Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

[Lirik & Terjemahan] Mosawo - Kirakira

Artist : Mosawo
Title : Kirakira (きらきら)
Realese date : 7 September 2020
Kanji Lyrics, 歌詞 + Romaji + Arti Bahasa Indonesia 



= KIRAKIRA = 
= BERKILAUAN = 

きらきらと 眩しいあなたに
心奪われてしまいそう
惹かれていく あたしバカね
光るあなたは宝石のよう
Kirakira to mabushii anata ni 
Kokoro ubawarete shimau sou 
Hikarete iku atashi baka ne 
Hikaru anata wa houseki no you 
    - Hati ini seperti akan dirampas
    - Oleh sosok dirimu yang berkilauan 
    - Aku ini bodoh, ya? sudah tertarik padamu
    - Kau bersinar seperti permata




初めてあなたを見た時
胸の奥がもうドキドキ
この気持ちはどうなるのかな
目が合う度にまたふわふわと
Hajimete anata wo mita toki 
Mune no oku ga mou doki doki 
Kono kimochi wa dou naru no ka na 
Me ga au tabi ni mata fuwa fuwa to 
    - Saat pertama kali aku melihatmu 
    - Dada ini sudah berdebar-debar 
    - Ada apa dengan perasaanku ini?
    - Setiap kali mata kita saling bertemu, aku merasa sangat senang tak karuan 




甘い泡が宙で弾ける音に恋焦がれて
Amai awa ga chuu de hajikeru oto ni koi kogarete 
    - Aku jatuh cinta pada suara gelembung manis yang meletup di udara




きらきらと 眩しいあなたに
心奪われてしまいそう
四六時中 あなたばかり
夢中頭の中ぐるぐると
Kirakira to mabushii anata ni 
Kokoro ubawarete shimau sou
Shirokujichuu anata bakari 
Muchuu atama no naka guruguru to 
    - Hati ini seperti akan dirampas
    - Oleh sosok dirimu yang berkilauan
    - Siang dan malam, aku hanya memikirkanmu
    - Kau terus berputar-putar di kepalaku 




あなたと話したいけれど
もっとそばに行きたいのに
素直な私ほら出てきてよ
いつまで隠れている気なの
Anata to hanashitai keredo 
Motto soba ni ikitai noni 
Sunao na watashi hora dete kite yo 
Itsumade kakurete iru ki na no
    - Padahal aku ingin berbicara denganmu 
    - Padahal aku ingin selalu di sampingmu 
    - Wahai, perasaanku yang sebenarnya keluarlah 
    - Mau sampai kapan kau akan bersembunyi?




優しい香り揺れる
そよ風に今届けたくて
この想いを
Yasashii kaori yureru 
Soyo kaze ni ima todoketakute 
Kono omoi wo 
    - Aroma lembut bergoyang 
    - Sekarang, aku ingin menyampaikan perasaan ini 
    - Pada angin semilir 




始まりはいつも突然
好きになるつもりはなかったの
神様は本当意地悪ね
他の人にこんな気持ちなかったのにな
Hajimari wa itsumo totsuzen 
Suki ni naru tsumori wa nakatta no 
Kami-sama wa hontou ijiwaru ne 
Hoka no hito ni konna kimochi nakatta noni na 
    - Awal selalu datang tiba-tiba 
    - Aku tidak pernah berniat untuk jatuh cinta
    - Tuhan benar-benar sudah mempermainkanku
    - Aku tak pernah merasa seperti ini kepada orang lain




きらきらと 煌くあなたに
恋をしていてもいいですか?
止められない あたしバカね
照らす太陽みたいな笑顔
Kirakira to kirameku anata ni 
Koi wo shite itemo ii desu ka?
Tomerarenai atashi baka ne 
Terasu taiyou mitai na egao 
    - Bolehkah aku jatuh cinta 
    - Pada dirimu yang berkilauan?
    - Bodohnya aku, tak bisa menghentikan perasaan ini
    - Senyumanmu bagai matahari yang bersinar




きらきらと 眩しいあなたに
心奪われてしまいそう
惹かれていく あたしバカね
光るあなたは宝石のよう
あなたは宝石のよう
Kirakira to mabushii anata ni 
Kokoro ubawarete shimau sou 
Hikarete iku atashi baka ne 
Hikaru anata wa houseki no you 
Anata wa houseki no you 
    - Hati ini seperti akan dirampas
    - Oleh sosok dirimu yang berkilauan 
    - Aku ini bodoh, ya? sudah tertarik padamu
    - Kau bersinar seperti permata
    - Kau seperti permata 





Kirakira to mabushii anata ni 
Kokoro ubawarete shimau sou 
Hikarete iku atashi baka ne 
Hikaru anata wa houseki no you 



Hajimete anata wo mita toki 
Mune no oku ga mou doki doki 
Kono kimochi wa dou naru no ka na 
Me ga au tabi ni mata fuwa fuwa to 



Amai awa ga chuu de hajikeru oto ni koi kogarete 



Kirakira to mabushii anata ni 
Kokoro ubawarete shimau sou
Shirokujichuu anata bakari 
Muchuu atama no naka guruguru to 



Anata to hanashitai keredo 
Motto soba ni ikitai noni 
Sunao na watashi hora dete kite yo 
Itsumade kakurete iru ki na no



Yasashii kaori yureru soyo kaze ni ima todoketakute 
Kono omoi wo 



Hajimari wa itsumo totsuzen 
Suki ni naru tsumori wa nakatta no 
Kami-sama wa hontou ijiwaru ne 
Hoka no hito ni konna kimochi nakatta noni na 



Kirakira to kirameku anata ni 
Koi wo shite itemo ii desu ka?
Tomerarenai atashi baka ne 
Terasu taiyou mitai na egao 



Kirakira to mabushii anata ni 
Kokoro ubawarete shimau sou 
Hikarete iku atashi baka ne 
Hikaru anata wa houseki no you 
Anata wa houseki no you 





きらきらと 眩しいあなたに
心奪われてしまいそう
惹かれていく あたしバカね
光るあなたは宝石のよう



初めてあなたを見た時
胸の奥がもうドキドキ
この気持ちはどうなるのかな
目が合う度にまたふわふわと



甘い泡が宙で弾ける音に恋焦がれて



きらきらと 眩しいあなたに
心奪われてしまいそう
四六時中 あなたばかり
夢中頭の中ぐるぐると



あなたと話したいけれど
もっとそばに行きたいのに
素直な私ほら出てきてよ
いつまで隠れている気なの



優しい香り揺れるそよ風に今届けたくて
この想いを



始まりはいつも突然
好きになるつもりはなかったの
神様は本当意地悪ね
他の人にこんな気持ちなかったのにな



きらきらと 煌くあなたに
恋をしていてもいいですか?
止められない あたしバカね
照らす太陽みたいな笑顔



きらきらと 眩しいあなたに
心奪われてしまいそう
惹かれていく あたしバカね
光るあなたは宝石のよう
あなたは宝石のよう








Note : 
Lirik lagu Kirakira – Masawo sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti pengarang, artis, dan label yang bersangkutan. Blog ini hanya membuat terjemahan bahasa Indonesia dari lirik tersebut agar membantu orang-orang yang ingin mengetahui artinya. 

Lirik kanji : lyrical-nonsense
Fukuro
Fukuro I'M NOT ROBOT I'M VVIBU

Post a Comment for "[Lirik & Terjemahan] Mosawo - Kirakira "