitara katakunde 
Sono saki no hikari wo miyou 
    - Tenang saja ! mari melaju kedepan 
    - Mentari selalu ada di hati 
    - Jika badai datang, mari saling berpegangan 
    - Dan mari melihat cahaya setelahnya




夢の欠片 集まれば
明日に 向かう 地図に成る
だから 同じ 旗の下
願いを 掴まえようよ
ぼくらは 一つ
ONE PIECE
Yume no kakera atsumareba 
Asu ni mukau chizu ni naru 
Dakara onaji hata no moto 
Negai wo tsukamae you yo 
Bokura wa hitotsu 
ONE PIECE
    - Jika kita mengumpulkan potongan mimpi 
    - Ia akan menjadi peta untuk menuju hari esok 
    - Karena itu, mari meraih harapan 
    - Di bawah bendera yang sama
    - Kita adalah satu 
    - ONE PIECE





Daijoubu ! saa mae ni susumou 
Taiyou wo itsumo mune ni 
Tsunaida te tsutawaru Power
Negai wo tsukamae you yo 



Dekkai nami ni norou 
Chikara awasete 
Tokimeku hou e isogou 
Hajimari no aizu 



Ima koso funade no toki 
Ikari wo agetara 
Nana iro no kaze wo kiri bouken no umi e



Kizu darake no tabi dakedo 
Daiji na mono ga soko ni aru 
Pinchi nara itsu datte 
Boku ga mamoru kara  



Daijoubu ! sa mae ni susumou 
Taiyo wo itsumo mune ni 
Arashi ga kitara katakunde 
Sono saki no hikari wo miyou 



Yume no kakera atsumareba 
Asu ni mukou chizu ni naru 
Dakara onaji hata no moto 
Negai wo tsukamae you yo 
Bokura wa hitotsu 
ONE PIECE 



 “Minna de yareba dekiru” kokoro wo awasete 
Wataritori tachi no uta yuuki ni kaetara 



Tsubasa no nai bokura demo 
Jiyuu jizai ni habatakeru
Kimagure na sora datte 
Mikata ni shichaou 



Daijoubu ! sou mae ni susumou 
Sono namida ame no you ni 
Aoi umi ni kaeshita toki 
Jounetsu ga kira kira hikaru



Atsui omoi kasanetara 
Mugendai no kaze wo yobu 
Zutto onaji hoshi no moto 
Katai kizuna ga aru kara 
Kiseki wo wakachiaou



Daijoubu ! saa mae ni susumou 
Taiyou wo itsumo mune ni 
Arashi ga kitara katakunde 
Sono saki no hikari wo miyou 



Yume no kakera atsumareba 
Asu ni mukau chizu ni naru 
Dakara onaji hata no moto 
Negai wo tsukamae you yo 
Bokura wa hitotsu 
ONE PIECE





大丈夫!さあ 前に 進もう
太陽を いつも 胸に
繋いだ手 伝わるPower
願いを 掴まえようよ



でっかい 波に 乗ろう
チカラ 合わせて
ときめく 方へ 急ごう
始まりの 合図



今 こそ 船出の時
錨を 上げたら
七色の風を きり 冒険の海へ



傷だれけの 旅だけど
大事な ものが そこに ある
ピンチ なら 何時だって
僕が 守るから



大丈夫!さあ 前に 進もう
太陽を いつも 胸に
嵐が きたら肩組んで
その先の 光を見よう



夢の欠片 集まれば
明日に 向かう 地図に成る
だから 同じ 旗の下
願いを 掴まえようよ
ぼくらは 一つ
ONE PIECE



「みんなで やれば できる」心を合わせて
渡り鳥たちの歌 勇気に 変えたら



翼のない ボクラでも
自由自在に はばたける
気まぐれな 空だって
見方に しちゃおう



大丈夫!そう 前に 進もう
その涙雨の ように
青い海に 帰した時
情熱がキラキラ光る



暑い想い 重ねたら
無限大の 風を呼ぶ
ずっと同じ 星の下
硬い絆が あるから
奇跡を 分かち合おう



大丈夫!さあ 前に 進もう
太陽を いつも 胸に
嵐が きたら肩組んで
その先の 光を見よう



夢の欠片 集まれば
明日に 向かう 地図に成る
だから 同じ 旗の下
願いを 掴まえようよ
ぼくらは 一つ
ONE PIECE








Note : 
Lirik lagu Kokoro no Chizu – BOYSTYLE sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti pengarang, artis, dan label yang bersangkutan. Blog ini hanya membuat terjemahan bahasa Indonesia dari lirik tersebut agar membantu orang-orang yang ingin mengetahui artinya.
Fukuro
Fukuro I'M NOT ROBOT I'M VVIBU

Post a Comment for "[Lirik & Terjemahan] BOYSTYLE - Kokoro no Chizu : One Piece Opening 5"