Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

[Lirik & Terjemahan] Ai Higuchi - Akuma no Ko : Shingeki no Kyojin Final Ending 7

Artist : Ai Higuchi 
Title : Akuma no Ko (悪魔の子)
Realese date : 10 Januari 2022
Kanji Lyrics, 歌詞 + Romaji + Arti Bahasa Indonesia 

Shingeki no Kyojin Final Ending 7


= AKUMA NO KO = 
= ANAK IBLIS = 

鉄の弾が 正義の証明
貫けば 英雄に近づいた
その目を閉じて 触れてみれば
同じ形 同じ体温の悪魔
Tetsu no tama ga seigi no shoumei 
Tsuranukeba eiyuu ni chikazuita 
Sono me wo tojite furete mireba 
Onaji katachi onaji taion no akuma 
    - Peluru besi mencerminkan keadilan 
    - Jika kau bisa tepat sasaran, kau semakin dekat dengan julukan pahlawan 
    - Jika kau menutup mata, dan menyentuhnya 
    - Kau akan merasakan iblis dengan bentuk yang sama dan suhu tubuh yang sama  




僕はダメで あいつはいいの?
そこに壁があっただけなのに
生まれてしまった 運命嘆くな
僕らはみんな 自由なんだから
Boku wa dame de aitsu wa ii no?
Soko ni kabe ga atta dake na noni 
Umarete shimatta sadame nageku na 
Bokura wa minna jiyuu nanda kara 
    - Aku tak bisa dan dia bisa?
    - Cuman karena ada tembok yang menghalangiku disana
    - Jangan meratapi takdirmu 
    - Karena kita semua bebas 




鳥のように 羽があれば
どこへだって行けるけど
帰る場所が なければ
きっとどこへも行けない
Tori no you ni hane ga areba 
Doko e datte yukeru kedo 
Kaeru basho ga nakereba 
Kitto doko e mo yukenai 
    - Jika kita mempunyai sayap seperti burung 
    - Kita bisa pergi kemana saja 
    - Tapi, jika kita tak memiliki tempat untuk pulang 
    - Aku yakin kita bisa pergi kemanapun




ただただ生きるのは嫌だ
Tada tada ikiru no wa iya da
    - Aku hanya enggan untuk hidup biasa saja




世界は残酷だ それでも君を愛すよ
なにを犠牲にしても それでも君を守るよ
間違いだとしても 疑ったりしない
正しさとは 自分のこと 強く信じることだ
Sekai wa zankoku da soredemo kimi wo aisu yo 
Nani wo gisei ni shitemo soredemo kimi wo mamoru yo 
Machigai da toshitemo utagattari shinai 
Tadashisa to wa jibun no koto tsuyoku shinjiru koto da 
    - Dunia memang kejam tapi, aku tetap mencintaimu 
    - Demi melindungimu aku akan mengorbankan apapun 
    - Meski aku melakukan kesalahan, aku takkan pernah ragu 
    - Karena yang namanya kebenaran berarti percaya pada diri sendiri 




鉄の雨が 降り散る情景
テレビの中 映画に見えたんだ
戦争なんて 愚かな凶暴
関係ない 知らない国の話
それならなんで あいつ憎んで
黒い気持ち 隠しきれない理由
説明だって できやしないんだ
僕らはなんて 矛盾ばっかなんだ
Tetsu no ame ga furichiru zoukei 
Terebi no naka eiga ni mietan da 
Sensou nante oroka na kyoubou 
Kankei nai shiranai kuni no hanashi 
Sore nara nande aitsura nikunde 
Kuroi kimochi kakushi kirenai wake
Setsumei datte dekiya shinai da
Bokura wa nante mujun bakka nanda 
    - Pemandangan dimana hujan besi berjatuhan 
    - Tampak seperti film di televisi 
    - Perang hanyalah tindakan bodoh 
    - Negara yang tak kukenal dan tak ada hubungannya denganku 
    - Tapi, mengapa aku membenci dia?
    - Alasan mengapa aku tak bisa memnyembunyikan “niat buruk”
    - Aku sendiri tak bisa menjelaskannya 
    - Kita ini penuh dengan kontradiksi 




この言葉も 訳されれば
本当の意味は伝わらない
信じるのは その目を開いて
触れた世界だけ
Kono kotoba mo yakusarereba 
Hontou no imi wa tsutawaranai 
Shinjiru no wa sono me wo hiraite 
Fureta sekai dake 
    - Meski kata-kata ini diterjemahkan 
    - Arti sebenarnya takkan tersampaikan 
    - Yang aku percaya 
    - Hanyalah dunia yang kusentuh ketika membuka mata 




ただただ生きるのは嫌だ
Tada tada ikiru no wa iya da 
    - Aku hanya enggan untuk hidup biasa saja




