Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

[Lirik & Terjemahan] K (Kei) - Only Human : Ichi Litre of Tears / One Litre of Tears Theme Song

Artist : K (Kei)
Title : Only Human
Realese date : 2006
Kanji Lyrics, 歌詞 + Romaji + Arti Bahasa Indonesia 

Ichi Litre of Tears / One Litre of  Tears Theme Song 



= ONLY HUMAN = 
= HANYA MANUSIA = 

哀しみの向こう岸に 
微笑みがあるというよ
Kanashimi no mukou gishi ni 
Hohoemi ga aru to iu yo 
    - Katanya dibalik kesedihan 
    - Pasti akan ada senyuman 




哀しみの向こう岸に 
微笑みがあるというよ
たどり着くその先には 
何が僕らを待ってる?
Kanashimi no mukou gishi ni 
Hohoemi ga aru to iu yo 
Tadori tsuku sono saki ni wa 
Nani ga bokura wo matteru ?
    - Katanya dibalik kesedihan 
    - Pasti akan ada senyuman
    - Apa yang akan menunggu kita ?
    - Saat kita sudah sampai disana




逃げるためじゃなく 
夢追うために
旅に出たはずさ 
遠い夏のあの日
Nigeru tame ja naku 
Yume ou tame ni 
Tabi ni deta hazu sa 
Tooi natsu no ano hi 
    - Bukan untuk melarikan diri 
    - Namun untuk mengejar mimpi 
    - Seharusnya kita memulai sebuah perjalanan 
    - Dihari itu pada saat musim panas yang jauh 




明日さえ見えたなら 
ため息もないけど
流れに逆らう舟のように
今は 前へ 進め
Ashita sae mieta nara 
Tameiki mo nai kedo 
Nagare ni sakarau fune no you ni 
Ima wa mae e susume 
    - Jika saja hari esok sudah bisa terlihat jelas
    - Takkan ada helaan nafas 
    - Sekarang majulah kedepan 
    - Layaknya perahu yang melawan arus 




苦しみの尽きた場所に 
幸せが待つというよ
僕はまだ探している 
季節はずれの向日葵
Kurushimi no tsukita basho ni 
Shiawase ga matsu to iu yo 
Boku wa mada sagashite iru 
Kisetsu hazure no himawari 
    - Katanya ditempat dimana kesedihan telah hilang, 
    - Disana akan ada kebahagiaan yang menunggu 
    - Aku masih terus mencari 
    - Bunga matahari yang bisa tumbuh di semua musim 




こぶし握りしめ 
朝日を待てば
赤い爪あとに 涙 キラリ 落ちる
Kobushi nigiri shime 
Asahi wo matteba
Akai tsume ato ni namida kirari ochiru 
    - Kepalkan tinjumu 
    - Saat dirimu menunggu matahari pagi 
    - Air mata jatuh pada kuku yang berwarna merah 




孤独にも慣れたなら 
月明かり頼りに
羽根なき翼で飛び立とう
もっと 前へ 進め
Kodoku ni mo nareta nara 
Tsuki akari tayori ni 
Hane naki tsubasa de tobi datou 
Motto mae e susume 
    - Jika kau sudah terbiasa dengan kesepian 
    - Mari terbang dengan sayap tanpa bulu 
    - Sambil mengandalkan cahaya bulan 
    - Mari kita terus maju kedepan lebih jauh lagi 



雨雲が切れたなら 濡れた道 かがやく
闇だけが教えてくれる
強い 強い 光
強く 前へ 進め
Amagumo kireta nara nureta michi kagayaku 
Yami dake ga oshiete kureru 
Tsuyoi tsuyoi hikari 
Tsuyoku mae e susume 
    - Jika awan hujan telah hilang, jalanan basah terlihat bercahaya 
    - Hanya kegelapan yang akan mengajarkan
    - Cahaya yang sangat kuat 
    - Majulah kedepan dengan kuat 




Kanashimi no mukou gishi ni 
Hohoemi ga aru to iu yo 



Kanashimi no mukou gishi ni 
Hohoemi ga aru to iu yo 
Tadori tsuku sono saki ni wa 
Nani ga bokura wo matteru ?



Nigeru tame ja naku 
Yume ou tame ni 
Tabi ni deta hazu sa 
Tooi natsu no ano hi 



Ashita sae mieta nara 
Tameiki mo nai kedo 
Nagare ni sakarau fune no you ni 
Ima wa mae e susume 



Kurushimi no tsukita basho ni 
Shiawase ga matsu to iu yo 
Boku wa mada sagashite iru 
Kisetsu hazure no himawari 



Kobushi nigiri shime 
Asahi wo matteba
Akai tsume ato ni namida kirari ochiru 



Kodoku ni mo nareta nara 
Tsuki akari tayori ni 
Hane naki tsubasa de tobi datou 
Motto mae e susume 



Amagumo kireta nara nureta michi kagayaku 
Yami dake ga oshiete kureru 
Tsuyoi tsuyoi hikari 
Tsuyoku mae e susume 



哀しみの向こう岸に 
微笑みがあるというよ



哀しみの向こう岸に 
微笑みがあるというよ
たどり着くその先には 
何が僕らを待ってる?



逃げるためじゃなく 
夢追うために
旅に出たはずさ 
遠い夏のあの日



明日さえ見えたなら 
ため息もないけど
流れに逆らう舟のように
今は 前へ 進め



苦しみの尽きた場所に 
幸せが待つというよ
僕はまだ探している 
季節はずれの向日葵



こぶし握りしめ 
朝日を待てば
赤い爪あとに 涙 キラリ 落ちる



孤独にも慣れたなら 
月明かり頼りに
羽根なき翼で飛び立とう
もっと 前へ 進め



雨雲が切れたなら 濡れた道 かがやく
闇だけが教えてくれる
強い 強い 光
強く 前へ 進め









Note : 
Lirik lagu Only Human – Kei sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti pengarang, artis, dan label yang bersangkutan. Blog ini hanya membuat terjemahan bahasa Indonesia dari lirik tersebut agar membantu orang-orang yang ingin mengetahui artinya. 

Lirik kanji : mymusic.net
Fukuro
Fukuro I'M NOT ROBOT I'M VVIBU

Post a Comment for "[Lirik & Terjemahan] K (Kei) - Only Human : Ichi Litre of Tears / One Litre of Tears Theme Song "