Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

[Lirik & Terjemahan] sumika - Fiction : Wotaku ni Koi wa Muzukashii / Wotakoi : Love Is Hard For Otaku Opening

Artist : sumika
Title : Fiction (フィクション)
Realese date : 25 April 2018
Kanji Lyrics, 歌詞 + Romaji + Arti Bahasa Indonesia 

Wotaku ni Koi wa Muzukashii / Wotakoi : Love Is Hard For Otaku Opening 



= FICTION =
= FIKSI =

さあ 今日も始めましょうか
昨日 挟んだ栞の続きから
楽あれば苦もあり
ストーリーは波の随(まにま)に
Saa kyou mo hajimemashou ka 
Kinou hasanda shiori no tsuzuki kara 
Raku areba ku mo ari 
Sutoorii wa nami no manima ni 
    - Baiklah, mari kita mulai hari ini kembali
    - Kita teruskan dari pembatas buku yang kita sisipkan kemarin 
    - Jika ada kemudahan disitu pasti ada kerja keras
    - Ceritanya mari kita serahkan pada gelombang ombak



深い海を抜け
空飛ぶ街に繰り出し
そこから降りれなくなり
脈絡のないような展開も
きっとオンリーなストーリー
Fukai umi wo nuke 
Sora tobu machi ni kuridashi 
Soko kara orirenaku nari 
Myakuraku no nai you na tenkai mo 
Kitto onrii na sutorii 
    - Melewati lautan dalam 
    - Terbang ke langit, dan sampai di kota 
    - Namun tidak bisa mendarat disana 
    - Meskipun jalan ceritanya berantakan 
    - Tapi, pasti akan menjadi original story




高鳴る所には忘れず付箋を
時々くるマイナスな面に備えて
重宝して
Takanaru tokoro ni wasurezu fusen wo 
Toki doki kuru mainasu na men ni sonaete 
Chouhou shite 
    - Jangan lupa meletakkan stiky note di halaman dengan cerita paling menyenangkan
    - Agar ketika kita terpuruk bisa langsung menemukannya
    - Itu akan berguna 




ひらり ひらり
めくり めくる
ストーリー ストーリー
喜怒哀楽 忙しい
Hirari hirari 
Mekuri mekuru
Sutoorii sutoori 
Kido airaku sewashii
    - Dengan cepat, dengan cepat 
    - Lembar halaman terbuka, terbuka 
    - Ceritanya ... ceritanya ... 
    - Disibukkan oleh emosi manusia 




ひらり ひらり
めくり めくる
ストーリー ストーリー
忙しない ネバーエンディング
Hirari hirari 
Mekuri mekuru
Sutoorii sutoori 
Sewashinai nebaaendingu 
    - Dengan cepat, dengan cepat 
    - Lembar halaman terbuka, terbuka 
    - Ceritanya ... ceritanya ... 
    - Tak ada akhirnya  




いつになれば終わるんだ
皆目、見当もつかない
お生憎、見当もつかない
Itsu ni nareba owarun da 
Kaimoku, kentou mo tsukanai 
O ainiku, kento mo tsukanai 
    - Kapan ceritanya akan berakhir?
    - Tidak ada yang tahu 
    - Sayangnya, tidak ada yang tahu 




さあ 今日も始めましょうか
栞挟んだページ 涙の跡
苦しくて思わず閉じた
理由は忘れずに
Saa, kyou mo hajimemashou ka 
Shiori hasanda peeji namida no ato 
Kurushikute omowazu tojita 
Riyuu wa wasurezuni 
    - Baiklah, mari kita mulai hari ini kembali
    - Jejak air mata di halaman yang di tandai oleh pembatas buku 
    - Merasa sakit tanpa sadar kita menutupnya 
    - Tanpa tahu alasannya 




読み進める程
白紙のページが
お気に召すままに
起承転結をこしらえて
Yomisusumeru hodo 
Hakushi no peeji ga 
Oki ni mesu mama ni 
Kishoutenketsu wo koshiraete 
    - Semakin kita membaca
    - Semua halaman kosong itu,
    - Kita akan menyukainya 
    - Lalu cerita akan berkesimpulan 




ひらり ひらり
めくり めくる
ストーリー ストーリー
喜怒哀楽 忙しい
Hirari hirari 
Mekuri mekuru
Sutoorii sutoori 
Kido airaku sewashii
    - Dengan cepat, dengan cepat 
    - Lembar halaman terbuka, terbuka 
    - Ceritanya ... ceritanya ... 
    - Disibukkan oleh emosi manusia 




のらり のらり
巡り 巡る
ストーリー ストーリー
自己責任 険しい
Norari norari 
Mekuri mekuru 
Sutoorii sutoori 
Jikou sekinin kewashii 
    - Dengan licin, dengan licin
    - Lembar halaman terbuka, terbuka 
    - Ceritanya ... ceritanya ... 
    - Susah sekali bertanggung jawab 




破り捨てたい時は
もう一回
付箋の場所を読み返し
そこに在ったストーリー
彩るキャラは居ましたか
さあ 思い出して
Yabure sutetai toki wa 
Mou ikkai 
Fusen no basho wo yomi kaeshi 
Soko ni atta sutorii 
Irodoru kyara wa imashita ka 
Saa omoidashite 
    - Ketika kita ingin merobek dan membuangnya 
    - Baca sekali lagi 
    - Halaman yang ditandai oleh sticky note
    - Di cerita yang ada disana 
    - Apakah ada karakter yang penuh warna?
    - Ayo ingat-ingat lagi 




