[Lirik & Terjemahan] LiSA - Ichiban no Takaramono (Yui ver.) : Angel Beats Insert Song
Artist : Girls Dead Monster (Yui ver.) STARRING LiSA
Title : Ichiban no Takaramono (一番の宝物)
Realese date : 30 Juni 2010
Kanji Lyrics, 歌詞 + Romaji + Arti Bahasa Indonesia
Angel Beats Insert Song
= ICHIBAN NO TAKARAMONO =
= HARTA KARUN YANG PALING BERHARGA =
顔を合わしたら喧嘩してばかり
それもいい思い出だった
Kao wo awashitara kenka shite bakari
Sore mo ii omoide datta
- Saat kita bertemu, kita selalu bertengkar
- Itu juga adalah kenangan yang indah
きみが教えてくれたんだ もう恐くない
どんな不自由でも幸せは掴める だから
Kimi ga oshiete kuretan da mou kowakunai
Donna fujiyuu demo shiawase wa tsukameru dakara
- Kau sudah mengajarkanku, tak ada lagi yang harus aku takuti
- Karena aku bisa meraih kebahagiaan tidak peduli seberapa berat hidupku
ひとりでもゆくよ 例え辛くても
きみと見た夢は 必ず持ってくよ
きみとがよかった ほかの誰でもない
でも目覚めた朝 きみは居ないんだね
Hitori demo yuku yo tatoe tsurakutemo
Kimi to mita yume wa kanarazu motteku yo
Kimi to ga yokatta hoka no dare demo nai
Demo mezameta asa kimi wa inain da ne
- Aku akan tetap pergi meskipun sendiri, meskipun sulit
- Aku pasti akan membawa serta impian yang kulihat bersamamu
- Aku bersyukur bisa bersamamu bukan dengan orang lain
- Namun, ketika ku terbangun di pagi hari kau sudah tak ada
ずっと遊んでれる そんな気がしてた
気がしていただけ わかってる
生まれてきたこともう後悔はしない
祭りの後みたい 寂しいけどそろそろ行こう
Zutto asondereru sonna ki ga shiteta
Ki ga shite ita dake wakatteru
Umarete kita koto mou koukai wa shinai
Matsuri no ato mitai sabishii kedo soro soro ikou
- “Kita akan bisa bermain bersama selamanya” begitulah pikirku
- Aku tahu itu hanya anganku saja
- Aku tak lagi menyesal dilahirkan ke dunia
- Bagaikan rasa sepi setelah festival namun, sudah waktunya kita pergi
どこまでもゆくよ ここで知ったこと
幸せという夢を叶えてみせるよ
きみと離れても どんなに遠くなっても
新しい朝に あたしは生きるよ
Doko mademo yuku yo koko de shitta koto
Shiawase to iu yume wo kanaete miseru yo
Kimi to hanare temo donna ni tooku nattemo
Atarashii asa ni atashi wa ikiru yo
- Aku akan pergi sampai kemanapun, dengan hal yang sudah ku pelajari disini
- Aku akan mencoba mengabulkan kebahagiaan yang disebut dengan impian
- Meski kita terpisah, tak peduli seberapa jauh jaraknya,
- Aku akan hidup di pagi yang baru
ひとりでもゆくよ 死にたくなっても
声が聞こえるよ 死んではいけないと
例え辛くても 寂しさに泣いても
心の奥には 温もりを感じるよ
Hitori demo yuku yo shinitakuna ttemo
Koe ga kikoeru yo shide wa ikenai to
Tatoe tsuraku temo sabishisa ni naitemo
Kokoro no oku ni wa nukumori wo kanjiru yo
- Aku akan tetap pergi meski sendirian, meski aku merasa ingin mati,
- Aku bisa mendengar suaramu yang berkata “jangan mati”
- Meski sulit, dan meski diriku menangis dalam kesepian
- Didalam hatiku, aku masih bisa merasakan kehangatan
巡って流れて 時は移ろいだ
もう何があったか 思い出せないけど
目を閉じてみれば 誰かの笑い声
なぜかそれが今一番の宝物
Megutte nagarete toki wa utsurou ida
Mou nani ga atta ka omoidasenai kedo
Me wo tojite mireba dare ka no waraigoe
Naze ka sore ga ima ichiban no takara mono
- Waktu yang mengalir telah berubah
- Aku sudah tak bisa mengingat apa yang telah terjadi namun,
- Saat aku mencoba menutup mata, terdengar suara tawa seseorang
- Entah mengapa kini itu menjadi harta karun paling berharga bagiku
Kao wo awashitara kenka shite bakari
Sore mo ii omoide datta
Kimi ga oshiete kuretan da mou kowakunai
Donna fujiyuu demo shiawase wa tsukameru dakara
Hitori demo yuku yo tatoe tsurakutemo
Kimi to mita yume wa kanarazu motteku yo
Kimi to ga yokatta hoka no dare demo nai
Demo mezameta asa kimi wa inain da ne
Zutto asondereru sonna ki ga shiteta
Ki ga shite ita dake wakatteru
Umarete kita koto mou koukai wa shinai
Matsuri no ato mitai sabishii kedo soro soro ikou
Doko mademo yuku yo koko de shitta koto
Shiawase to iu yume wo kanaete miseru yo
Kimi to hanare temo donna ni tooku nattemo
Atarashii asa ni atashi wa ikiru yo
Hitori demo yuku yo shinitakuna ttemo
Koe ga kikoeru yo shide wa ikenai to
Tatoe tsuraku temo sabishisa ni naitemo
Kokoro no oku ni wa nukumori wo kanjiru yo
Megutte nagarete toki wa utsurou ida
Mou nani ga atta ka omoidasenai kedo
Me wo tojite mireba dare ka no waraigoe
Naze ka sore ga ima ichiban no takara mono
顔を合わしたら喧嘩してばかり
それもいい思い出だった
きみが教えてくれたんだ もう恐くない
どんな不自由でも幸せは掴める だから
ひとりでもゆくよ 例え辛くても
きみと見た夢は 必ず持ってくよ
きみとがよかった ほかの誰でもない
でも目覚めた朝 きみは居ないんだね
ずっと遊んでれる そんな気がしてた
気がしていただけ わかってる
生まれてきたこともう後悔はしない
祭りの後みたい 寂しいけどそろそろ行こう
どこまでもゆくよ ここで知ったこと
幸せという夢を叶えてみせるよ
きみと離れても どんなに遠くなっても
新しい朝に あたしは生きるよ
ひとりでもゆくよ 死にたくなっても
声が聞こえるよ 死んではいけないと
例え辛くても 寂しさに泣いても
心の奥には 温もりを感じるよ
巡って流れて 時は移ろいだ
もう何があったか 思い出せないけど
目を閉じてみれば 誰かの笑い声
なぜかそれが今一番の宝物
(BUY CD)
Note :
Lirik lagu Ichiban no Takaramono - Girls Dead Monster (Yui ver.) sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti pengarang, artis, dan label yang bersangkutan. Blog ini hanya membuat terjemahan bahasa Indonesia dari lirik tersebut agar membantu orang-orang yang ingin mengetahui artinya.
Lirik kanji : lyrical-nonsense
Post a Comment for "[Lirik & Terjemahan] LiSA - Ichiban no Takaramono (Yui ver.) : Angel Beats Insert Song "