[Lirik & Terjemahan] SixTONES - NAVIGATOR : Fugou Keiji Balance : UNLIMITED (The Millionaire Detective Balance : UNLIMITED) Opening
Artist : SixTONES
Title : NAVIGATOR
Realese date : 29 Juli 2020
Kanji Lyrics, 歌詞 +
Romaji + Arti Bahasa Indonesia
Fugou Keiji Balance : UNLIMITED
(The Millionaire Detective Balance : UNLIMITED) Opening
= NAVIGATOR =
“… PITCHED UP”
- Kutemukan
Where do you long to be?
Wanna go now? Wanna be free?
Ways to go are limited.
日常的統計 導き出す Ways down
Where’s the 現在地?
渋滞の真っ赤な灯りが Clicks & clicks
Turns round & round
Where do you long to be?
Wanna go now? Wanna be free?
Ways to go are limited.
Nichijou teki toukei michibiki dasu Ways down
Where’s the genzaichi ?
Juutai no makka na akari ga Clicks & clicks
Turns round & round
- Apakah ada tempat yang ingin kau tuju ?
- Ingin pergi sekarang ? ingin bebas ?
- Jalan untuk menujunya kesana terbatas
- Jalan turun untuk memperoleh statistik dalam hidup
- Dimana lokasi sekarang ?
- Lampu merah ketika macet berbunyi klik & klik
- Ia berputar dan terus berputar
Radars, 行く手を問えば
“時期尚早だ” “No way だ”
“Hey, come back, back, back!”
Chasers, 行く背を追えば
疲れた迷い子のシンパシー
Radars, yuku te wo toeba
“Jiki shousou da “No way da”
“Hey, come back, back, back!”
Chasers, iku se wo oeba
Tsukareta mayoigo no shinpanshii
- Hei radars, saat aku bertanya jalan,
- “Terlalu dini untuk bertanya” “tidak mungkin”
- “Hei, kembali, kembali, kembali!”
- Hei pemburu, saat mengejar takdirku,
- Aku bersimpati pada anak tersesat yang kelelahan
Hey, you!
Way of the light is laying in the dark.
夜を駆けるか 夜明けに賭けるか
Drive in the dark, go way to the light.
疑えるか 見慣れた NAVIGATOR
Hey, you!
Way of the light is laying in the dark.
Yoru wo kakeru ka yoake ni kakeru ka
Drive in the dark, go way to the light.
Utagaeru ka minareta NAVIGATOR
- Hei, kau
- Jalan terang terbentang didalam kegelapan
- Kau akan menyebrangi malam, atau bertaruh saat fajar ?
- Mengemudi dalam gelap menuju jalan cahaya
- Apa kau bimbang ? wahai NAVIGATOR berpengalaman
NO LIMIT 無限大
可能性をゼロの先へ
NO LIMIT 無限大
未踏を進め
Doubt navigator.
(NAVIGATOR…)
NO LIMIT mugendai
Kanousei wo zero no saki e
NO LIMIT mugendai
Mitou wo susume
Doubt navigator.
(NAVIGATOR…)
- TANPA BATAS tak terhingga
- Ayo lampaui kemungkinan terendah
- TANPA BATAS tak terhingga
- Majulah menuju tempat yang belum pernah dijelajahi
- Navigator yang bimbang
- (NAVIGATOR…)
Where do I make a trip?
The world is limited.
前時代の統計 弾き出す Dead end
Is there 終着点?
No 燃料 小さな灯りが Clicks & clicks
Turns round & round
(Back back back…)
Where do I make a trip?
The world is limited.
Zenjidai no tokei hajikidasu Dead end
Is there shuchakuten ?
No nenryou chiisana akari ga Clicks & clicks
- Kemana aku harus berkelana ?
- Dunia ini tak terbatas
- Jalan buntu keluar dari statistik sebelumnya
- Apakah disana adalah garis finishnya ?
- Lentera kecil tanpa minyak berbunyi klik & klik
- Berutar & terus berputar
- (Kembali kembali kembali ...)
Guidance, 標を請えば
“道なり” “Never 想定外”
“You may crash, crash, crash!”
Leaders, その背を請えば
途切れぬ車列へのアイロニー
Guidance, shirushi wo koeba
“Michi nari” “Never souteigai”
Leaders, sono se wo koeba
Togirenu sharetsu e no aironii
- Hei petunjuk jalan, saat aku meminta petunjuk
- “Ikuti saja jalan” “ada banyak hal yang tak pernah terduga”
- Hei pemimpin, saat aku mengikutimu
- Ironis nya malah ada deretan mobil yang tak ada habisnya
Hey, you!
Horn in the dark is warning to the park.
闇行かねば 道は拓けぬか
Aim for the black, byway to the light.
抜け出せ Route 道なき Navigation
Hey, you!
Horn in the dark is warning to the park.
Yami ikaneba michi wa hirakenu ka
Aim for the black, byway to the light.
Nukedase Route michi naki Navigation
- Hei, kau !
- Suara klakson dalam gelap adalah tanda peringatan untuk parkir
- Jika aku melewati kegelapan, akankah jalan terbuka ?
