Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

[Lirik & Terjemahan] Yorushika - Kutsu no Hanabi

Artist : Yorushika
Title : Kutsu no Hanabi (靴の花火)
Realese date : 28 Juni  2017 
Kanji Lyrics, 歌詞 + Romaji + Arti Bahasa Indonesia


=  KUTSU NO HANABI  =
=  SEPATU UNTUK MUSIM PANAS  =
ねぇ ねぇ
なにか言おうにも言葉足らずだ
空いた口が塞がらないから から
Nee nee
Nani ka iou ni mo kotoba tarazu da
Aita kuchi ga fusagaranai kara kara 
    - Lihat, lihat 
    - Aku tak memiliki cukup kata untuk mengatakan apapun 
    - Karena, karena mulut yang kosong tak bisa tertutup



ねぇ ねぇ
黙りこくっても言葉要らずだ
目って物を言うから
Nee nee
Damari kokkutemo kotoba irazu da
Me tte mono o iu kara 
    - Hei hei 
    - Meski kau diam aku tak butuh kata 
    - Karena mata sudah mengatakan banyak hal



忘れていくことは虫が食べ始めた結果だ
想い出の中じゃいつも笑ってる顔なだけ
Wasurete iku koto wa mushi ga tabehajimeta kekka da
Omoide no naka ja itsumo waratteru kao na dake 
    - Melupakan adalah buah yang mulai digerogoti serangga
    - Didalam ingatanku hanya terpantul wajah tersenyum saja



夕暮れた色 空を飛んで
このまま大気さえ飛び出して
Yuugureta iro sora o tonde
Kono mama taiki sae tobidashite
    - Aku terbang melewati langit berwarna senja
    - Bahkan atmoferpun aku terobos 



真下、次第に小さくなってくのは
君の居た街だ
Mashita, shidai ni chiisaku natteku no wa
Kimi no ita machi da
    - Tepat dibawahku, yang semakin terlihat mengecil 
    - Adalah kota tempat dirimu berada



靴の先に花が咲いた
大きな火の花が咲いた
心ごと残して征こう、だなんて憶う
Kutsu no saki ni hana ga saita 
Ookina hi no hana ga saita 
Kokoro goto nokoshite yukou, da nante omou 
    - Bunga bermekaran diujung sepatu 
    - Bunga api besar bermekaran
    - “Aku akan meninggalkan semuanya yang ada dihatiku, pikirku 



そんな夏が見えた
Sonna natsu ga mieta 
    - Musim panas yang seperti itulah yang aku lihat 



ねぇ ねぇ
君を知ろうにもどっちつかずだ
きっと鼻に掛けるから
Nee nee
Kimi o shirou ni mo docchi tsukazu da
Kitto hana ni kakeru kara 
    - Lihat lihat 
    - Meski aku mencoba mengenalmu, itu ambigu  
    - Pasti karena kau begitu berbangga 



清々することなんて何にもないけど
今日も空が綺麗だなぁ
Seiseisuru koto nante nani mo mo nai kedo
Kyou mo sora ga kirei da naa
     - Memang tak ada satupun hal yang melegakan, tapi 
     - Hari ini pun langit terlihat indah,yah 



僕の食べた物 全てがきっと生への対価だ
今更な僕はヨダカにさえもなれやしない
Boku no tabeta mono subete ga kitto sei e taika da
Ima sara na boku wa yodaka ni sae mo nareyashinai 
    - Aku yakin semua makanan yang ku makan adalah konpensasi yang dibayarkan untuk hidup  
    - Aku terlambat, bahkan sekarang aku tak bisa menjadi elang malam



朝焼けた色 空を舞って
何を願うかなんて愚問だ
大人になって忘れていた
君を映す目が邪魔だ
Asa yaketa iro sora o matte
Nani o negau ka nante gumon da
Otona ni natte wasurete ita
Kimi o utsusu me ga jama da
    - Menari dilangit berwarna fajar 
    - “Apa yang kau impiankan” adalah pertanyaan bodoh
    - Aku akan melupakannya ketika beranjak dewasa
    - Mataku yang memantulkan dirimu sangat menggangu 



ずっと下で花が鳴った
大きな火の花が鳴った
音だけでも泣いてしまう、だなんて憶う
Zutto shita de hana natta 
Ookina hi no hana ga natta 
Oto dake demo naite shimau, da nante omou 
    - Bunga yang selalu berada dibawah bersuara 
    - Bunga api raksasa bersuara 
    - “Aku akan menangis hanya dengan mendengar suaranya, pikirku 



そんな夏を聞いた
Sonna natsu o kiita 
    - Aku mendengar musim panas yang seperti itu 



ねぇ ねぇ
空を飛ぼうにも終わり知らずだ
きっと君を探してしまうから から
Nee nee
Sora o tobou ni mo owari shirazu da
Kitto kimi o sagashite shimau kara kara 
    - Hei hei 
    - Meski bisa terbang kelangit aku tak tau kapan akan turun 
    - Karena, karena aku pasti mencari dirimu 



