Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

[Lirik & Terjemahan] Hiroshi Kitadani - Over The Top : One Piece Opening 22

Artist : Hiroshi Kitadani 
Title : Over the Top 
Realese date : 25 Sepetember 2019
Kanji Lyrics, 歌詞+ Romaji + Arti Bahasa Indonesia 

One Piece Opening 22

[Lirik & Terjemahan] Hiroshi Kitadani - Over The Top  : One Piece Ending 22



= OVER THE TOP = 

One Dream One Wish
かなえたいなら
Over The Top
One Dream One Wish
Kanaetai nara 
Over The Top

    - Satu mimpi Satu harapan 
    - Jika kau ingin mewujudkanya
    - Lampauilah batasan



見たこともない世界 目指し
荒ぶる波風 越えて
突き進まなきゃダメさ
一番乗りしたいんだ
心配とか後回し
どーせ勝負 イチカバチカ
Mita koto mo nai sekai mezashi 
Araburu nami kaze koete 
Tsuki susumana kya dame sa
Ichiban nori shitain da
Shinpai toka atomawashi 
Doose shoubu ichika bachika 

    - Menuju dunia yang belum pernah kita lihat 
    - Melewati angin ombak ganas
    - Kita harus terus maju 
    - Karna kita ingin jadi yang pertama tiba 
    - Kesampingkan rasa khawatir
    - Yang terpenting maju dan terjang saja  



相手がデカく見えたら
ココロガ 縮んでる証拠
逃げるなんて 選択肢はない
一歩 そばへ近づくんだ
ナマイキって褒め言葉?
キシい時ほど
笑っとけ
Aite ga dekaku mietara 
Kokoro ga chijinderu shouko 
Nigeru nante chouisu wa nai 
Ippou soba e chikazukun da
Namaiki tte home kotoba 
Kitsui toki hodo 
Warattoke 

    - Jika musuh terlihat membesar 
    - Itu adalah bukti bahwa nyalimu menciut 
    - Melarikan diri bukanlah pilihan 
    - Majulah satu langkah lebih dekat 
    - “sombong” adalah kalimat pujian ?
    - Saat tersulit,
    - Justru tertawalah !



新しいあした
探しに行きたいのなら
とびっきりの 自信を磨いて
旅をした 足跡が
そう!地図に変わるまで
Atarashii ashita 
Sagashi ni ikitai no nara 
Tobikkiri no jishin wo migaite 
Tabi wo shita ashiato ga 
Sou ! chizu ni kawaru made 

    - Jika kau ingin mencari, 
    - Hari esok yang baru 
    - Asahlah kepercayaan dirimu yang luar biasa itu 
    - Sampai jejak langkah perjalananmu itu  
    - Yah ! berubah menjadi peta 



新しいHorizon
ほら進んで来た分
まぶしさと難易度が上昇
夢うつつで 起こせHurricane
さぁ!順位かき乱せ
Atarashii Horizon
Hora susunde kitabun 
Mabushisa to naido ga joushou 
Yume utsutsu de okose Hurricane
Saa ! chaato kaki midase 

    - Cakrawala baru 
    - Hei lihatlah ! betapa jauh kita melangkah 
    - Silau dan tingkat kesulitannya meningkat 
    - Bangunkanlah badai diantara mimpi dan kenyataan 
    - Ayo ! naiklah ke posisi teratas



風を切ってOverdrive いつも
キラめきに針路を 取って
ヒリヒリしてたいんだ
もっとハードな刺激
古いレキシ丸めてポイ
未来だけにハナシがある
Kaze wo kitte Overdrive itsumo 
Kirameki ni shinrou wo totte
Hiri hiri shite tain da 
Motto haado na shigeki 
Furui rekishi marumete poi 
Mirai dake ni hanashi ga aru 

    - Memotong angin lalu kita menambah kecepatan 
    - Ambilah arah yang berkilauan
    - Aku ingin merasa gemetaran 
    - Dengan ransangan yang lebih keras 
    - Sejarah lampau mengelilingi kita
    - Tapi, kita hanya memiliki cerita dimasa depan 



タイクツ持て余すのは
本気度足りてない証拠
「100年早いって」なんだ?
そんなに待てっか 誰が!?
ヤバい敵ならワンサカ
うっせーヤツから
黙らせろ
Taikutsu mote amasu no wa 
Honkido taritenai shouko 
“hyaku nen hayai tte” nanda ?
Sonna ni mate kka dare ga !?
Yabai teki nara wansaka 
Ussee yatsu kara 
Damarasero 

