[Lirik & Terjemahan] KANA-BOON - Star Marker "Opening Boku no Hero Academia"
Artist :
KANABOON
Title :
Start Maker
Realese
date : 4 Maret 2020
Kanji +
Romaji + Indonesia Translation
Opening Boku no Hero Academia Season 4
~STAR MAKER~
~PENANDA BINTANG~
~PENANDA BINTANG~
当たり前が照らす眩しさに
瞼を閉じた君のこと
誰の目にも触れない影に
ひと粒の光をそこに
Atari mae ga terasu mabushisa ni
Mabuta
wo tojita kimi no koto
Dare
no me ni mo furenai kage ni
Hito
tsubu no hikari wo soko ni
-
Dirimu menutup mata
- Karena tersinari oleh cahaya sudah bisa kau terima
- Dalam bayangan yang tak bisa tersentuh siapapun
- Tak satupun orang yang bisa melihat seberkas cahaya yang ada disana
迷い戸惑い 夢の瞬きに
流れ星が頬を伝っても
拭い去ってくれるくらいの
ひと鳴りの音色を君に
Mayoi
tomadoi yume no mabataki ni
Nagareboshi
ga hoho wo tsutatemo
Nuguisatte
kureru kurai no
Hito
nari no neiro wo kimi ni
- Ketika
tersesat dan kebingungan dalam mimpi
- Meski bintang jatuh ke sampai ke pipi
- Apakah satu suara itu
- Cukup untuk menghapus airmata dipipimu
変えられない過去に色を塗っていく
きっと未来七色 片手にパレット
笑ってみせてよ
Kaerarenai
kakou ni iro wo nutte iku
Kitto
mirai nana iro kata te ni paretto
Waratte
misete yo
- Mari memberi warna pada masa lalu yang tak
bisa diubah
- Pasti 7 warna masa depan ada di pallet yang
kau pegang di sebelah tanganmu
- Tertawalah
たったひとつだけ願ってるんだ
いつだって最低な夜を抜けて
点と点線で繋ぐ
それぞれの星に灯るライト オールライト
Tatta
hitotsu dake negatterun da
Itsu
datte saitei na yoru wo nukete
Ten
to tensen tsunagu
Sorezore
no hoshi ni tomoru raito aru raito
-
Hanya satu harapanku
- Suatu saat kita bisa keluar dari malam yang kejam ini
- Titik satu dan titik lainnya membentuk satu garis utuh
- Cahaya itu menerangi setiap bintang,
semua cahaya
どれくらい暗い深い真夜中に
潜れば君に出会えるか
同じ分だけの寂しがり
強がりの迷路の中で
Dore
kurai kurai fukai mayonaka ni
Hisomeba
kimi ni deaeru ka
Onaji
bun dake no sabishigari
Tsuyogari no meiro no naka de
- Di
malam yang sudah larut dan gelap
- Jika aku bersembunyi apakah aku akan tetap bertemu denganmu ?
- Dengan rasa kesepian yang sama
- Aku mencoba tegar dalam sebuah labirin
右左間違い
また戻って進め
きっと曲がり角で坂登った先で
見つけてみせるよ
Migi
hidari machigai mata modotte susume
Kitto
magari kaku de saka nobotte saki de
Mitsukete
miseru yo
- Aku
salah dalam mengambil arah kanan dan kiri
- Aku kembali ke tempat awal dan kembali berjalan
- Di ujung tanjakan belokan sana
- Aku pasti akan menemukanmu
たったひとつでも
構わないさいつだって
最低な夜を抜けて
Tattta
hitotsu demo
Kamawanai
sa itsu datte
Saitei
na yoru wo nukete
- Aku
tak peduli walaupun hanya satu kesempatanpun
- Aku ingin suatu saat aku bisa keluar dari malam yang kejam ini
目と目 耳と声 繋ぐダンスフロアで
踊ろう さぁ夜が明けるまで
Me
to me mimi to koe tsunagu dansu furoa de
Odorou
saa yoru ga akeru made
-
Dilantai dansa mata dan mata telinga dan suara saling terhubung
- Mari menari sampai matahari terbit
醒めない夢の途中で君が手挙げたなら
ずっとその手掴んで離しはしないぜ
笑ってみせてよ
Samenai
yume no tochuu de kimi ga te ageta nara
Zutto
sono te tsukande hanashi wa shinai ze
Waratte
misete yo
- Di pertengahan
mimpiku jika dirimu menyodorkan tangan
- Aku akan meraihnya dan tak pernah kulepaskan
- Tertawalah
たったひとつだけ願ってるんだ
いつだって最低な夜を抜けて
Tatta hitotsu dake
Negatterun da itsu datte
Saitei na yoru wo nukete
-
Hanya satu harapanku
- Aku ingin suatu saat kita bisa keluar dari malam yang kejam ini
見違い 勘違い 間違いじゃなくって
心から笑えるように
Michigai kanchigai machigai ja nakutte
Kokoro kara waraeru you ni
- Yang
ku inginkan bukan salah melihat, salah paham, atau salah melakukan sesuatu
- Yang aku inginkan kau tertawa tulus dari dalam hati
たった一度だけ 一瞬のきらめきだけ
そんなやわな祈りじゃない
段違いに信じたい 飛び越えてもう一回
狭んでく君の視界を 僕らの世界を広く
Tatta ichido dake isshun no kirameki dake
Sonna ya wana inori ja nai
Dan chigai ni shijitai tobikoete mou
ikkai
Hasandeku kimi shikai wo bokura no sekai
wo hiroku
- Tolong
satu kali saja, Tolong meski sekejap saja
- Bukan doa seperti itu yang ku inginkan
- Aku ingin lebih percaya lagi dan ingin mengatasinya sekali lagi
- Dengan mempersempit pandangan dirimu, akan
memperluas pandangan kita akan dunia
Lirik kanji : lyrical-nonsense
Post a Comment for "[Lirik & Terjemahan] KANA-BOON - Star Marker "Opening Boku no Hero Academia""