夕暮れた色 空を飛んで
この星の今さえ抜け出して
Yuugureta iro sora o tonde
Kono hoshi no ima sae nukedashite
    - Aku terbang melewati langit berwarna senja
    - Keluar dari masa kini dibumi ini  



真下、次第に小さくて
消えたのは君の居た街だ
Mashita,  shidai ni chiisakute
Kieta no wa kimi no ita machi da
    - Tepat dibawah, yang semakin terlihat mengecil dan menghilang 
    - Adalah kota tempat dirimu berada



夏の空に花が咲いた
大きな火の花が咲いた
いつまででも泣いていたい、だなんて憶う
Natsu no sora ni hana ga saita 
Ookina hi no hana ga saita 
Itsumade demo naite itai, da nante omou 
    - Bunga bermekaran di langit musim panas
    - Bunga api raksasa bermekaran
    - “Sampai kapanpun aku ingin terus menangis, pikirku 



そんな夏が消えた
Sonna natsu ga kieta 
    - Musim panas seperti tlah hilang 





Nee nee
Nani ka iou ni mo kotoba tarazu da
Aita kuchi ga fusagaranai kara kara


Nee nee
Damari kokkutemo kotoba irazu da
Me tte mono o iu kara 


Wasurete iku koto wa mushi ga tabehajimeta kekka da
Omoide no naka ja itsumo waratteru kao na dake


Yuugureta iro sora o tonde 
Kono mama taiki sae tobidashite 


Mashita, shidai ni chiisaku natteku no wa
Kimi no ita machi da 


Kutsu no saki ni hana ga saita 
Ookina hi no hana ga saita 
Kokoro goto nokoshite yukou, da nante omou 


Sonna natsu ga mieta 


Nee nee  
Kimi o shirou ni mo docchi tsukazu da 
Kitto hana ni kakeru kara   


Seiseisuru koto nante nani mo mo nai kedo
Kyou mo sora ga kirei da naa 


Boku no tabeta mono subete ga kitto sei e taika da
Ima sara na boku wa yodaka ni sae mo nareyashinai


Asa yaketa iro sora o matte 
Nani o negau ka nante gumon da 
Otona ni natte wasurete itaomou 
Kimi o utsusu me ga jama da 


Zutto shita de hana natta  
Ookina hi no hana ga natta  
Oto dake demo naite shimau, da nante omou  


Sonna natsu o kiita  


Nee nee 
Sora o tobou ni mo owari shirazu da 
Kitto kimi o sagashite shimau kara kara  



Yuugureta iro sora o tonde 
Kono hoshi no ima sae nukedashite 


Mashita, shidai ni chiisakute 
Kieta no wa kimi no ita machi da 


Natsu no sora ni hana ga saita  
Ookina hi no hana ga saita  
Itsumade demo naite itai, da nante omou  


Sonna natsu ga kieta  





ねぇ ねぇ
なにか言おうにも言葉足らずだ
空いた口が塞がらないから から 


ねぇ ねぇ
黙りこくっても言葉要らずだ
目って物を言うから


忘れていくことは虫が食べ始めた結果だ
想い出の中じゃいつも笑ってる顔なだ」


夕暮れた色 空を飛んで 
このまま大気さえ飛び出して


真下、次第に小さくなってくのは
君の居た街だ 


靴の先に花が咲いた
大きな火の花が咲いた
心ごと残して征こう、だなんて憶う


そんな夏が見えた 


ねぇ ねぇ
君を知ろうにもどっちつかずだ 
きっと鼻に掛けるから


清々することなんて何にもないけど
今日も空が綺麗だなぁ


僕の食べた物 全てがきっと生への対価だ
今更な僕はヨダカにさえもなれやしない


朝焼けた色 空を舞って
何を願うかなんて愚問だ
大人になって忘れていた
君を映す目が邪魔だ


ずっと下で花が鳴った
大きな火の花が鳴った
音だけでも泣いてしまう、だなんて憶う


そんな夏を聞いた


ねぇ ねぇ
空を飛ぼうにも終わり知らずだ
きっと君を探してしまうから から


夕暮れた色 空を飛んで
この星の今さえ抜け出して


真下、次第に小さくて
消えたのは君の居た街だ


夏の空に花が咲いた
大きな火の花が咲いた
いつまででも泣いていたい、だなんて憶う


そんな夏が消えた






Note : 
Lirik lagu Kutsu no Hanabi– Yorushika sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti pengarang, artis, dan label yang bersangkutan. Blog ini hanya membuat terjemahan bahasa Indonesia dari lirik tersebut agar membantu orang-orang yang ingin mengetahui artinya.
Fukuro
Fukuro I'M NOT ROBOT I'M VVIBU

2 comments for "[Lirik & Terjemahan] Yorushika - Kutsu no Hanabi "

  1. Sip.,
    https://galleryadnan.blogspot.com/
    https://arabitzone.blogspot.com/
    https://lixmedia.blogspot.com/

    ReplyDelete