Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

[Lirik & Terjemahan] yourness - Kago no Naka ni Tori : Yesterday wo Utatte Ending

Artist : yourness
Title : Kago no Naka ni Tori (籠の中に鳥)
Realese date : 2020
Kanji Lyrics, 歌詞 + Romaji + Arti Bahasa Indonesia 

Yesterday wo Utatte Ending



= KAGO NO NAKA NI TORI =
= BURUNG YANG BERADA DI DALAM SANGKAR = 

わかりきってた 答えに背いて
ごまかしていた はずの 傷に 抱かれてる
しがみついてた 応えに尋ねても
聞き返してた 言葉はもう
Wakari kitteta kotae ni somuide
Gomakashite ita hazu no kizu ni dakareteru 
Shigami tsuiteta kotae ni tazunetemo 
Kiki kaeshiteta kotoba wa mou 
    - Melawan jawaban yang sudah jelas
    - Aku dipeluk oleh luka yang seharusnya aku kelabui 
    - Meskipun aku mencari pada jawaban yang tertempel,
    - Jawaban yang tertulis sudah sering aku dengar 




何度も繰り返している
同じところ 同じ心を
何回だって 夏が ここに 来ようとも
私 同じ 季節にいるんだ
Nando mo kurikaeshite iru 
Onaji tokoro onaji kokoro wo 
Nankai datte natsu ga koko ni koyou tomo 
Watashi onaji kisetsu ni irun da 
    - Meskipun diulang berkali-kali 
    - Tempatnya tetap sama, hatinya juga tetap sama 
    - Berapa kalipun musim semi datang kemari 
    - Aku masih tetap berada di musim yang sama 




あぁ どうすれば この身体から
あなたを隠す事ができるのか   
ねぇどうすれば ねぇどうしたら
笑って 昨日を 唄ってられるのでしょうか
Aa dosureba kono karada kara 
Anata wo kakusu koto ga dekiru no ka 
Nee dosureba nee doshitara 
Waratte kinou wo utatte rareru no deshou ka 
    - Aa~ Bagaimana caranya 
    - Aku bisa menyembunyikanmu dari tubuh ini?
    - Hei, harus bagaimana? Aku harus melakukan apa?
    - Apakah aku bisa tertawa lalu menyanyikan hari kemarin?




降り始めた 惰性の雨が
隠しきれない言葉を 誤魔化してる
滲んできた 水性の日々が
乾ききった 夢へと 染み付いて
Furi hajimeta dasei no ame ga 
Kakushi kirenai kotoba wo gomakashiteru 
Nijindekita suisei no hibi ga 
Kawaki kitta yume e to shimitsuite 
    - Hujan yang mulai turun,
    - Menipu kata-kata yang tak bisa disembunyikan
    - Hari-hari yang penuh dengan air,
    - Tenggelam dalam mimpi yang mengering 




何度も振り返ってる
同じ場所を 同じ心を
何回だって 春 が ここに 来ようとも
私 1人 言えずにいるんだ
Nando mo furikaetteru 
Onaji basho wo onaji kokoro wo 
Nankai datte haru ga koko ni koyou tomo 
Watashi hitori iezu ni irun da 
    - Berkali-kali aku menegok kearah belakang 
    - Tapi, yang kulihat tempat yang sama dan hati yang sama 
    - Berapa kalipun musim semi datang kemari 
    - Hanya aku yang tak bisa berkata apa-apa




あぁ どうすれば この身体から
あなたを隠す事ができるのか
ねぇどうすれば ねぇどうしたら
笑って 昨日を 唄ってられるのでしょうか
Aa dosureba kono karada kara 
Anata wo kakusu koto ga dekiru no ka 
Nee dosureba nee doshitara 
Waratte kinou wo utatte rareru no deshouka 
    - Aa~ Bagaimana caranya 
    - Aku bisa menyembunyikanmu dari tubuh ini?
    - Hei, harus bagaimana? Aku harus melakukan apa?
    - Apakah aku bisa tertawa lalu menyanyikan hari kemarin?




春になって 桜が咲いて
いつかが 見えなくなって
「もういいかい?」
繰り返し何度も零してしまう
Haru ni natte sakura ga saite 
Itsuka ga mienaku natte 
“Mou ii kai?”
Kuri kaeshi nando mo koboshite shimau 
    - Musim semi datang dan sakura mulai bermekaran 
    - Aku tak bisa melihat “suatu hari nanti”
    - “Apa kau sudah siap?”
    - Mengulangnya, dan tumpah berkali-kali 




何遍も何遍も何遍も何千通り
日々を描いていたのに
明日にならない
Nanben mo nanben mo nanben mo nanzen doori 
Hibi wo egaite ita noni 
Asu ni naranai 
    - Berapa kalipun, berapa kalipun, berapa kalipun, beribu kalipun, 
    - Aku melukiskan hari-hari 
    - Tetap tak bisa menjadi hari esok 




どうすれば この身体から
「心」を隠す事ができるのか
ねぇどうすればいぃ?
ねぇどうしたらいいの
笑って 昨日を また 迎えられるには
Dosureba kono karada kara 
“Kokoro” wo kakusu koto ga dekiru no ka 
Nee dosureba ii?
Nee doshitara ii no 
Waratte kinou wo mata mukaerareru ni wa 
    - Bagaimana caranya 
    - Aku bisa menyembunyikan “hati” dari tubuh ini?
    - Hei, harus bagaimana?
    - Hei, apa yang harus aku lakukan?
    - Untuk bisa tertawa lalu kembali menyambut hari esok?