- Arahkah kedalam kegelapan, yang menuju jalan terang
- Rute jalan keluar, navigasi tanpa jalan
NO LIMIT 無限大
可能性をゼロの先へ
NO LIMIT 無限大
未踏を進め
Doubt navigator.
NO LIMIT mugendai
Kanosei wo zero no saki e
NO LIMIT mugendai
Mitou wo susume
Doubt navigator.
- TANPA BATAS tak terhingga
- Ayo lampaui kemungkinan terendah
- TANPA BATAS tak terhingga
- Majulah menuju tempat yang belum pernah dijelajahi
- Navigator yang bimbang
No hope!
抵抗なき敗走、 自主最高速度制限
透明な規制線に守られたる数多の後悔
退きな、間抜けに黙ってればこのまま抜け出せない
当ても無く ただ吹かす この Round & Round
No hope!
Teikou naki haisou, jishu saikou sokudo seigen
Toumei na kiseisen ni mamoraretaru amata no koukai
Dokina, manuke ni damattereba kono mama nukedasenai
Atemo naku tada fukasu kono Round & Round
- Tak ada harapan !
- Melarikan diri tanpa perlawanan, dengan batas kecepatan maximum seenaknya
- Banyak penyesalan yang dilindungi oleh garis kepolisian transparan
- Jika kau terus diam dan dengan bodoh menyingkir dari jalan, kau takkan pernah bisa keluar
- Hanya terus berputar dan berputar mengitari sekitar tanpa tujuan
“The ray is chasing for one truth”
“The way is waiting for lighting…”
- “Sebuah cahaya mengejar satu kebenaran”
- “Sebuah jalan sedang menunggu penerangan...”
How go out? 瞬間よぎる Retire
臆病風 Like a papers?
否、踏み込めなきゃ Just go around
Yo guys! Yes “Go”. No “Back alright”.
ノーブレーキ 当然 Break it.
さぁ、そこ退け Tired
How go out? Shunkan yogiru Retire
Okubyou kaze Like a papers?
Ina, fumikome nakya Just go around
Yo guys! Yes “Go”. No “Back alright”.
Noo bureeki touzen Break it.
Saa, soko noke Tired
- Bagaimana cara untuk keluar ? aku pesiun dari prasangka buruk
- Pengecut itu mirip dengan kertas,kan ?
- Yah, aku harus melangkah, berputar-putar kesana kemari
- Yo guys ! Ya “pergi” jangan “Kembali”
- Tak usah mengerem, tentu hancurkan saja
- Ayo, menyingkirlah rasa lelah
“The ray of hope will be flaming”
“道無きを誘う”
“The ray of hope will be flaming”
“Michi naki wo izanau”
- “Sinar harapan akan menyala”
- “Memanggil kita menuju tempat tanpa jalan”
“… PITCHED UP”
- Kutemukan
Hey, you!
Way of the light is laying in the dark.
夜を駆けるか 夜明けに賭けるか
Drive in the dark, go way to the light.
疑えるか 見慣れた NAVIGATOR
Hey, you!
Way of the light is laying in the dark.
Yoru wo kakeru ka yoake ni kakeru ka
Drive in the dark, go way to the light.
Utagaeru ka minareta NAVIGATOR
- Hei, kau
- Jalan terang terbentang didalam kegelapan
- Kau akan menyebrangi malam, atau bertaruh saat fajar ?
- Mengemudi dalam gelap menuju jalan cahaya
- Apa kau bimbang ? wahai NAVIGATOR berpengalaman
NO LIMIT 無限大
可能性をゼロの先へ
NO LIMIT 無限大
未踏を進め
Doubt navigator.
NO LIMIT mugendai
Kanosei wo zero no saki e
NO LIMIT mugendai
Mitou wo susume
Doubt navigator.
- TANPA BATAS tak terhingga
- Ayo lampaui kemungkinan terendah
- TANPA BATAS tak terhingga
- Majulah menuju tempat yang belum pernah dijelajahi
- Navigator yang bimbang
未踏を進め
Doubt navigator.
可能性をゼロの先へ
Mitou wo susume
Doubt navigator.
Kanousei wo zero no saki e
- Majulah menuju tempat yang belum pernah dijelajahi
- Navigator yang bimbang
- Menuju kemungkinan terendah
“Unlimited… Get no scared… Unlimited…”
- Tak terbatas... Jangan takut... Tak terbatas..."
Note :
Lirik lagu NAVIGATOR - SixTONES sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti pengarang, artis, dan label yang bersangkutan. Blog ini hanya membuat terjemahan bahasa Indonesia dari lirik tersebut agar membantu orang-orang yang ingin mengetahui artinya.
Lirik kanji : lyrical-nonsense
“… PITCHED UP”
Where do you long to be?
Wanna go now? Wanna be free?
Ways to go are limited.
Nichijou teki toukei michibiki dasu Ways down
Where’s the genzaichi ?
Juutai no makka na akari ga Clicks & clicks
Turns round & round
Radars, yuku te wo toeba
“Jiki shousou da “No way da”
“Hey, come back, back, back!”
