[Lirik & Terjemahan] Linked Horizon - Akatsuki no Requiem : Shingeki no Kyoujin Ending 4 Season 3 (Attack on Titan)
Artist : Linked
Horizon
Title : Akatsuki
no Requiem / Akatsuki no Chinkonka
Realese date : 19 Sepetember
2018
Kanji Lyrics, 歌詞 +
Romaji + Arti Bahasa Indonesia
Shingeki no
Kyoujin Ending #4 Season #3 (Attack on Titan)
= AKATSUKI NO REQUIEM =
=
REQUIEM SAAT FAJAR =
大地と大空は 何故別れたのだろう
世界は残酷で されど美しい
Taichi to oozora wa naze wakareta no darou
Sekai wa zankoku de saredo utsukushii
- Mengapa langit dan bumi diciptakan terpisah ?
- Dunia ini kejam tapi indah
石を投げる者と 投げられる者には
容易に越えられぬ 柵がある
立ち位置が変われば 正義は牙を剥く
檻の中で吼えているのは 果たしてどちらか
Ishi o nageru mono to nagerareru mono ni wa
Youi ni koerarenu saku ga aru
Tachi ichi ga kawareba seigi wa kiba o muku
Ori no naka de hoete iru no wa hatashite dochira ka
- Bagi orang yang melempar batu dan terkena lemparan
- Ada pagar yang tak bisa dilewati dengan mudah
- Jika posisi pijakan telah berubah, keadilan akan menampakan taringnya
- Lalu siapa yang menggongong didalam sangkar itu?
心臓を捧げた
戻せない黄昏に
進み続けた夜の果て
楽園は何処にある?
Shinzou o sasageta
Modosenai tasogare ni
Susumi tsuzuketa yoru no hate
Rakuen wa doko ni aru
- Mempersembahkan hati
- Pada senja yang tak bisa dikembalikan
- Diujung malam yang terus kususuri
- Dimanakah letak surga ?
Requiem Requiem
この夜に散った名も無き花よ
どうか安らかに暁に眠れ
Requiem Requiem
Kono yoru ni chitta na mo nakihana yo
Douka yasuraka ni akatsuki ni nemure
- Requiem Requiem
- Wahai bunga tanpa nama yang berguguran di malam ini
- Tidurlah dengan nyenyak diwaktu fajar datang
暁と黄昏は 同じ寂しい色を抱いて
過ぎ去りし鳥の影 大地に焼き付ける
Akatsuki to tasogare wa onaji sabishii iro o daite
Sugisarishi tori no kage daichi ni yakitsukeru
- Fajar dan senja sama-sama memeluk warna kesepian
- Bayangan burung yang lewat, tampak jelas ditanah
意志を屠る者と 屠られる者には
容易に相容れぬ 壁がある
真実を望めば 世界は崩れ去る
檻の中で見上げた空は 果たして自由か?
Ishi o hofuru mono to hofurareru mono ni wa
Youi ni aiirenu kabe ga aru
Shinjitsu o nozomeba sekai wa kuzuresaru
Ori no naka de miageta sora wa hatashite jiyuu ka ?
- Bagi orang yang menyembelih dan yang disembelih
- Ada dinding yang tak mudah dilawan
- Jika kita mengharapkan kebenaran makan duni akan runtuh
- Langit yang kita lihat didalam sangkar ? adalah kebebasan ?