あぁ どうすれば この身体から
あなたを隠す事ができるのか
ねぇ どうすればいぃ ねぇ どうしたら
笑って 昨日を 唄ってられるのでしょうか
こんな私を 叱ってくれるのでしょうか
Aa dosureba kono karada kara 
Anata wo kakusu koto ga dekiru no ka 
Nee dosureba ii nee doshitara 
Waratte kinou wo utatte rareru no deshouka 
Konna watashi wo shikatte kureru no deshouka?
    - Aa~ Bagaimana caranya 
    - Aku bisa menyembunyikanmu dari tubuh ini?
    - Hei, harus bagaimana? Aku harus melakukan apa?
    - Apakah aku bisa tertawa lalu menyanyikan hari kemarin?
    - Apakah kau mau memarahi diriku yang seperti ini?




Wakari kitteta kotae ni somuide
Gomakashite ita hazu no kizu ni dakareteru 
Shigami tsuiteta kotae ni tazunetemo 
Kiki kaeshiteta kotoba wa mou 



Nando mo kurikaeshite iru 
Onaji tokoro onaji kokoro wo 
Nankai datte natsu ga koko ni koyou tomo 
Watashi onaji kisetsu ni irun da 



Aa dosureba kono karada kara 
Anata wo kakusu koto ga dekiru no ka 
Nee dosureba nee doshitara 
Waratte kinou wo utatte rareru no deshou ka 



Furi hajimeta dasei no ame ga 
Kakushi kirenai kotoba wo gomakashiteru 
Nijindekita suisei no hibi ga 
Kawaki kitta yume e to shimitsuite 



Nando mo furikaetteru 
Onaji basho wo onaji kokoro wo 
Nankai datte haru ga koko ni koyou tomo 
Watashi hitori iezu ni irun da 



Aa dosureba kono karada kara 
Anata wo kakusu koto ga dekiru no ka 
Nee dosureba nee doshitara 
Waratte kinou wo utatte rareru no deshouka 



Haru ni natte sakura ga saite 
Itsuka ga mienaku natte 
“Mou ii kai?”
Kuri kaeshi nando mo koboshite shimau 



Nanben mo nanben mo nanben mo nanzen doori 
Hibi wo egaite ita noni 
Asu ni naranai 



Dosureba kono karada kara 
“Kokoro” wo kakusu koto ga dekiru no ka 
Nee dosureba ii?
Nee doshitara ii no 
Waratte kinou wo mata mukaerareru ni wa 



Aa dosureba kono karada kara 
Anata wo kakusu koto ga dekiru no ka 
Nee dosureba ii nee doshitara 
Waratte kinou wo utatte rareru no deshouka 
Konna watashi wo shikatte kureru no deshouka?





わかりきってた 答えに背いて
ごまかしていた はずの 傷に 抱かれてる
しがみついてた 応えに尋ねても
聞き返してた 言葉はもう



何度も繰り返している
同じところ 同じ心を
何回だって 夏が ここに 来ようとも
私 同じ 季節にいるんだ



あぁ どうすれば この身体から
あなたを隠す事ができるのか   
ねぇどうすれば ねぇどうしたら
笑って 昨日を 唄ってられるのでしょうか



降り始めた 惰性の雨が
隠しきれない言葉を 誤魔化してる
滲んできた 水性の日々が
乾ききった 夢へと 染み付いて



何度も振り返ってる
同じ場所を 同じ心を
何回だって 春 が ここに 来ようとも
私 1人 言えずにいるんだ



あぁ どうすれば この身体から
あなたを隠す事ができるのか
ねぇどうすれば ねぇどうしたら
笑って 昨日を 唄ってられるのでしょうか



春になって 桜が咲いて
いつかが 見えなくなって
「もういいかい?」
繰り返し何度も零してしまう



何遍も何遍も何遍も何千通り
日々を描いていたのに
明日にならない



どうすれば この身体から
「心」を隠す事ができるのか
ねぇどうすればいぃ?
ねぇどうしたらいいの
笑って 昨日を また 迎えられるには



あぁ どうすれば この身体から
あなたを隠す事ができるのか
ねぇ どうすればいぃ ねぇ どうしたら
笑って 昨日を 唄ってられるのでしょうか
こんな私を 叱ってくれるのでしょうか







Official Akun yourness 


Note : 
Lirik lagu Kago no Naka ni Tori – yourness sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti pengarang, artis, dan label yang bersangkutan. Blog ini hanya membuat terjemahan bahasa Indonesia dari lirik tersebut agar membantu orang-orang yang ingin mengetahui artinya.
Fukuro
Fukuro I'M NOT ROBOT I'M VVIBU

Post a Comment for "[Lirik & Terjemahan] yourness - Kago no Naka ni Tori : Yesterday wo Utatte Ending"