世界は残酷だ それでも君を愛すよ
なにを犠牲にしても それでも君を守るよ
選んだ人の影 捨てたものの屍
気づいたんだ 自分の中 育つのは悪魔の子
正義の裏 犠牲の中 心には悪魔の子
Sekai wa zankoku da soredemo kimi wo aisu yo 
Nani wo gisei ni shitemo soredemo kimi wo mamoru yo 
Eranda hito no kage suteta mono no shikabane 
Kizuitanda jibun no naka sodatsu no wa akuma no ko 
Seigi no ura gisei no naka kokoro ni wa akuma no ko 
    - Dunia memang kejam tapi, aku tetap mencintaimu 
    - Demi melindungimu aku akan mengorbankan apapun 
    - Bayangan orang yang terpilih, mayat-mayat yang tertinggal
    - Aku sadar ... jiwa yang tumbuh dalam diriku adalah anak iblis 
    - Dibalik keadilan, di antara pengorbanan, di dalam hatiku ada anak iblis 






Tetsu no tama ga seigi no shoumei 
Tsuranukeba eiyuu ni chikazuita 
Sono me wo tojite furete mireba 
Onaji katachi onaji taion no akuma 



Boku wa dame de aitsu wa ii no?
Soko ni kabe ga atta dake na noni 
Umarete shimatta sadame nageku na 
Bokura wa minna jiyuu nanda kara 



Tori no you ni hane ga areba 
Doko e datte yukeru kedo 
Kaeru basho ga nakereba 
Kitto doko e mo yukenai 



Tada tada ikiru no wa iya da



Sekai wa zankoku da soredemo kimi wo aisu yo 
Nani wo gisei ni shitemo soredemo kimi wo mamoru yo 
Machigai da toshitemo utagattari shinai 
Tadashisa to wa jibun no koto tsuyoku shinjiru koto da 



Tetsu no ame ga furichiru zoukei 
Terebi no naka eiga ni mietan da 
Sensou nante oroka na kyoubou 
Kankei nai shiranai kuni no hanashi 
Sore nara nande aitsura nikunde 
Kuroi kimochi kakushi kirenai wake
Setsumei datte dekiya shinai da
Bokura wa nante mujun bakka nanda 



Kono kotoba mo yakusarereba 
Hontou no imi wa tsutawaranai 
Shinjiru no wa sono me wo hiraite 
Fureta sekai dake 



Tada tada ikiru no wa iya da 



Sekai wa zankoku da soredemo kimi wo aisu yo 
Nani wo gisei ni shitemo soredemo kimi wo mamoru yo 
Eranda hito no kage suteta mono no shikabane 
Kizuitanda jibun no naka sodatsu no wa akuma no ko 
Seigi no ura gisei no naka kokoro ni wa akuma no ko 





鉄の弾が 正義の証明
貫けば 英雄に近づいた
その目を閉じて 触れてみれば
同じ形 同じ体温の悪魔



僕はダメで あいつはいいの?
そこに壁があっただけなのに
生まれてしまった 運命嘆くな
僕らはみんな 自由なんだから



鳥のように 羽があれば
どこへだって行けるけど
帰る場所が なければ
きっとどこへも行けない



ただただ生きるのは嫌だ



世界は残酷だ それでも君を愛すよ
なにを犠牲にしても それでも君を守るよ
間違いだとしても 疑ったりしない
正しさとは 自分のこと 強く信じることだ



鉄の雨が 降り散る情景
テレビの中 映画に見えたんだ
戦争なんて 愚かな凶暴
関係ない 知らない国の話
それならなんで あいつ憎んで
黒い気持ち 隠しきれない理由
説明だって できやしないんだ
僕らはなんて 矛盾ばっかなんだ



この言葉も 訳されれば
本当の意味は伝わらない
信じるのは その目を開いて
触れた世界だけ



ただただ生きるのは嫌だ



世界は残酷だ それでも君を愛すよ
なにを犠牲にしても それでも君を守るよ
選んだ人の影 捨てたものの屍
気づいたんだ 自分の中 育つのは悪魔の子
正義の裏 犠牲の中 心には悪魔の子








Note : 
Lirik lagu Akuma no Ko – Ai Higuchi sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti pengarang, artis, dan label yang bersangkutan. Blog ini hanya membuat terjemahan bahasa Indonesia dari lirik tersebut agar membantu orang-orang yang ingin mengetahui artinya. 

Lirik kanji : lyrical-nonsense
Fukuro
Fukuro I'M NOT ROBOT I'M VVIBU

2 comments for "[Lirik & Terjemahan] Ai Higuchi - Akuma no Ko : Shingeki no Kyojin Final Ending 7"

  1. Terimakasih untuk terjemahannya. Kerja bagus!

    ReplyDelete
  2. Sama-sma

    Terima kasih atas kunjungannya

    ReplyDelete