[Lirik & Terjemahan] Ziyoou-vachi - Kaen : Dororo Opening
Artist : Ziyoou-vachi / Queen Bee
Title : Kaen (火炎)
Realese date : 30 Januari 2019
Kanji Lyrics, 歌詞 + Romaji + Arti Bahasa Indonesia
Dororo Opening 1
= KAEN =
= API =
Party is over
それでも踊りたかった
眠れないくらい 情熱の火は
いつしか いつの日にか
Party is over
Sore demo odorita katta
Nemurenai kurai jounetsu no hi wa
Itsu shika itsu no hi ni ka
- Pesta telah berakhir
- Akan tetapi aku masih tetap ingin menari
- Nyala api semangat yang sampai membuatku tak bisa tidur
- Tanpa sadar … suatu hari nanti …
はなから気付いている 焔はいつか消える
ねぇ なにも要らないはずだった
なのにまだI’m so serious
Hana kara kizuite iru homura wa itsuka kieru
Nee nani mo iranai hazu datta
Na noni mada I’m so serious
- Dari awal aku sadar bahwa nyala api suatu saat akan padam
- Hei, seharusnya aku sudah tak menginginkan apapun
- Akan tetapi, aku masih sangat serius
ああまだ間に合う
ああただBurn it up Baby
Sorry darling そんなに甘くないよ
でもきっとそんなに悪くないよ
Give me fire
Light it up Baby 燃やしちゃうぜyeah
Aa mada ma ni au
Aa tada Burn it up Baby
Sorry darling sonna ni amakunai yo
Demo kitto sonna ni warukunai yo
Give me fire
Light it up Baby moyashichau ze yeah
- Aa masih sempat
- Aa bakarlah Baby
- Maaf sayang tidak semudah yang kau pikirkan
- Namun pasti tak seburuk yang kau pikirkan
- Beri aku api
- Nyalakan api Baby kita akan terbakar yeah
やぁ!千代も八千代 変わりもせずに
ひとのなり いとをかし 全部燃やせ八百屋お七
出でよ舞えよ火の粉 焚き付けるのが仕事
ガソリンとステロイド 燃えるさまはお見事
Yaa ! chiyo mo yachiyo kawari mo sezuni
Hito no nari ito wo kashi zenbu moyase yaoya oshichi
Ide yo mae yo hi no kona takitsukeru noga shigoto
Gasorin to suteroido moeru sama wa o migito
- Ya ! seribu tahun bahkan ribuan tahun berlalu tanpa perubahan
- Menjadi manusia, sangat cantik, bakarlah semuanya yaoya oshichi
- Keluarlah, menarilah, wahai percikan api tugasmu adalah membakar
- Dengan besin dan steroid wahai tuan pembakar pekerjaanmu sangat luar biasa
火遊びはしない ぬるいまね出来ない
しけたカルマトラウマ燃やし尽くすマグマドラマ
この飽くなき渇き 青い炎みたい
死は過去のひとつ隣 やがて総てひとつとなり
Hiasobi wa shinai nurui mane dekinai
Shiketa karumato torauma moyashi tsukusu magumadorya
Kono aku naki kawaki aoi hounou mitai
Shi wa kako no hitotsu tonari yagate subete hitotsu to nari
- Aku takkan bermain dengan api, namun aku tak bisa menghangatkan tubuhku
- Drama magma yang membakar habis trauma dan karma yang menyebar
- Rasa haus yang tak terpuaskan ini tampak seperti nyala api biru
- Kematian ada disamping masa lalu, dan akhirnya semuanya menjadi satu
Love is dying
でもまだ消えてないから
忘れてみたい
情熱の火はいつしか いつの日にか
Love is dying
Demo mada kiete nai kara
Wasurete mitai
Jounetsu no hi wa itsu shika itsu no hi ni ka
- Cinta sedang sekarat
- Namun ia masih belum hilang
- Seolah-olah aku melupakannya
- Nyala api semangatku tanpa sadar … suatu hari nanti …
身体は気づいている 僕らはいつか消える
ゆるやかに若さを溶かして
泣かないで Why so serious?
Karada wa kizuite iru bokura wa itsu ka kieru
Yuruyaka ni wakasa wo tokashite
Nakanaide Why so serious?
- Tubuh kita sudah tahu bahwa suatu saat kita akan menghilang
- Perlahan melelehkan masa muda ini
- Jangan menangis mengapa kau mengangapnya sangat serius ?
ああまだ間に合う
ああただBurn it up Baby
Sorry darling そんなに甘くないよ
でもきっとそんなにわるくないよ
Give me fire
Light it up Baby 燃やしちゃうぜyeah
Aa mada ma ni au
Aa tada Burn it up Baby
Sorry darling sonna ni amakunai yo
Demo kitto sonna ni warukunai yo
Give me fire
Light it up Baby moyashichau ze yeah
- Aa masih sempat
- Aa bakarlah Baby
- Maaf sayang tidak semudah yang kau pikirkan
- Namun pasti tak seburuk yang kau pikirkan
- Beri aku api
- Nyalakan apinya Baby kita akan terbakar yeah
Turn it up…足りない
注ぐ火に油!