ひらり ひらり
めくり めくる
ストーリー ストーリー
喜怒哀楽 忙しい
Hirari hirari 
Mekuri mekuru 
Sutoorii sutoori 
Kido airaku sewashii
    - Dengan cepat, dengan cepat 
    - Lembar halaman terbuka, terbuka 
    - Ceritanya ... ceritanya ... 
    - Disibukkan oleh emosi manusia 




ひらり ひらり
めくり めくる
ストーリー ストーリー
高鳴れば ネバーエンディング
Hirari hirari 
Mekuri mekuru 
Sutoorii sutoori 
Takanareba nebaa endingu
    - Dengan cepat, dengan cepat 
    - Lembar halaman terbuka, terbuka 
    - Ceritanya ... ceritanya ... 
    - Jika menikmatinya tak akan ada akhirnya  




いつになれば終わるんだ
皆目、見当もつかない
お生憎、見当もつかない
Itsu ni nareba owarunda 
Kaimoku, kentou mo tsukanai 
O ainiku, kento mo tsukanai 
    - Kapan ceritanya akan berakhir?
    - Tidak ada yang tahu 
    - Sayangnya, tidak ada yang tahu 




さあ 今日も始めましょうか
Saa kyou mo hajimemashou ka 
    - Baiklah, mari kita mulai hari ini kembali




Saa kyou mo hajimemashou ka 
Kinou hasanda shiori no tsuzuki kara 
Raku areba ku mo ari 
Sutoorii wa nami no manima ni 



Fukai umi wo nuke 
Sora tobu machi ni kuridashi 
Soko kara orirenaku nari 
Myakuraku no nai you na tenkai mo 
Kitto onrii na sutorii 



Takanaru tokoro ni wasurezu fusen wo 
Toki doki kuru mainasu na men ni sonaete 
Chouhou shite 



Hirari hirari 
Mekuri mekuru
Sutoorii sutoori 
Kido airaku sewashii



Hirari hirari 
Mekuri mekuru
Sutoorii sutoori 
Sewashinai nebaaendingu 



Itsu ni nareba owarun da 
Kaimoku, kentou mo tsukanai 
O ainiku, kento mo tsukanai 



Saa, kyou mo hajimemashou ka 
Shiori hasanda peeji namida no ato 
Kurushikute omowazu tojita 
Riyuu wa wasurezuni 



Yomisusumeru hodo 
Hakushi no peeji ga 
Oki ni mesu mama ni 
Kishoutenketsu wo koshiraete 



Hirari hirari 
Mekuri mekuru
Sutoorii sutoori 
Kido airaku sewashii



Norari norari 
Mekuri mekuru 
Sutoorii sutoori 
Jikou sekinin kewashii 



Yabure sutetai toki wa 
Mou ikkai 
Fusen no basho wo yomi kaeshi 
Soko ni atta sutorii 
Irodoru kyara wa imashita ka 
Saa omoidashite 



Hirari hirari 
Mekuri mekuru 
Sutoorii sutoori 
Kido airaku sewashii



Hirari hirari 
Mekuri mekuru 
Sutoorii sutoori 
Takanareba nebaa endingu



Itsu ni nareba owarunda 
Kaimoku, kentou mo tsukanai 
O ainiku, kento mo tsukanai 



Saa kyou mo hajimemashou ka 




さあ 今日も始めましょうか
昨日 挟んだ栞の続きから
楽あれば苦もあり
ストーリーは波の随(まにま)に



深い海を抜け
空飛ぶ街に繰り出し
そこから降りれなくなり
脈絡のないような展開も
きっとオンリーなストーリー



高鳴る所には忘れず付箋を
時々くるマイナスな面に備えて
重宝して



ひらり ひらり
めくり めくる
ストーリー ストーリー
喜怒哀楽 忙しい



ひらり ひらり
めくり めくる
ストーリー ストーリー
忙しない ネバーエンディング



いつになれば終わるんだ
皆目、見当もつかない
お生憎、見当もつかない



さあ 今日も始めましょうか
栞挟んだページ 涙の跡
苦しくて思わず閉じた
理由は忘れずに



読み進める程
白紙のページが
お気に召すままに
起承転結をこしらえて



ひらり ひらり
めくり めくる
ストーリー ストーリー
喜怒哀楽 忙しい



のらり のらり
巡り 巡る
ストーリー ストーリー
自己責任 険しい



破り捨てたい時は
もう一回
付箋の場所を読み返し
そこに在ったストーリー
彩るキャラは居ましたか
さあ 思い出して



ひらり ひらり
めくり めくる
ストーリー ストーリー
喜怒哀楽 忙しい



ひらり ひらり
めくり めくる
ストーリー ストーリー
高鳴れば ネバーエンディング



いつになれば終わるんだ
皆目、見当もつかない
お生憎、見当もつかない



さあ 今日も始めましょうか








Note : 
Lirik lagu Fiction – sumika sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti pengarang, artis, dan label yang bersangkutan. Blog ini hanya membuat terjemahan bahasa Indonesia dari lirik tersebut agar membantu orang-orang yang ingin mengetahui artinya. 

Lirik kanji : jpopasia
Fukuro
Fukuro I'M NOT ROBOT I'M VVIBU

Post a Comment for "[Lirik & Terjemahan] sumika - Fiction : Wotaku ni Koi wa Muzukashii / Wotakoi : Love Is Hard For Otaku Opening "