[Lirik & Terjemahan] The ROOTLESS - One Day : One Piece Opening 13
Artist : The ROOTLESS
Penulis : Shin Nohata, Dyuran Naito
Title : One Day
Realese date : 20 Oktober 2020
Kanji Lyrics, 歌詞 + Romaji + Arti Bahasa Indonesia
Penulis : Shin Nohata, Dyuran Naito
Title : One Day
Realese date : 20 Oktober 2020
Kanji Lyrics, 歌詞 + Romaji + Arti Bahasa Indonesia
One Piece Opening 13
雨上がりの空を仰ぐたび
泣き虫だった頃の僕を思う
誰かの背中をがむしゃらに追いかけた
「強くなりたい」って
今は風に消えた「ありがとう」
僕は強くなれているのかな?
答えはまだ出そうにないからさ
やっぱりまだ歩いていくよ
Ame agari no sora wo aogu tabi
Nakimushi datta koro no boku wo omou
Dare ka no senaka wo gamushara ni oikaketa
“Tsuyoku naritai” tte
Ima wa kaze ni kieta “arigatou”
Boku wa tsuyoku narete iru no kana ?
Kotae wa mada desou ni nai kara sa
Yappari mada aruite iku yo
- Setiap aku menatap langit setelah hujan
- Aku selalu memikirkan diriku ketika aku masih sangat cengeng,
- Selalu mengejar punggung seseorang dengan berani
- Dan berharap “ingin kuat”
- Kini kata “terima kasih” hilang tertiup angin
- Apakah aku sudah semakin kuat ?
- Jawabannya masih belum kutemukan
- Ternyata aku harus masih terus berjalan
さぁ行こう
立ち止まることなく
流れる時に負けないように
何度も立ち向かい続けよう
大切なもの失いたくないから
Saa yukou
Tachidomaru koto naku
Nagareru toki ni makenai you ni
Nando mo tachimukai tsuzuke you
Taisetsu na mono ushinaitakunai kara
- Mari pergi
- Tanpa berhenti
- Agar kita tak dikalahkan oleh waktu yang terus bergulir
- Mari terus bangkit berkali-kali
- Karena kita tak ingin hal berharga milik kita hilang
夕暮れに舞う鳥の様に
見えない明日を探してる
躓きながら 怖くても
足元に目は落とさないよ
Yuugure ni mau tori no you ni
Mienai asu wo sagashiteru
Tsumazuki nagara kowakutemo
Ashimoto ni me wa otosanai yo
- Bagaikan burung yang menari saat senja
- Mencari hari esok yang tak terlihat
- Meski takut salah langkah,
- Aku takkan mengalihkan pandanganku dari mata kakiku
諦める言葉は
転がってるけど
諦めないゴールは一つだけ
喜び悲しみ乗り越えては
少しずつ歩いてくよ
Akirameru kotoba wa
Korogatteru kedo
Akiramenai gooru wa hitotsu dake s
Yorokobi kanashimi norikoete wa
Sukoshi zutsu aruiteku yo
- Kata-kata untuk menyerah
- Berserakan dimana-mana
- Tapi, garis akhir hanya satu
- Cara untuk melewati kebahagian dan kesedihan
- Adalah dengan berjalan sedikit demi sedikit
果てしない空に
手をかざそう
たった一つの未来を信じながら
戻らない 時は移ろうけど
大切なもの失いたくないから
Hateshinai sora ni
Te wo kazasou
Tatta hitotsu no mirai wo shiji nagara
Modoranai toki wa utsurou kedo
Taisetsu na mono ushinaitakunai kara
- Mari menggapai
- Langit tanpa batas
- Sambil percaya pada masa depan yang hanya satu-satunya
- Waktu yang berlalu terus bergerak pergi
- Karena kita tak ingin hal berharga milik kita hilang
僕の中に流れる声は
ずっとずっと僕を支えてる
イタズラな雨が邪魔するけど
逃げ出さないから Oh
Boku no naka ni nagareru koe wa
Zutto zutto boku wo sasaeteru
Itazura na ame ga jama suru kedo
Nigedasanai kara Oh
- Suara yang ada didalam diriku
- Selalu, selalu mengdukung diriku
- Hujan nakal mulai menggangu
- Tapi, aku takkan melarikan diri Oh
さぁ行こう
立ち止まることなく
流れる時に負けないように
何度も立ち向かい続けよう
大切なもの失いたくないから
信じたその先へと...
Saa yukou
Tachidomaru koto naku
Nagareru toki ni makenai you ni
Nando mo tachimukai tsuzuke you
Taisetsu na mono ushinaitakunai kara
Shijita sono saki e to …
- Mari pergi
- Tanpa berhenti
- Agar kita tak dikalahkan oleh waktu yang terus bergulir
- Mari terus bangkit berkali-kali
- Karena kita tak ingin hal berharga milik kita hilang
- Bersama dengan apa yang kuyakini diujung sana…
泣き虫だった頃の僕を思う
誰かの背中をがむしゃらに追いかけた
「強くなりたい」って
今は風に消えた「ありがとう」
僕は強くなれているのかな?
