[Lirik & Terjemahan] Namie Amuro - Fight Together : One Piece Opening 14
Artist : Namie Amuro
Title : Fight Together
Realese date : 2011
Kanji Lyrics, 歌詞 +
Romaji + Arti Bahasa Indonesia
One Piece Opening 14
= FIGHT TOGETHER =
= BERTARUNG BERSAMA =
夜が明ける前に旅立とう
まだ見ぬ明日を迎えにいこう
そう決めたこと悔いはない
(Oh I know what I'm supposed to do)
どんな試練が待ち受けていようと
高鳴る鼓動 止められはしない
目指す場所はただひとつ
Yo ga akeru mae ni tabidatou
Mada minu ashita wo mukae ni ikou
Sou kimeta koto to kui wa nai
(Oh I know what I'm supposed to do)
Donna shiren ga machi ukete iyou to
Taka naru koudou tomerare wa shinai
Mezasu basho wa tada hitotsu
- Mari pergi sebelum fajar menyinsing
- Mari menjemput hari esok yang belum pernah kita lihat
- Kita tak pernah menyesal membuat keputusan seperti itu
- (Oh, aku tahu apa yang harus aku lakukan)
- Tak peduli cobaan apa yang menunggu
- Debaran dada yang semakin kencang tak bisa dihentikan
- Hanya ada satu tempat yang kita tuju
(Fly to the light)
たたかいの果てに得た絆
誰にも傷つけさせはしない
握りしめた手 開けば
そこに力が宿る
(Fly to the light)
Tatakai no hate ni eta kizuna
Dare ni mo kizutsuke sase wa shinai
Nigiri shimeta te hirakeba
Soko ni chikara ga yadoru
- (Terbang menuju cahaya)
- Ikatan yang ku peroleh setelah pertarungan
- Takkan ku biarkan siapapun melukainya
- Saat kita membuka genggaman tangan
- Disana bersemayam kekuatan
さあ始めよう
新しい世界が呼んでいる
ほら見てごらん
いくつの海 隔てていたとしても
いつだって支えている
恐れずに前へ
忘れないで
We fight together
Saa hajimeyou
Atarashii sekai ga yonde iru
Hora mite goran
Ikutsu no umi hedatete ita toshite mo
Itsu datte sasaete iru
Osore zuni mae e
Wasurenaide
We fight together
- Mari kita mulai
- Dunia baru memanggil kita
- Hei coba lihatlah
- Tak peduli berapa banyak laut yang terpisah
- Kapanpun mereka saling mendukung
- Majulah tanpa rasa takut
- Jangan pernah lupakan bahwa,
- Kita bertarung bersama
風を受け鳥がはばたく
あの虹をくぐった先には
希望という花が咲く
(The flowers will never die)
まっすぐに伸びていくその想い
心にしまい込んだままじゃ
窮屈すぎはしないかい?
Kaze wo uke tori ga habataku
Ano niji wo kugutta saki ni wa
Kibou to iu hana ga saku
(The flowers will never die)
Massugu ni nobite iku sono omoi
Kokoro ni shimai konda mama ja
Kyuukutsu sugi wa shinai kai ?
- Burung terbang tertiup angin
- Yang bersembunyi diujung pelangi itu,
- Adalah bunga mekar yang disebut dengan “harapan”
- (Bunga itu takkan pernah mati)
- Perasaan yang tegak lurus itu
- Jika terus berada didalam hati
- Bukankah terasa sangak sesak ?
(Fly to the light)
偽りで何が守れる
膝をつくことは恥ではない
立ち上がるさ 何度でも
きっとまた会えるから
(Fly to the light)
Itsuwari de nani ga mamoreru
Hiza wo tsuku koto wa haji dewanai
Tachiagaru sa nando demo
Kitto mata aeru kara
- (Terbang menuju cahaya)
- Apa yang bisa dilindungi dengan kebohongan ?
