[Lirik & Terjemahan] österreich - Rakuen no Kimi "Ending Tokyo Ghoul : Re"
Artist : österreich
Title : Rakuen no Kimi
Realese date : 10 Oktober 2018
Kanji + Romaji + Arti Bahasa Indonesia
Ending Tokyo
Ghoul : Re Season #2
~ RAKUEN NO KIMI ~
~ DIRIMU DARI SURGA ~
弔いと呼吸満たした
飴の水槽をなぞった
誰かがその指先を「楽園」だと言ってた
Tomurai to kokyuu mitashita
Ame no suisou wo nazotta
Dare ka ga sono yubisaki wo “rakuen” da
to itte ta
- Dengan menarik nafas yang dipenuhi
kesedihan
- Aku mengikuti sebuah tanki permen
- Seseorang mengatakan “surga” ada diujung
jari itu
うみべの気球に火がついて
落ちる君の顔が笑ってるようにみえた
Umibe no kikyuu ni hi ga tsuite
Ochiru kimi no kao ga waratteru you ni
mieta
- Balon dipantai itu terbakar
- Wajahmu yang cemberut terlihat mulai
tersenyum
なあそうだろ?
最後のページ書いてあった!
「愛すること、叶わなくとも」
Naa sou darou ?
Saigo no peji kaite atta !
“Aisuru koto, kawanaku tomo”
- Yah, kan benar ?
- Semuanya tertulis di halaman terakhir !
- “Mencintailah, meski tak terbalas
sekalipun”
間違えたままぼくら生まれてきたね
帰り道も思い出せずに
ずっと
Machigaeta mama bokura umarete kita ne
Kaeri michi mo omoidase zu ni
Zutto
- Kita dilahirkan dalam keadaan salah
- Tanpa
bisa mengingat jalan untuk pulang
- Selamanya
木蓮とソドムの際
からのゆりかご揺らした
例えばその光景が楽園だとしたら?
Mokuren to sodomu no kiwa
Kara no yurikago yurashita
Tatoeba sono koukei ga rakuen da
toshitara ?
- Di zaman Mongolia dan Sodom
- Dudukan kosong bergoyang
- Bagaimana jika pemandangan itu ada surga
?
いつから眠っていた
判決が聴こえた
車輪の下、三月孵化した!
Itsukara nemutte ita
Hanketsu ga kikoeta
Sharin no shita, sangetsu fukashita !
- Sudah berapa lama aku tertidur
- Lalu terdengar sebuah berita
- Dibawah roda mobil, aku sudah menetas
pada bulan Maret
なあそうだろ?
最初のシーン覚えていた
エーテルの底、目が覚めぬとも
Naa sou darou ?
Saisho no shin oboete ita
Eteru no soko, me ga samenu tomo
-
Yah, kan benar ?
- Aku masih bisa mengingat adegan pertamanya
- Meski dibawah cairan ether atau meski
mataku tak terbuka sekalipun
すれ違う地獄の窓でいつも探しているよ
変わり果てた君を
別の体で
Surechigau jigoku no mado de itsumo
sagashite iru yo
Kawarihateta kimi wo
Betsu no karada de
- Dijendela neraka yang tak sengaja kutemui,
aku selalu mencari
- Dirimu yang telah berubah drastis menjadi
tubuh lain
そうだろ
最後のページ書いてあった
「愛すること」
Sou darou
Saigo no peji kaite atta
“Aisuru koto”
- Yah, kan benar ?
- Semuanya tertulis di halaman terakhir !
- “Mencintailah”
何一つ赦せずに生きていくか
笑った顔も思い出せずに
ずっと?
Nani hitotsu yuruse zuni ikite iku ka
Waratta kao mo omodase zuni
Zutto ?
- Apakah kau akan hidup tanpa memaafkan
satu kalipun ?
- Dengan tanpa mengingat wajah orang yang
tersenyum
- Selamanya ?
Source: lyrical-nonsense
Note :
Lirik lagu Rakuen no Kimi – österreich (Opening Shokugeki no
Souma) sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti pengarang, artis, dan
label yang bersangkutan. Blog ini hanya membuat terjemahan bahasa Indonesia
dari lirik tersebut agar membantu orang-orang yang ingin mengetahui artinya.
Tomorai
to kokyuu mitashita
Ame
no suisou wo nazotta
Dare
ka ga sono yubisaki wo “rakuen” da to itte ta
Umibe
no kikyuu ni hi ga tsuite
Ochiru
kimi no kao ga waratteru you ni mieta
Naa
sou darou ?
Saigo
no peji kaite atta !
“Aisuru
koto, kawanaku tomo”
Machigaeta
mama bokura umarete kita ne
Kaeri
michi mo omoidase zu ni
Zutto
Mokuren
to sodomu no kiwa
Kara
no yurikago yurashita
Tatoeba
sono koukei ga rakuen da toshitara ?
Itsukara
nemutte ita
Hanketsu
ga kikoeta
Sharin
no shita, sangetsu fukashita !
Naa
sou darou ?
Saisho
no shin oboete ita
Eteru
no soko, me ga samenu tomo
Surechigau
jigoku no mado de itsumo sagashite iru yo
Kawarihateta
kimi wo
Betsu
no karada de
Sou
darou
Saigo
no peji kaite atta
“Aisuru
koto”
Nani
hitotsu yuruse zuni ikite iku ka
Waratta
kao mo omodase zuni
Zutto
?
弔いと呼吸満たした
飴の水槽をなぞった
誰かがその指先を「楽園」だと言ってた
うみべの気球に火がついて
落ちる君の顔が笑ってるようにみえた
なあそうだろ?
最後のページ書いてあった!
「愛すること、叶わなくとも」
間違えたままぼくら生まれてきたね
帰り道も思い出せずに
ずっと
木蓮とソドムの際
からのゆりかご揺らした
例えばその光景が楽園だとしたら?
いつから眠っていた
判決が聴こえた
車輪の下、三月孵化した!
なあそうだろ?
最初のシーン覚えていた
エーテルの底、目が覚めぬとも
すれ違う地獄の窓でいつも探しているよ
変わり果てた君を
別の体で
そうだろ
最後のページ書いてあった
「愛すること」
何一つ赦せずに生きていくか
笑った顔も思い出せずに
ずっと?
Post a Comment for "[Lirik & Terjemahan] österreich - Rakuen no Kimi "Ending Tokyo Ghoul : Re""