答えはまだ出そうにないからさ
やっぱりまだ歩いていくよ
Ame agari no sora wo aogu tabi
Nakimushi datta koro no boku wo omou
Dare ka no senaka wo gamushara ni oikaketa
“Tsuyoku naritai” tte
Ima wa kaze ni kieta “arigatou”
Boku wa tsuyoku narete iru no kana ?
Kotae wa mada desou ni nai kara sa
Yappari mada aruite iku yo
- Setiap aku menatap langit setelah hujan
- Aku selalu memikirkan diriku ketika aku masih sangat cengeng,
- Selalu mengejar punggung seseorang dengan berani
- Dan berharap “ingin kuat”
- Kini kata “terima kasih” hilang tertiup angin
- Apakah aku sudah semakin kuat ?
- Jawabannya masih belum kutemukan
- Ternyata aku harus masih terus berjalan
さぁ行こう
立ち止まることなく
流れる時に負けないように
何度も立ち向かい続けよう
大切なもの失いたくないから
Saa yukou
Tachidomaru koto naku
Nagareru toki ni makenai you ni
Nando mo tachimukai tsuzuke you
Taisetsu na mono ushinaitakunai kara
- Mari pergi
- Tanpa berhenti
- Agar kita tak dikalahkan oleh waktu yang terus bergulir
- Mari terus bangkit berkali-kali
- Karena kita tak ingin hal berharga milik kita hilang
夕暮れに舞う鳥の様に
見えない明日を探してる
躓きながら 怖くても
足元に目は落とさないよ
Yuugure ni mau tori no you ni
Mienai asu wo sagashiteru
Tsumazuki nagara kowakutemo
Ashimoto ni me wa otosanai yo
- Bagaikan burung yang menari saat senja
- Mencari hari esok yang tak terlihat
- Meski takut salah langkah,
- Aku takkan mengalihkan pandanganku dari mata kakiku
諦める言葉は
転がってるけど
諦めないゴールは一つだけ
喜び悲しみ乗り越えては
少しずつ歩いてくよ
Akirameru kotoba wa
Korogatteru kedo
Akiramenai gooru wa hitotsu dake s
Yorokobi kanashimi norikoete wa
Sukoshi zutsu aruiteku yo
- Kata-kata untuk menyerah
- Berserakan dimana-mana
- Tapi, garis akhir hanya satu
- Cara untuk melewati kebahagian dan kesedihan
- Adalah dengan berjalan sedikit demi sedikit
果てしない空に
手をかざそう
たった一つの未来を信じながら
戻らない 時は移ろうけど
大切なもの失いたくないから
Hateshinai sora ni
Te wo kazasou
Tatta hitotsu no mirai wo shiji nagara
Modoranai toki wa utsurou kedo
Taisetsu na mono ushinaitakunai kara
- Mari menggapai
- Langit tanpa batas
- Sambil percaya pada masa depan yang hanya satu-satunya
- Waktu yang berlalu terus bergerak pergi
- Karena kita tak ingin hal berharga milik kita hilang
僕の中に流れる声は
ずっとずっと僕を支えてる
イタズラな雨が邪魔するけど
逃げ出さないから Oh
Boku no naka ni nagareru koe wa
Zutto zutto boku wo sasaeteru
Itazura na ame ga jama suru kedo
Nigedasanai kara Oh
- Suara yang ada didalam diriku
- Selalu, selalu mengdukung diriku
- Hujan nakal mulai menggangu
- Tapi, aku takkan melarikan diri Oh
さぁ行こう
立ち止まることなく
流れる時に負けないように
何度も立ち向かい続けよう
大切なもの失いたくないから
信じたその先へと...
Saa yukou
Tachidomaru koto naku
Nagareru toki ni makenai you ni
Nando mo tachimukai tsuzuke you
Taisetsu na mono ushinaitakunai kara
Shijita sono saki e to …
- Mari pergi
- Tanpa berhenti
- Agar kita tak dikalahkan oleh waktu yang terus bergulir
- Mari terus bangkit berkali-kali
- Karena kita tak ingin hal berharga milik kita hilang
- Bersama dengan apa yang kuyakini diujung sana…
Ame agari no sora wo aogu tabi
Nakimushi datta koro no boku wo omou
Dare ka no senaka wo gamushara ni oikaketa
“Tsuyoku naritai” tte
Ima wa kaze ni kieta “arigatou”
Boku wa tsuyoku narete iru no kana ?