花束を捧げた 果たせない約束に
進み続けた道の果て 楽園は遠ざかる
Hanataba o sasageta hatasenai yakusoku ni
Susumitsuzuketa michi no hate rakuen wa toozakaru
- Buket bunga yang dipersembahkan untuk janji yang tak terpenuhi
- Diujung jalan yang terus kususuri, surga mulai menjauh
Requiem Requiem
その夜に散った儚き花よ
どうか安らかに 暁に眠れ
Requiem Requiem
Sono yoru ni chitta hakanaki hana yo
Douka yasuraka ni akatsuki ni nemure
- Requiem Requiem
- Wahai bunga fana yang berguguran di malam itu
- Tidurlah dengan nyenyak diwaktu fajar datang
自由を求めて 何かを奪うのなら
奪われた方は また奪い返すでしょう
弓を引き絞り
Jiyuu o motomete nani ka o ubau no nara
Ubawareta kawa wa mata ubaikaesu deshou
Yumi o hikishibori
- Untuk mengharapkan kebebasan, kita harus merampas sesuatu
- Orang yang kita rampas itu pasti akan merampas balik
- Tarik busurmu
世界は単純で それ故に難解で
同じ悲劇 何度も繰り返す
Sekai wa tanjun de sore yue ni nankai de
Onaji higeki nando mo kurikaesu
- Dunia ini sederhana oleh karna itu, ia sulit dipahami
- Tragedi yang sama terulang berkali-kali
Requiem Requiem
あの夜に散った 咎無き花よ
せめて安らかに 暁に眠れ
Requiem Requiem
Ano yoru ni chitta toga naki hana yo
Semete yasuraka ni akatsuki ni nemure
- Requiem Requiem
- Wahai bunga tanpa dosa yang berguguran dimalam itu
- Setidaknya tidurlah dengan nyenyak diwaktu fajar datang
そしていつか 叶うなら
絡みつく因果 断ち切って
ああ、友よ 壁の無い暁で会おう
Soshite itsuka kanau nara
Karamitsuku inga tachikitte
Aa, tomo yo kabe no nai akatsuki de aou
- Lalu jika suatu saat impian itu terwujud
- Potonglah takdir yang menjerat itu
- Aa, Wahai sahabat mari kita bertemu saat fajar ditempat tanpa dinding
Taichi to oozora wa naze wakareta no darou
Sekai wa zankoku de saredo utsukushii
Ishi o nageru mono to nagerareru mono ni wa
Youi ni koerarenu saku ga aru
Tachi ichi ga kawareba seigi wa kiba o muku
Ori no naka de hoete iru no wa hatashite dochira ka
Shinzou o sasageta
Modosenai tasogare ni
Susumi tsuzuketa yoru no hate
Rakuen wa doko ni aru
Requiem Requiem
Kono yoru ni chitta na mo nakihana yo
Douka yasuraka ni akatsuki ni nemure
Akatsuki to tasogare wa onaji sabishii iro o daite
Sugisarishi tori no kage daichi ni yakitsukeru
Ishi o hofuru mono to hofurareru mono ni wa
Youi ni aiirenu kabe ga aru
Shinjitsu o nozomeba sekai wa kuzuresaru
Ori no naka de miageta sora wa hatashite jiyuu ka ?
Hanataba o sasageta hatasenai yakusoku ni
Susumitsuzuketa michi no hate rakuen wa toozakaru
Requiem Requiem
Sono yoru ni chitta hakanaki hana yo
Douka yasuraka ni akatsuki ni nemure
Jiyuu o motomete nani ka o ubau no nara
Ubawareta kawa wa mata ubaikaesu deshou
Yumi o hikishibori
Sekai wa tanjun de sore yue ni nankai de
Onaji higeki nando mo kurikaesu
Requiem Requiem
Ano yoru ni chitta toga naki hana yo
Semete yasuraka ni akatsuki ni nemure
Soshite itsuka kanau nara
Karamitsuku inga tachikitte
Aa, tomo yo kabe no nai akatsuki de aou
大地と大空は 何故別れたのだろう
世界は残酷で されど美しい
石を投げる者と 投げられる者には
容易に越えられぬ 柵がある
立ち位置が変われば 正義は牙を剥く
檻の中で吼えているのは 果たしてどちらか
心臓を捧げた
戻せない黄昏に
進み続けた夜の果て
楽園は何処にある?
Requiem Requiem
この夜に散った名も無き花よ
どうか安らかに暁に眠れ
暁と黄昏は 同じ寂しい色を抱いて
過ぎ去りし鳥の影 大地に焼き付ける
意志を屠る者と 屠られる者には
容易に相容れぬ 壁がある
真実を望めば 世界は崩れ去る
檻の中で見上げた空は 果たして自由か?
花束を捧げた 果たせない約束に
進み続けた道の果て 楽園は遠ざかる
Requiem Requiem
その夜に散った儚き花よ
どうか安らかに 暁に眠れ
自由を求めて 何かを奪うのなら
奪われた方は また奪い返すでしょう
弓を引き絞り
世界は単純で それ故に難解で
同じ悲劇 何度も繰り返す
Requiem Requiem
あの夜に散った 咎無き花よ
せめて安らかに 暁に眠れ
そしていつか 叶うなら
絡みつく因果 断ち切って
ああ、友よ 壁の無い暁で会おう
Note :
Requiem : misa kudus bagi kedamaian kekal untuk jiwa orang-orang yang telah meninggal.
Lirik lagu Akatsuki no Requiem – Linked Horizon (Ending Shingeki no Kyoujin) sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti pengarang, artis, dan label yang bersangkutan. Blog ini hanya membuat terjemahan bahasa Indonesia dari lirik tersebut agar membantu orang-orang yang ingin mengetahui artinya.
Lirik Kanji : lyrical-nonsense
Post a Comment for "[Lirik & Terjemahan] Linked Horizon - Akatsuki no Requiem : Shingeki no Kyoujin Ending 4 Season 3 (Attack on Titan) "