Turn it up… tarinai
Sosogu hi ni abura !
- Hidupkan apinya … minyak yang disiramkan pada api
- Masih belum cukup !
Sorry darling Hurry up
ああまだ間に合う
Sorry darling Hurry up
ああただBurn it up
Give me fire
Light it up Baby 燃やしちゃうぜyeah
Sorry darling Hurry up
Aa mada ma ni au
Sorry darling Hurry up
Aa tada Burn it up
Give me fire
Light it up Baby moyashichau ze yeah
- Maaf sayang cepatlah
- Aa masih sempat
- Maaf sayang cepatlah
- Aa bakarlah Baby
- Beri aku api
- Nyalakan apinya Baby kita akan terbakar yeah
Party is over
それでも踊りたかった
Party is over
Soredemo odorita katta
- Pesta telah berakhir
- Akan tetapi aku masih tetap ingin menari
Party is over
Sore demo odorita katta
Nemurenai kurai jounetsu no hi wa
Itsu shika itsu no hi ni ka
Hana kara kizuite iru homura wa itsuka kieru
Nee nani mo iranai hazu datta
Na noni mada I’m so serious
Aa mada ma ni au
Aa tada Burn it up Baby
Sorry darling sonna ni amakunai yo
Demo kitto sonna ni warukunai yo
Give me fire
Light it up Baby moyashichau ze yeah
Yaa ! chiyo mo yachiyo kawari mo sezuni
Hito no nari ito wo kashi zenbu moyase yaoya oshichi
Ide yo mae yo hi no kona takitsukeru noga shigoto
Gasorin to suteroido moeru sama wa o migito
Hiasobi wa shinai nurui mane dekinai
Shiketa karumato torauma moyashi tsukusu magumadorya
Kono aku naki kawaki aoi hounou mitai
Shi wa kako no hitotsu tonari yagate subete hitotsu to nari
Love is dying
Demo mada kiete nai kara
Wasurete mitai
Jounetsu no hi wa itsu shika itsu no hi ni ka
Karada wa kizuite iru bokura wa itsu ka kieru
Yuruyaka ni wakasa wo tokashite
Nakanaide Why so serious?
Aa mada ma ni au
Aa tada Burn it up Baby
Sorry darling sonna ni amakunai yo
Demo kitto sonna ni warukunai yo
Give me fire
Light it up Baby moyashichau ze yeah
Turn it up… tarinai
Sosogu hi ni abura !
Sorry darling Hurry up
Aa mada ma ni au
Sorry darling Hurry up
Aa tada Burn it up
Give me fire
Light it up Baby moyashichau ze yeah
Party is over
Soredemo odorita katta
Party is over
それでも踊りたかった
眠れないくらい 情熱の火は
いつしか いつの日にか
はなから気付いている 焔はいつか消える
ねぇ なにも要らないはずだった
なのにまだI’m so serious
ああまだ間に合う
ああただBurn it up Baby
Sorry darling そんなに甘くないよ
でもきっとそんなに悪くないよ
Give me fire
Light it up Baby 燃やしちゃうぜyeah
やぁ!千代も八千代 変わりもせずに
ひとのなり いとをかし 全部燃やせ八百屋お七
出でよ舞えよ火の粉 焚き付けるのが仕事
ガソリンとステロイド 燃えるさまはお見事
火遊びはしない ぬるいまね出来ない
しけたカルマトラウマ燃やし尽くすマグマドラマ
この飽くなき渇き 青い炎みたい
死は過去のひとつ隣 やがて総てひとつとなり
Love is dying
でもまだ消えてないから
忘れてみたい
情熱の火はいつしか いつの日にか
身体は気づいている 僕らはいつか消える
ゆるやかに若さを溶かして
泣かないで Why so serious?
ああまだ間に合う
ああただBurn it up Baby
Sorry darling そんなに甘くないよ
でもきっとそんなにわるくないよ
Give me fire
Light it up Baby 燃やしちゃうぜyeah
Turn it up…足りない
注ぐ火に油!
Sorry darling Hurry up
ああまだ間に合う
Sorry darling Hurry up
ああただBurn it up
Give me fire
Light it up Baby 燃やしちゃうぜyeah
Party is over
それでも踊りたかった
(-) yaoya oshichi diterjemahkan "pedagang sayur oshichi" adalah putri dari pedagang sayur Tarobei.Ia tinggal di Edo. dia dibakar ditiang pancang karena berusaha melakukan pembakaran.
(Streaming Or Download)
Note :
Lirik lagu Kaen – Ziyoou-vachi sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti pengarang, artis, dan label yang bersangkutan. Blog ini hanya membuat terjemahan bahasa Indonesia dari lirik tersebut agar membantu orang-orang yang ingin mengetahui artinya.
Lirik kanji : lyricsnonsense
Post a Comment for "[Lirik & Terjemahan] Ziyoou-vachi - Kaen : Dororo Opening"