Kotae wa mada desou ni nai kara sa
Yappari mada aruite iku yo
Saa yukou
Tachidomaru koto naku
Nagareru toki ni makenai you ni
Nando mo tachimukai tsuzuke you
Taisetsu na mono ushinaitakunai kara
Yuugure ni mau tori no you ni
Mienai asu wo sagashiteru
Tsumazuki nagara kowakutemo
Ashimoto ni me wa otosanai yo
Akirameru kotoba wa
Korogatteru kedo
Akiramenai gooru wa hitotsu dake
Yorokobi kanashimi norikoete wa
Sukoshi zutsu aruiteku yo
Hateshinai sora ni
Te wo kazasou
Tatta hitotsu no mirai wo shiji nagara
Modoranai toki wa utsurou kedo
Taisetsu na mono ushinaitakunai kara
Boku no naka ni nagareru koe wa
Zutto zutto boku wo sasaeteru
Itazura na ame ga jama suru kedo
Nigedasanai kara Oh
Saa yukou
Tachidomaru koto naku
Nagareru toki ni makenai you ni
Nando mo tachimukai tsuzuke you
Taisetsu na mono ushinaitakunai kara
Shijita sono saki e to …
Nakimushi datta koro no boku wo omou
Dare ka no senaka wo gamushara ni oikaketa
“Tsuyoku naritai” tte
Ima wa kaze ni kieta “arigatou”
Boku wa tsuyoku narete iru no kana ?
Kotae wa mada desou ni nai kara sa
Yappari mada aruite iku yo
Saa yukou
Tachidomaru koto naku
Nagareru toki ni makenai you ni
Nando mo tachimukai tsuzuke you
Taisetsu na mono ushinaitakunai kara
Yuugure ni mau tori no you ni
Mienai asu wo sagashiteru
Tsumazuki nagara kowakutemo
Ashimoto ni me wa otosanai yo
Akirameru kotoba wa
Korogatteru kedo
Akiramenai gooru wa hitotsu dake
Yorokobi kanashimi norikoete wa
Sukoshi zutsu aruiteku yo
Hateshinai sora ni
Te wo kazasou
Tatta hitotsu no mirai wo shiji nagara
Modoranai toki wa utsurou kedo
Taisetsu na mono ushinaitakunai kara
Boku no naka ni nagareru koe wa
Zutto zutto boku wo sasaeteru
Itazura na ame ga jama suru kedo
Nigedasanai kara Oh
Saa yukou
Tachidomaru koto naku
Nagareru toki ni makenai you ni
Nando mo tachimukai tsuzuke you
Taisetsu na mono ushinaitakunai kara
Shijita sono saki e to …
雨上がりの空を仰ぐたび
泣き虫だった頃の僕を思う
誰かの背中をがむしゃらに追いかけた
「強くなりたい」って
今は風に消えた「ありがとう」
僕は強くなれているのかな?
答えはまだ出そうにないからさ
やっぱりまだ歩いていくよ
さぁ行こう
立ち止まることなく
流れる時に負けないように
何度も立ち向かい続けよう
大切なもの失いたくないから
夕暮れに舞う鳥の様に
見えない明日を探してる
躓きながら 怖くても
足元に目は落とさないよ
諦める言葉は
転がってるけど
諦めないゴールは一つだけ
喜び悲しみ乗り越えては
少しずつ歩いてくよ
果てしない空に
手をかざそう
たった一つの未来を信じながら
戻らない 時は移ろうけど
大切なもの失いたくないから
僕の中に流れる声は
ずっとずっと僕を支えてる
イタズラな雨が邪魔するけど
逃げ出さないから Oh
さぁ行こう
立ち止まることなく
流れる時に負けないように
何度も立ち向かい続けよう
大切なもの失いたくないから
信じたその先へと...
泣き虫だった頃の僕を思う
誰かの背中をがむしゃらに追いかけた
「強くなりたい」って
今は風に消えた「ありがとう」
僕は強くなれているのかな?
答えはまだ出そうにないからさ
やっぱりまだ歩いていくよ
さぁ行こう
立ち止まることなく
流れる時に負けないように
何度も立ち向かい続けよう
大切なもの失いたくないから
夕暮れに舞う鳥の様に
見えない明日を探してる
躓きながら 怖くても
足元に目は落とさないよ
諦める言葉は
転がってるけど
諦めないゴールは一つだけ
喜び悲しみ乗り越えては
少しずつ歩いてくよ
果てしない空に
手をかざそう
たった一つの未来を信じながら
戻らない 時は移ろうけど
大切なもの失いたくないから
僕の中に流れる声は
ずっとずっと僕を支えてる
イタズラな雨が邪魔するけど
逃げ出さないから Oh
さぁ行こう
立ち止まることなく
流れる時に負けないように
何度も立ち向かい続けよう
大切なもの失いたくないから
信じたその先へと...
Post a Comment for "[Lirik & Terjemahan] The ROOTLESS - One Day : One Piece Opening 13"