Contoh Karangan Bahasa Jepang Tentang Liburan : Ryokou
Aisuru Nihongo - Sakubun
adalah sebutan untuk karangan dalam bahasa Jepang. Berikut minmin akan
memposting Contoh Karangan
Bahasa Jepang Tentang Liburan. Berikut contohnya :
Contoh
Contoh karangan yang ini adalah tipe karangan sederhana tentang liburan di sebuah pantai di Indonesia.
旅行
今年のレバランの休みに友達とサワルナ海へ行きました。①
まず準備した後で一緒に行きました。二泊三日の予定で泊まりに行きました。私の家からサワルナ海までオートバイクで行きました。8時間ぐらいかかりました。とても長い時間だと思います。チチュールグに急に友達のオートバイクが壊れました。私たちは修理するためにしばらく時間止めました。そのオートバイクは動いたあとでまた一緒に続けました。でも、修理したのにそのオートバイクはまた動きませんでした。あ~とても大変でした。途中で何回も動きませんでした。長い時間がかかりましたから、私たちはサワルナ海まで16時間かかりました。着いた時とても疲れましたからすぐ寝てしまいました。②
次の日、朝になって楽しみにしていた太陽がのぼりました。とても綺麗な太陽でした。レバランの休みにサワルナ海はとてもにぎやかな所でした。子供や大人や老人などたくさん泳ぎに行きました。サワルナ海の自然は本当にすばらしかったです。③
次の朝、オートバイクで家へ帰りました。とても疲れた旅行でしたが楽しかったです。もう一度友達と旅行したいです。④
Karya : desil
*Berikut ini adalah huruf romaji
dari tulisan bahasa jepang diatas jika kalian sudah menguasai hiragana,
katakana atau kanji silahkan skip tulisan dibawah.
Romaji
Ryokou
Kotoshi no rebaran
no yasumi ni tomodachi to sawaruna umi e ikimashita.①
Mazu junbi
shita atode issho ni ikimashita. Ni haku mikka no yotei de tomari ni
ikimashita. Watashi no ie kara sawaruna umi made otobaiku de ikimashita. Hachi
jikan gurai kakarimashita. Totemo nagai jikan da to omimasu. cichurugu ni kyuu
ni tomodachi no otobaiku wa kowaremashita. Watashitachi wa shurisuru tame ni
shibaraku jikan yamemashita. Sono otobaiku wa ogoita ato de mata issho ni
tsuzukemashita. Demo shurishita noni sono otobaiku wa mata ugokimasen deshita..
A~ totemo taihen deshita. tochuu de nankai mo ugokimasen deshita. Nagai jikan
ga kakarimashita kara,watashitachi wa sawaruna umi made 16 jikan kakarimashita.
Tsuita toki totemo tsukaremashita kara sugu nete shimaimashita.②
Tsugi no hi,
asa ni natte tanoshimi ni shite ita taiyou ga noborimashita. Totemo kirei na
taiyou deshita. Rebaran no yasumi ni sawaruna umi wa totemo nigiyaka na tokoro
deshita. kodomo ya otona ya roujin nado takusan oyogi ni
ikimashita. Sawaruna umi no shizen wa hontou ni subarashikatta desu.③
Tsugi no
asa, otobaiku de ie e kaerimashita. Totemo tsukareta ryokou deshita ga
tanoshikatta desu. Mou ichido tomodachi to ryokou shitai desu.④
Arti
Liburan
Liburan
lebaran tahun ini aku pergi ke pantai Sawarna bersama dengan temanku.①
Pertama-tama kami mempersiapkan segala kebutuhan lalu
kami pergi bersama-sama. Kami bermaksud menginap 3 hari 2 malam. Waktu yang
ditempuh untuk sampai ke pantai Sawarna dar rumahku adalah sekitar 8 jam.