    - Menyisakan “rasa bosan” dalam diri adalah, 
    - Bukti bahwa kurangnya keseriusan 
    - Apa yang dimaksud “kau terlalu cepat 100 tahun”?
    - Siapa juga yang ingin menunggu selama itu ?
    - Musuh yang kuat sangat banyak 
    - Jika dia musuh yang berisik 
    - Buat dia terdiam 



新しいあした
もう待ち切れないのなら
パンパンに期待ふくらまし
ハジけ飛ぶ 直前の
そう!パワーが原動力(エンジン)
Atarashii ashita 
Mou machi kirenai no nara 
Pan pan ni kitai fukuramashi 
Hajike tobu chokuzen no 
Sou ! pawaa ga (enjin)

    - Jika kau sudah tak bisa 
    - Menunggu hari esok yang baru 
    - Penuhilah diri dengan harapan 
    - Sebelum kita terbang meluncur 
    - Yah ! kekuatan adalah mesin kita 



新しいサプライズ
待ってるだけなんてツライ
追いかけて 注目度上昇
目立ち過ぎて まるでHurricane
さぁ!順位(チャート)駆け上がれ
Atarashii sapuraizu 
Matteru dake nante tsurai 
Oikakete chuumokudo shoujou 
Medachi sugite marude Hurricane
Saa ! (chaato) kake agare 

    - Sangat sulit 
    - Jika hanya menunggu kejutan baru 
    - Kejarlah dengan keseriusan tinggi 
    - Kita terlalu mencolok seperti badai 
    - Ayo ! naiklah sampai posisi atas 



One Dream
One Wish
夢は逃げない 君はどうする?
One Dream
One Wish
Yume wa nigenai kimi wa dou suru ?

    - Satu mimpi 
    - Satu harapan 
    - Impian takkan lari, dan dirimu apa yang akan kau lakukan ?



One Dream
One Wish
ひとつひとつ 越えるだけ
One Dream
One Wish
Hitotsu hitotsu koeru dake 

    - Satu mimpi 
    - Satu harapan 
    - Kau hanya perlu melewatinya satu persatu 



どこまで行ける?
必ず行けるはずさ
誰よりも信じ抜けばいい
今日までの タフなストーリー
さぁ!準備は上出来
Doko made yukeru ?
Kanarazu yukeru hazu sa
Dare yori mo shiji nukeba ii 
Kyou made no tafu na sutoorii 
Saa ! junbi wa joudeki

    - Sampai mana kita bisa pergi ?
    - Pasti kita bisa pergi 
    - Percayalah lebih dari siapapun 
    - Cerita yang tak kenal lelah kita sampai hari ini 
    - Ayo ! persiapan telah selesai 



新しいHorizon
ほら進んで来た分
まぶしさと難易度が上昇
夢うつつで 起こせHurricane
さぁ!順位かき乱せ
Atarashii Horizon
Hora susunde kita bun 
Mabushisa to nan’ido ga joushou
Yume utsutsu de okose Hurricane
Saa ! chaato kaki midase 

    - Cakrawala baru 
    - Hei lihatlah ! betapa jauh kita melangkah 
    - Silau dan tingkat kesulitannya meningkat 
    - Bangunkanlah badai diantara mimpi dan kenyataan 
    - Ayo ! naiklah ke posisi teratas



One Dream One Wish
夢は逃げない...ぜんぶKnock out
Over The Top
One Dream One Wish
Yume wa nigenai ... zenbu Knock out
Over The Top

    - Satu Mimpi Satu Harapan 
    - Impian takkan lari …. Terobos segalanya 
    - Lampauilah batasanmu  




One Dream One Wish
Kanaetai nara 
Over The Top



Mita koto mo nai sekai mezashi 
Araburu nami kaze koete 
Tsuki susumana kya dame sa
Ichiban nori shitain da
Shinpai toka atomawashi 
Doose shoubu ichika bachika 



Aite ga dekaku mietara 
Kokoro ga chijinderu shouko 
Nigeru nante chouisu wa nai 
Ippou soba e chikazukun da
Namaiki tte home kotoba 
Kitsui toki hodo 
Warattoke 



