Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

[Lirik & Terjemahan] YOASOBI - Yasashii Suisei

Artist : YOASOBI
Title : Yasashii Suisei ( 優しい彗星)
Realese date : 20 Januari 2021
Kanji Lyrics, 歌詞 + Romaji + Arti Bahasa Indonesia

BEASTARS Ending 3


= YASASHII SUISEI = 
= COMET YANG LEMBUT =

今、静かな夜の中で
無計画に車を走らせた
左隣、あなたの
横顔を月が照らした
Ima, shizuka na yoru no naka de
Mukeikaku ni kuruma o hashiraseta 
Hidaridonari, anata no 
Yokogao o tsuki ga terashita 
    - Sekarang, di malam yang sunyi 
    - Aku mengemudi mobil tanpa tujuan 
    - Wajah kau yang berada dikiriku 
    - Diterangi oleh cahaya bulan 




ただ、思い出を探る様に
辿る様に言葉を繋ぎ合わせれば
どうしようもなく溢れてくる
日々の記憶
Tada, omoide o saguru you ni 
Tadoru you ni kotoba o tsunagi awasereba 
Doushiyoumonaku afurete kuru 
Hibi no kioku 
    - Hanya seolah-olah mencari dan menyusuri kenangan 
    - Jika kita saling menghubungkan kata-kata 
    - Secara otomatis semuanya akan meluap
    - Ingatan hari-hari itu 




あなたのそばで生きると決めたその日から
少しずつ変わり始めた世界
強く在るように弱さを隠すように
演じてきた日々に
ある日突然現れたその眼差しが
知らなかったこと教えてくれた
守るべきものがあればそれだけで
こんなにも強くなれるんだ
Anata no soba de ikiru to kimeta sono hi kara 
Sukoshi zutsu kawari hajimeta sekai 
Tsuyoku aru you ni yowasa o kakusu you ni 
Enjite kita hibi ni 
Aru hi totsuzen arawareta sono manazashi ga 
Shiranakatta koto oshiete kureta 
Mamoru beki mono ga areba sore dake de
Konna ni mo tsuyoku narerun da 
    - Sejak aku memutuskan untuk hidup disisimu 
    - Dunia mulai berubah sedikit demi sedikit 
    - Dihari-hari yang kulalui,
    - Aku menyembunyikan kelemahan agar menjadi kuat 
    - Satu hal datang  tiba-tiba dihari itu 
    - Dan mengajarkanku hal-hal yang tak kumengerti 
    - Ketika aku memiliki sesuatu yang harus dilindungi, hanya dengan itu saja 
    - Aku bisa menjadi sekuat ini 




深い深い暗闇の中で
出会い、共に過ごしてきた
類の無い日々
心地よかった
いや、幸せだった
確かにほら
救われたんだよ
あなたに
Fukai fukai kurayami no naka de
Deai, tomo ni sugoshite kita
Rui no nai hibi 
Kokochi yokatta 
Iya, shiawe datta 
Tashika ni hora 
Sukuwaretan da yo 
Anata ni 
    - Dikegelapan yang dalam, dalam sekali 
    - Kita bertemu, hari-hari tanpa jenis
    - Yang kita lewati bersama 
    - Terasa sangat nyaman 
    - Oh, bukan terasa bahagia 
    - Hei, pastinya 
    - Aku telah diselamatkan 
    - Olehmu 
 



わずかな光を捉えて輝いたのは
まるで流れ星のような涙
不器用な命から流れて零れ落ちた
美しい涙
Wazuka na hikari wo toraete kagayaita no wa 
Marude nagareboshi no you na namida 
Bukiyo na inochi kara nagarete kobore ochita 
Utsukushii namida 
    - Sesuatu yang menangkap sedikit cahaya lalu bersinar itu adalah , 
    - Airmata yang seperti bintang jatuh 
    - Mengalir dari kehidupan yang canggung lalu tumpah ruah 
    - Airmata yang indah 




強く大きな体に秘めた優しさも
どこか苦しげなその顔も
愛しく思うんだ
姿形じゃないんだ
やっと気付いたんだ
無情に響く銃声が夜を引き裂く
別れの息吹が襲いかかる
刹那に輝いた無慈悲な流れ星
祈りはただ届かずに消えた
Tsuyoku ookina karada ni himeta yasahisa mo 
Doko ka kurushige na sono kao mo 
Itoshiku omoun da 
Sugata katachi ja nain da 
Yatto kizuitan da 
Mujou ni hibiku juusei ga yoru wo hikisaku 
Wakare no ibuki ga osoi kakaru 
Setsuna ni kagayaita mujihi na nagareboshi 
Inori wa tada todokazu ni kieta 
    - Kelembutan yang bersembunyi didalam tubuhmu yang kuat dan besar 
    - Serta wajah sendu yang entah ada dimana
    - Aku memikirkannya dengan kasih sayang 
    - Itu bukanlah sesuatu yang berbentuk 
    - Akhirnya aku menyadarinya 
    - Suara tembakan yang tak berperasaan, merobek malam 
    - Nafas perpisahan mulai menyerang 
    - Bintang jatuh kejam yang jatuh dalam sekejap 
    - Doa-doa hilang tanpa tersampaikan 