Menurut itu termasuk waktu yang sangat lama. Ketika sampai didaerah Cicurug
tiba-tiba motor temanku rusak. Kami menghentikan perjalanan sejenak untuk
memperbaikinya. Setelah motor itu bisa hidup lagi kami langsung melanjutkan
perjalanan. Akan tetapi, motor itu kembali mogok walaupun sudah
diperbaiki.Ah~repot sekali. Ditengah
perjalananpun beberapa kali motornya mogok. Karena memerlukan waktu yang sangat
lama kami sampai ke laut 16 jam lamanya. Setelah sampai kami langsung tertidur
dengan lelapnya.②
Pagi esok harinya, matahari yang aku nantikan mulai terbit. Waktu itu
mataharinya sangat cantik. Ketika liburan lebaran pantai sawarna sangat
ramai. Dari mulai anak-anak, orang
dewasa sampai lansia dating untuk berenang disana. Pemandangan alam pantai
sawarna sangatlah indah.③
Di
pagi hari berikutnya, aku pulang dengan menggunakan motor. Memang Liburan yang
sangat melelahkan tetapi sangat menyenangkan. Nanti aku ingin liburan lagi
bersama temanku.④
Kosakata
Huruf Jepang
|
Romaji
|
Arti
|
今年
|
Kotoshi
|
Tahun
ini
|
レバラン
|
Rebaran
|
Lebaran
|
休み
|
Yasumi
|
Liburan
|
友達
|
Tomodachi
|
Teman
|
サワルナ海
|
Sawaruna
umi
|
Pantai
Sawarna
|
行く
|
Iku
|
Pergi
|
まず
|
Mazu
|
Pertama-tama
|
準備
|
Jyunbi
|
Persiapan
|
後で
|
Atode
|
Setelahnya
|
一緒に
|
Issho
ni
|
Bersama-sama
|
二泊三日
|
Ni
haku mikka
|
3
hari 2 malam
|
予定
|
Yotei
|
Rencana
|
泊まる
|
Tomaru
|
Menginap
|
私
|
Watashi
|
Saya
|
家
|
Ie
|
Rumah
|
オートバイク
|
Otobaiku
|
Motor
|
ぐらい
|
Gurai
|
Kira-kira
|
かかる
|
Kakaru
|
Mengahabiskan,
memakan waktu
|
とても
|
Totemo
|
Sangat
|
長い時間
|
Nagai
jikan
|
Waktu
yang lama
|
。。。と思います
|
...
to omoimasu
|
Menurut
saya...
|
急に
|
Kyuu
ni
|
Tiba-tiba
|
壊れる
|
Kowareru
|
Rusak
|
私たち
|
Watashi
tachi
|
Kami
|
修理する
|
Shuuri
suru
|
Memperbaiki
|
ために
|
Tame
ni
|
Demi,
karena
|
しばらく
|
Shibaraku
shite
|
Sementara
|
大変
|
Taihen
|
Repot,
susah
|
動く
|
Ugoku
|
Bergerak
|
続く
|
Tsuzuku
|
Melanjutkan
|
でも
|
Demo
|
Tapi
|
また
|
Mata
|
Lagi
|
途中
|
Tochuu
|
Di
tengah-tengah
|
何回
|
Nankai
|
Beberapa
kali
|
着く
|
Tsuku
|
Sampai
|
疲れる
|
Tsukareru
|
Lelah,
cape
|
寝る
|
Neru
|
Tidur
|
次の日
|
Tsugi
no hi
|
Hari
berikutnya
|
朝
|
Asa
|
Pagi
|
楽しみにして
|
Tanoshi
mi ni shite
|
Dinanti-nantikan
|
太陽
|
Taiyo
|
Matahari
|
のぼる
|
Noboru
|
Terbit
|
綺麗な
|
Kirei
na
|
Cantik
|
にぎやか(な)
|
Nigiyaka
na
|
Ramai
|
所
|
Tokoro
|
Tempat
|
本当に
|
Hontou
ni
|
Sangat
|
子供
|
Kodomo
|
Anak-anak
|
大人
|
Otona
|
Dewasa
|
老人
|
Roujin
|
Lansia
|
たくさん
|
Takusan
|
Banyak
|
泳ぎに行く
|
Oyogi
ni iku
|
Datang
untuk berenang
|
自然
|
Shizen
|
Pemandangan,
alam
|
すばらしい
|
Subarashii
|
Luar
biasa
|
次の朝
|
Tsugi
no asa
|
Pagi
berikutnya
|
帰る
|
Kaeru
|
Tidur
|
旅行
|
Ryoko
|
Liburan,
travelling
|
もう一度
|
Mou
ichido
|
Sekali
lagi
|
*Jika
ada kosa kata yang tidak tertulis ditabel atas silahkan komen dikolom komentar.
Sayonara...
Baca juga : Karangan Bahasa Jepang Tentang Hobi, Watashi no Shumi
Habis demo, kok Romaji sm tulisan jepangnya beda sih? Tolong di benarkan dong
ReplyDeleteOke udah dibenerin
DeleteKotoshi itu bukanya tahun ini ya, ketika itu itsu
ReplyDeleteKetika itu toki ,, itsu itu kapan
ReplyDeleteUdah dikoreksi ko Terimakasih😊
Sangat bermanfaat banget bang, makasih
ReplyDeletesama-sama terima kasih sudah berkunjung
DeleteThanks bang jadi bisa ngerjain tugas bahasa Jepang hehe
ReplyDeleteIya sama sama ..
Delete