Atarashii ashita 
Sagashi ni ikitai no nara 
Tobikkiri no jishin wo migaite 
Tabi wo shita ashiato ga 
Sou ! chizu ni kawaru made 



Atarashii Horizon
Hora susunde kitabun 
Mabushisa to naido ga joushou 
Yume utsutsu de okose Hurricane
Saa ! chaato kaki midase 



Kaze wo kitte Overdrive itsumo 
Kirameki ni shinrou wo totte
Hiri hiri shite tain da 
Motto haado na shigeki 
Furui rekishi marumete poi 
Mirai dake ni hanashi ga aru 



Taikutsu mote amasu no wa 
Honkido taritenai shouko 
“hyaku nen hayai tte” nanda ?
Sonna ni mate kka dare ga !?
Yabai teki nara wansaka 
Ussee yatsu kara 
Damarasero 



Atarashii ashita 
Mou machi kirenai no nara 
Pan pan ni kitai fukuramashi 
Hajike tobu chokuzen no 
Sou ! pawaa ga (enjin)



Atarashii sapuraizu 
Matteru dake nante tsurai 
Oikakete chuumokudo shoujou 
Medachi sugite marude Hurricane
Saa ! (chaato) kake agare 



One Dream
One Wish
Yume wa nigenai kimi wa dou suru ?



One Dream
One Wish
Hitotsu hitotsu koeru dake 



Doko made yukeru ?
Kanarazu yukeru hazu sa
Dare yori mo shiji nukeba ii 
Kyou made no tafu na sutoorii 
Saa ! junbi wa joudeki



Atarashii Horizon
Hora susunde kita bun 
Mabushisa to nan’ido ga joushou
Yume utsutsu de okose Hurricane
Saa ! chaato kaki midase 



One Dream One Wish
Yume wa nigenai ... zenbu Knock out
Over The Top



One Dream One Wish
かなえたいなら
Over The Top



見たこともない世界 目指し
荒ぶる波風 越えて
突き進まなきゃダメさ
一番乗りしたいんだ
心配とか後回し
どーせ勝負 イチカバチカ



相手がデカく見えたら
ココロガ 縮んでる証拠
逃げるなんて 選択肢はない
一歩 そばへ近づくんだ
ナマイキって褒め言葉?
キシい時ほど
笑っとけ



新しいあした
探しに行きたいのなら
とびっきりの 自信を磨いて
旅をした 足跡が
そう!地図に変わるまで



新しいHorizon
ほら進んで来た分
まぶしさと難易度が上昇
夢うつつで 起こせHurricane
さぁ!順位かき乱せ



風を切ってOverdrive いつも
キラめきに針路を 取って
ヒリヒリしてたいんだ
もっとハードな刺激
古いレキシ丸めてポイ
未来だけにハナシがある



タイクツ持て余すのは
本気度足りてない証拠
「100年早いって」なんだ?
そんなに待てっか 誰が!?
ヤバい敵ならワンサカ
うっせーヤツから
黙らせろ



新しいあした
もう待ち切れないのなら
パンパンに期待ふくらまし
ハジけ飛ぶ 直前の
そう!パワーが原動力(エンジン)



新しいサプライズ
待ってるだけなんてツライ
追いかけて 注目度上昇
目立ち過ぎて まるでHurricane
さぁ!順位(チャート)駆け上がれ



One Dream
One Wish
夢は逃げない 君はどうする?



One Dream
One Wish
ひとつひとつ 越えるだけ



どこまで行ける?
必ず行けるはずさ
誰よりも信じ抜けばいい
今日までの タフなストーリー
さぁ!準備は上出来



新しいHorizon
ほら進んで来た分
まぶしさと難易度が上昇
夢うつつで 起こせHurricane
さぁ!順位かき乱せ



One Dream One Wish
夢は逃げない...ぜんぶKnock out
Over The Top








Note : 
Lirik lagu Over The Top – Hiroshi Kitadani sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti pengarang, artis, dan label yang bersangkutan. Blog ini hanya membuat terjemahan bahasa Indonesia dari lirik tersebut agar membantu orang-orang yang ingin mengetahui artinya.
Fukuro
Fukuro I'M NOT ROBOT I'M VVIBU

Post a Comment for "[Lirik & Terjemahan] Hiroshi Kitadani - Over The Top : One Piece Opening 22"