この、手の中で燃え尽きた
金色の優しい彗星を
美しいたてがみを
暗闇の中握り締めた
Kono, te no naka de moe tsukita 
Kiniro no yasashii suisei wo 
Utsukushii tategami wo 
Kurayami no naka nigiri shimeta 
    - Yang terbakar habis ditanganku ini adalah, 
    - Comet lembut berwarna emas
    - Rambut nan indah 
    - Tergenggam dalam kegelapan  





Ima, shizuka na yoru no naka de
Mukeikaku ni kuruma o hashiraseta 
Hidaridonari, anata no 
Yokogao o tsuki ga terashita 



Tada, omoide o saguru you ni 
Tadoru you ni kotoba o tsunagi awasereba 
Doushiyoumonaku afurete kuru 
Hibi no kioku 



Anata no soba de ikiru to kimeta sono hi kara 
Sukoshi zutsu kawari hajimeta sekai 
Tsuyoku aru you ni yowasa o kakusu you ni 
Enjite kita hibi ni 
Aru hi totsuzen arawareta sono manazashi ga 
Shiranakatta koto oshiete kureta 
Mamoru beki mono ga areba sore dake de
Konna ni mo tsuyoku narerun da 



Fukai fukai kurayami no naka de
Deai, tomo ni sugoshite kita
Rui no nai hibi 
Kokochi yokatta 
Iya, shiawe datta 
Tashika ni hora 
Sukuwaretan da yo 
Anata ni 
 


Wazuka na hikari wo toraete kagayaita no wa 
Marude nagareboshi no you na namida 
Bukiyo na inochi kara nagarete kobore ochita 
Utsukushii namida 



Tsuyoku ookina karada ni himeta yasahisa mo 
Doko ka kurushige na sono kao mo 
Itoshiku omoun da 
Sugata katachi ja nain da 
Yatto kizuitan da 
Mujou ni hibiku juusei ga yoru wo hikisaku 
Wakare no ibuki ga osoi kakaru 
Setsuna ni kagayaita mujihi na nagareboshi 
Inori wa tada todokazu ni kieta 



Kono, te no naka de moe tsukita 
Kiniro no yasashii suisei wo 
Utsukushii tategami wo 
Kurayami no naka nigiri shimeta 





今、静かな夜の中で
無計画に車を走らせた
左隣、あなたの
横顔を月が照らした



ただ、思い出を探る様に
辿る様に言葉を繋ぎ合わせれば
どうしようもなく溢れてくる
日々の記憶



あなたのそばで生きると決めたその日から
少しずつ変わり始めた世界
強く在るように弱さを隠すように
演じてきた日々に
ある日突然現れたその眼差しが
知らなかったこと教えてくれた
守るべきものがあればそれだけで
こんなにも強くなれるんだ



深い深い暗闇の中で
出会い、共に過ごしてきた
類の無い日々
心地よかった
いや、幸せだった
確かにほら
救われたんだよ
あなたに



わずかな光を捉えて輝いたのは
まるで流れ星のような涙
不器用な命から流れて零れ落ちた
美しい涙



強く大きな体に秘めた優しさも
どこか苦しげなその顔も
愛しく思うんだ
姿形じゃないんだ
やっと気付いたんだ
無情に響く銃声が夜を引き裂く
別れの息吹が襲いかかる
刹那に輝いた無慈悲な流れ星
祈りはただ届かずに消えた



この、手の中で燃え尽きた
金色の優しい彗星を
美しいたてがみを
暗闇の中握り締めた









Note : 
Lirik lagu Yasashii Suisei – YOASOBI sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti pengarang, artis, dan label yang bersangkutan. Blog ini hanya membuat terjemahan bahasa Indonesia dari lirik tersebut agar membantu orang-orang yang ingin mengetahui artinya.

Lirik lagu : lyrical-nonsense
Fukuro
Fukuro I'M NOT ROBOT I'M VVIBU

Post a Comment for "[Lirik & Terjemahan] YOASOBI - Yasashii Suisei "