Chasers, iku se wo oeba
Tsukareta mayoigo no shinpanshii
Hey, you!
Way of the light is laying in the dark.
Yoru wo kakeru ka yoake ni kakeru ka
Drive in the dark, go way to the light.
Utagaeru ka minareta NAVIGATOR
NO LIMIT mugendai
Kanousei wo zero no saki e
NO LIMIT mugendai
Mitou wo susume
Doubt navigator.
(NAVIGATOR…)
Where do I make a trip?
The world is limited.
Zenjidai no tokei hajikidasu Dead end
Is there shuchakuten ?
No nenryou chiisana akari ga Clicks & clicks
Guidance, shirushi wo koeba
“Michi nari” “Never souteigai”
Leaders, sono se wo koeba
Togirenu sharetsu e no aironii
Hey, you!
Horn in the dark is warning to the park.
Yami ikaneba michi wa hirakenu ka
Aim for the black, byway to the light.
Nukedase Route michi naki Navigation
NO LIMIT mugendai
Kanosei wo zero no saki e
NO LIMIT mugendai
Mitou wo susume
Doubt navigator.
No hope!
Teikou naki haisou, jishu saikou sokudo seigen
Toumei na kiseisen ni mamoraretaru amata no koukai
Dokina, manuke ni damattereba kono mama nukedasenai
Atemo naku tada fukasu kono Round & Round
“The ray is chasing for one truth”
“The way is waiting for lighting…”
How go out? Shunkan yogiru Retire
Okubyou kaze Like a papers?
Ina, fumikome nakya Just go around
Yo guys! Yes “Go”. No “Back alright”.
Noo bureeki touzen Break it.
Saa, soko noke Tired
“The ray of hope will be flaming”
“Michi naki wo izanau”
“… PITCHED UP”
Hey, you!
Way of the light is laying in the dark.
Yoru wo kakeru ka yoake ni kakeru ka
Drive in the dark, go way to the light.
Utagaeru ka minareta NAVIGATOR
NO LIMIT mugendai
Kanosei wo zero no saki e
NO LIMIT mugendai
Mitou wo susume
Doubt navigator.
Mitou wo susume
Doubt navigator.
Kanousei wo zero no saki e
“Unlimited… Get no scared… Unlimited…”
“… PITCHED UP”
Where do you long to be?
Wanna go now? Wanna be free?
Ways to go are limited.
日常的統計 導き出す Ways down
Where’s the 現在地?
渋滞の真っ赤な灯りが Clicks & clicks
Turns round & round
Radars, 行く手を問えば
“時期尚早だ” “No way だ”
“Hey, come back, back, back!”
Chasers, 行く背を追えば
疲れた迷い子のシンパシー
Hey, you!
Way of the light is laying in the dark.
夜を駆けるか 夜明けに賭けるか
Drive in the dark, go way to the light.
疑えるか 見慣れた NAVIGATOR
NO LIMIT 無限大
可能性をゼロの先へ
NO LIMIT 無限大
未踏を進め
Doubt navigator.
(NAVIGATOR…)
Where do I make a trip?
The world is limited.
前時代の統計 弾き出す Dead end
Is there 終着点?
No 燃料 小さな灯りが Clicks & clicks
Turns round & round
(Back back back…)
Guidance, 標を請えば
“道なり” “Never 想定外”
“You may crash, crash, crash!”
Leaders, その背を請えば
途切れぬ車列へのアイロニー
Hey, you!
Horn in the dark is warning to the park.
闇行かねば 道は拓けぬか
Aim for the black, byway to the light.
抜け出せ Route 道なき Navigation
NO LIMIT 無限大
可能性をゼロの先へ
NO LIMIT 無限大
未踏を進め
Doubt navigator.
No hope!
抵抗なき敗走、 自主最高速度制限
透明な規制線に守られたる数多の後悔
退きな、間抜けに黙ってればこのまま抜け出せない
当ても無く ただ吹かす この Round & Round
“The ray is chasing for one truth”
“The way is waiting for lighting…”
How go out? 瞬間よぎる Retire
臆病風 Like a papers?
否、踏み込めなきゃ Just go around
Yo guys! Yes “Go”. No “Back alright”.
ノーブレーキ 当然 Break it.
さぁ、そこ退け Tired
“The ray of hope will be flaming”
“道無きを誘う”
“… PITCHED UP”
Hey, you!
Way of the light is laying in the dark.
夜を駆けるか 夜明けに賭けるか
Drive in the dark, go way to the light.
疑えるか 見慣れた NAVIGATOR
NO LIMIT 無限大
可能性をゼロの先へ
NO LIMIT 無限大
未踏を進め
Doubt navigator.
未踏を進め
Doubt navigator.
可能性をゼロの先へ
“Unlimited… Get no scared… Unlimited…”
Post a Comment for "[Lirik & Terjemahan] SixTONES - NAVIGATOR : Fugou Keiji Balance : UNLIMITED (The Millionaire Detective Balance : UNLIMITED) Opening "