Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

[Lirik & Terjemahan] Uverworld - ODD FUTURE "Opening Boku no Hero Academia"

Artist : Uverworld
Title : Odd Future
Realese date : 2 Mei 2018
Kanji Lyric, 歌詞 + Romaji + Arti Bahasa Indonesia 

Opening  Boku no Hero Academia Season 3



          ~ODD FUTURE~
~MASA DEPAN YANG ANEH~


You really? ( apa kau serius ?)
Are you excited? (apa kau sangat antusias?)


行こう
Ikou
   ~ Ayo pergi !


Woo 一部を知って High
厭わず Starlight
矛盾を楽しめる余裕
Woo ichibu wo shitte High
Itowazu Starlight
Mujun wo tanoshimeru yoyuu
   ~ Jika kau tahu sebagian High
   ~ Tanpa merasa jijik Starlight
   ~ Kemudahan menikmati kontradiksi


ビリならビリで One step
自ら溺れる One step
容易く全て One step, pass down
Biri nara biri One step
Mizukara oboreru One step
Tayasuku subete One step, pass down
   ~ Jika kau merasa tertinggal, One step
   ~ Tenggelamkanlah dirimu, One step
   ~ Buatlah semuanya jadi mudah One step, pass down


終わらぬ今日に価値なんてない
ほう そうだって これもただの遊び
妨げてく 自ずと 遠ざける理由を
Owaranu kyou ni kachi nante nai
Housou datte kore mo tada no asobi
Samatageteku onotozu to toozakeru riyuu wo
   ~ Tidak ada nilai di hari yang tak berakhir ini
   ~ Ho~ Jika begitu berarti ini juga hanya sebuah sandiwara
   ~ Menghalangi diri dan alasan mengapa kita menjauh


Ah, dreaming 意思逆走
四角い空 心の隙間埋めぬ
明けぬ夜から抜けよう
Ah, dreaming ishi gyakusou
Shikakui sora kokoro no sukima umenu
Akenu yoru kara nukeyou
   ~ Ah, bermimpilah !  lawan tekad itu
   ~ Luasnya langit tak mampu mengisi kekosongan hatiku
   ~ Ayo keluar dari malam tanpa pagi ini


未来の解像度下げ 僕らは目をそらしては
なりたいものなんて無いと嘯いた日々を
Mirai no kaizoudo sage bokura wa me wo sorashite wa
Naritai mono nante nai to uzobiuta hibi wo
   ~ Resolusi masa depan berkurang sehingga kita mengalihkan pandangan
   ~ Dan berpura-pura berseru “Aku tidak ingin jadi apa-apa”


Eh, hey, eh, hey`
Woo, odd future (masa depan yang aneh)
Eh, hey


全ては身から出た錆
羽振りよく増やした黒歴史
ありとあらゆる物を捨てたり
身に覚えの無い運命に 殺されかけた事もあったし
死んだ目をして生きた時期
それでも今日も生かされてるって事は
Subete wa mi kara deta sabi
Haburi yoku fuyashita kuro rekishi
Arito arayuru mono wo sutetari
Mi ni oboe no nai unmei ni korosarekaketa koto mo atta shi
Shinda me wo shite ikita jiki
Soredemo kyou mo ikasareteru tte koto wa
   ~ Semua yang keluar dari tubuhku menjadi berkarat
   ~ Sejarah kelam terus bertambah layaknya bulu
   ~ Aku membuang setiap barang milikku
   ~ Terkadang aku dibunuh oleh takdir yang tak ku ingat
   ~ Dan hidup dengan mata seperti orang mati
   ~ Meski begitu, jika aku tetap hidup itu artinya ...


What's going on?
まだそう やり残してんだろう
修正のしようの無い日々の中でも
What's going on?
Mada sou yari nokoshiten darou
Shusei no shou no nai hibi no naka demo
   ~ Apa yang terjadi ?
   ~ Berarti masih ada yang harus aku lakukan
   ~ Meski di hari-hari yang tidak bisa kuperbaiki


What's going on?
人とは違うと認めた上で
可能性のるつぼ開く
What's going on?
Hito to wa chigau to mitometa ue de
Kanousei no rutsubo hiraku
   ~ Apa yang terjadi ?
   ~ Setelah kau diakui berbeda dengan manusia lainya
   ~ Kotak kemungkinan akan terbuka


Ah, tears その意味擦れて 消えてく
New days
何度も上書きしていこう
Ah, tears sono imi surete kieteku
New days nando mo uegakishite ikou
   ~ Ah, air mata, artinyapun semakin memudar
   ~ Ayo kita terus melukiskan hari-hari baru


Do you best? (apa kau yang terbaik ?)
Are you excited?… (apa kau sangat antusias?)


全てが通過してくシナプス
やりたい 阻む黒幕抜けよう
Subete ga tsugashiteku  shinapusu
Yaritai habamu kuromaku nukeyou
   ~ Semuanya adalah sinaps yang terlewat
   ~ Ayo keluar dari layar hitam yang menghangi keinginan kita


Eh, hey, eh, hey
Woo, odd future (masa depan yang aneh)
Eh, hey
Woo, odd future (masa depan yang aneh)


Dreaming 意思逆走
四角い空 心の隙間埋めぬ
明けぬ夜から抜けよう
Dreaming ishi gyakusou
Shikakui sora kokoro no sukima umenu
Akenu yoru kara nukeyou
   ~ Bermimpilah !  lawan tekad itu
   ~ Luasnya langit tak mampu mengisi kekosongan hatiku
   ~ Ayo keluar dari malam tanpa pagi ini


未来の解像度下げ 僕らは目をそらしては
なりたいものなんて無いと嘯いた日々を
Mirai no kazoudo sage bokura wa me wo sorashite wa
Naritai mono nante nai to uzobiuta hibi wo
   ~ Resolusi masa depan berkurang sehingga kita mengalihkan pandangan
   ~ Dan berpura-pura berseru “Aku tidak ingin jadi apa-apa”


I keep my ideals それぞれの人生
愛も夢も危険なほど簡単に火がついちゃうのさ
ゴング鳴りそれぞれの天命を yeah yeah wow wow wow wow wow
I keep my ideals sorezore no jinsei
Ai to yume mo kiken hodo kantan ni hi ga tsuichau no sa
Gongu nari sorezore no tenmei yeah yeah wow wow wow wow wow
   ~ Kupertahankan prinsipku ... hidup dengan caraku sendiri
   ~ Cinta dan impianku begitu berbahaya sampai sampai mudah tersulut api
   ~ Gongpun berdengung kitapun mengikuti takdir masing-masing



Fukuro
Fukuro I'M NOT ROBOT I'M VVIBU

Post a Comment for "[Lirik & Terjemahan] Uverworld - ODD FUTURE "Opening Boku no Hero Academia""