- Termenung bukanlah sebuah hal yang memalukan
- Bangkitlah, berapa kalipun itu
- Karena kuyakin kita akan bisa bertemu kembali
さあ始めよう
新しい世界が呼んでいる
ほら見てごらん
いくつの海 隔てていたとしても
いつだって支えている
恐れずに前へ
忘れないで
We fight together
Saa hajimeyou
Atarashii sekai ga yonde iru
Hora mite goran
Ikutsu no umi hedatete ita toshite mo
Itsu datte sasaete iru
Osore zuni mae e
Wasurenaide
We fight together
- Mari kita mulai
- Dunia baru memanggil kita
- Hei coba lihatlah
- Tak peduli berapa banyak laut yang terpisah
- Kapanpun mereka saling mendukung
- Majulah tanpa rasa takut
- Jangan pernah lupakan bahwa,
- Kita bertarung bersama
穢したことはない
あの日 見上げた
どこまでも高く広い空
ずいぶんと遠くまで来た
それぞれの誓いを胸に
迷いなどない
背負うものがある
Kegashita koto wa nai
Ano hi miageta
Doko made mo takaku hiroi sora
Zuibun to tooku made kita
Sore zore no chikai wo mune ni
Mayoi nado nai
Seou mono ga aru
- Langit yang begitu tinggi dan luas
- Yang kita lihat dihari itu
- Tak ada yang ternodai
- Kita telah menempuh perjalanan panjang
- Dengan membawa janji masing-masing dihati
- Tak ada keraguan
- Kita memiliki hal yang harus kita tanggung
陽が昇り
悲しみさえ等しく照らす
信じてるんだ
いつかひとつに繋がる未来を
一緒に見つけにいこう
君の代わりはいない
忘れないで
We fight together
Hi ga nobori
Kanashimi sae hitoshiku terasu
Shinjiterunda
Itsuka hitotsu ni tsunagaru mirai wo
Isshou ni mitsuke ni ikou
Kimi no kawari wa inai
Wasurenaide
We fight together
- Matahari terbit
- Menyinari secara merata bahkan kesedihan sekalipun
- Kita percaya
- Suatu saat masa depan kita akan terhubung menjadi satu
- Mari kita menemukan masa depan itu bersama
- Tak ada yang bisa menggantikanmu
- Jangan pernah lupa bahwa,
- Kita bertarung bersama
Life goes on
Life goes on
Life goes on
Life goes on
Life goes on
Life goes on
忘れないで
We fight together
Wasurenaide
We fight together
- Jangan pernah lupa bahwa,
- Kita bertarung bersama
Lirik kanji : shinitakashi
Yo ga akeru mae ni tabidatou
Mada minu ashita wo mukae ni ikou
Sou kimeta koto to kui wa nai
(Oh I know what I'm supposed to do)
Donna shiren ga machi ukete iyou to
Taka naru koudou tomerare wa shinai
Mezasu basho wa tada hitotsu
(Fly to the light)
Tatakai no hate ni eta kizuna
Dare ni mo kizutsuke sase wa shinai
Nigiri shimeta te hirakeba
Soko ni chikara ga yadoru
We fight together
Saa hajimeyou
Atarashii sekai ga yonde iru
Hora mite goran
Ikutsu no umi hedatete ita toshite mo
Itsu datte sasaete iru
Osore zuni mae e
Wasurenaide
Kaze wo uke tori ga habataku
Ano niji wo kugutta saki ni wa
Kibou to iu hana ga saku
(The flowers will never die)
Massugu ni nobite iku sono omoi
Kokoro ni shimai konda mama ja
Kyuukutsu sugi wa shinai kai ?
(Fly to the light)
Itsuwari de nani ga mamoreru
Hiza wo tsuku koto wa haji dewanai
Tachiagaru sa nando demo
Kitto mata aeru kara
We fight together
Saa hajimeyou
Atarashii sekai ga yonde iru
Hora mite goran
Ikutsu no umi hedatete ita toshite mo
Itsu datte sasaete iru
Osore zuni mae e
Wasurenaide
We fight together
Kegashita koto wa nai
Ano hi miageta
Doko made mo takaku hiroi sora
Zuibun to tooku made kita
Sore zore no chikai wo mune ni
Mayoi nado nai
Seou mono ga aru
Hi ga nobori
Kanashimi sae hitoshiku terasu
Shinjiterunda
Itsuka hitotsu ni tsunagaru mirai wo
Isshou ni mitsuke ni ikou
Kimi no kawari wa inai
Wasurenaide
We fight together
Life goes on
Life goes on
Life goes on
Life goes on
Life goes on
Life goes on
Wasurenaide
We fight together
夜が明ける前に旅立とう
まだ見ぬ明日を迎えにいこう
そう決めたこと悔いはない
(Oh I know what I'm supposed to do)
どんな試練が待ち受けていようと
高鳴る鼓動 止められはしない
目指す場所はただひとつ
(Fly to the light)
たたかいの果てに得た絆
誰にも傷つけさせはしない
握りしめた手 開けば
そこに力が宿る
さあ始めよう
新しい世界が呼んでいる
ほら見てごらん
いくつの海 隔てていたとしても
いつだって支えている
恐れずに前へ
忘れないで
We fight together
風を受け鳥がはばたく
あの虹をくぐった先には
希望という花が咲く
(The flowers will never die)
まっすぐに伸びていくその想い
心にしまい込んだままじゃ
窮屈すぎはしないかい?
(Fly to the light)
偽りで何が守れる
膝をつくことは恥ではない
立ち上がるさ 何度でも
きっとまた会えるから
さあ始めよう
新しい世界が呼んでいる
ほら見てごらん
いくつの海 隔てていたとしても
いつだって支えている
恐れずに前へ
忘れないで
We fight together
穢したことはない
あの日 見上げた
どこまでも高く広い空
ずいぶんと遠くまで来た
それぞれの誓いを胸に
迷いなどない
背負うものがある
陽が昇り
悲しみさえ等しく照らす
信じてるんだ
いつかひとつに繋がる未来を
一緒に見つけにいこう
君の代わりはいない
忘れないで
We fight together
Life goes on
Life goes on
Life goes on
Life goes on
Life goes on
Life goes on
忘れないで
We fight together
semangat terus bosque
ReplyDeleteThanks for visit gan,
Delete