[Lirik & Terjemahan] RADWIMPS feat. Toko Miura - Shukusai Full Ver.
Artist :
RADWIMPS feat. Toko Miura
Title : Shukusai/Celebration
Realese date : 19
Juli 2019
Kanji + Romaji
+ Arti Indonesia
Insert Song Tenki no Ko (Weathering With You)
~ SHUKUSAI ~
~ FESTIVAL ~
聴きたい曲も見つからない
憂鬱な一日の始まりが
君の大げさな「おはよう」で
すべて変わってしまう不思議
Kikitai kyoku mo mitsukaranai
Yuutsu na ichi nichi no hajimari ga
Kimi no oogesa na “ohayou” de
Subete kawatte shimau fushigi
- Aku tak bisa menemukan lagu yang ingin
kudengar
- Awal hari yang suram
- Anehnya berubah
- Hanya karena kata “selamat pagi”yang berlebihan darimu
君の言葉はなぜだろう
すべて映画で言うところの
クライマックスの決め台詞
のように大それていて好き
Kimi no kotoba wa naze darou
Subete eiga de iu tokoro no
Kuraimakkusu no kime serifu
No you ni dai sorete ite suki
- Semua
kata-katamu entah mengapa
- Sama seperti kata- kata
- Yang ada di klimaks sebuah film
- Yang amat aku sukai
僕の中を光らせる鍵を
なぜに君に持たせたのか
そのワケをただ知るそのために
生きてみるのも悪くはないよね
Boku no naka wo hikaraseru kagi wo
Naze ni kimi ni motaseta no ka
Sono wake wo tada shiru sono tame ni
Ikite miru no mo waruku wa nai yo ne
- Kunci
yang membuat diriku bersinar
- Mengapa kau memilikinya ?
- Hanya untuk mengetahui alasan itu
- Tak buruk untuk aku mencoba hidup
君じゃないとないよ
意味は一つもないよ
ムキになって「なんでよ?」
って聞かないでよ
Kimi ja nai to nai yo
Imi wa hitotsu mo nai yo
Muki ni natte “nande yo ?”
Tte kikanaide yo
- Jika
bukan dirimu tak ada artinya
- Takkan ada artinya sedikitpun
- Jangan terus bertanya “mengapa ?”
キリがないが言うよ
君がいい理由を
2020番目からじゃあ言うよ
Kiri ga nai ga iu yo
Kimi ga ii riyuu wo
Nisen niju ban me kara jaa iu yo
- Aku
akan berkata tanpa batas
- Jika menjawab pertanyaan alasan mengapa
kau yang terbaik
- Baiklah aku akan mengatakan alasan nya
dari urutan ke 2020
君の大げさなその声で
僕の名前が呼ばれる時
なんてことないこの命が
急に特別なものになる
Kimi no oogesa na sono koe de
Boku no namae ga yobareru toki
Nante koto nai kono inochi ga
Kyuu ni tokubetsu na mono ni naru
-
Ketika kau memanggil namaku
- Dengan suaramu yang berlebihan itu
- Hidupku yang biasa-biasa saja
- Tiba-tiba berubah menjadi sesuatu yang
berharga
臆病とは病だとしたら
治る気配もない僕の
目の前に現れたあなたは
まるでさも 救世主のような顔で
Okubyo to wa yamai da to shitara
Naoru kehai mo nai boku no
Me no mae ni arawareta anata wa
Marude sa mo kyuuseishu no you na kao de
- Jika
pengecut adalah sebuah penyakit
- Diriku tak memiliki harapan untuk sembuh
- Lalu dirimu muncul didepan mataku
- Dengan wajah seperti seorang penyelamat
君じゃないとダメな
理由を全部言ったら
次は君が答えてくれるかな
Kimi ja nai to dame na
Riyuu wo zenbu yuttara
Sugi wa kimi ga kotaete kureru ka na
- Jika
aku sudah mengatakan semua alasan
- Mengapa jika bukan dirimu aku tak ingin
- Selanjutnya apakah dirimu mau menjawab
pertanyaanku ?
天気雨くらい
気まぐれな相づちで
はぐらかされるかな
Tenki ame kurai
Ki magure na aidzuchi de
Hagurakasareru ka na
-
Ataukah kau akan menghindar
- Dengan alasan yang berubah-ubah
- Seperti hujan yang datang tiba-tiba di
siang hari
それはそれでまぁいいか
Sore wa sore de maa ii ka
- Ya
sudah biarkalah seperti itu saja
君じゃないとないよ
意味は一つもないよ
ムキになって「なんでよ?」
って聞かないでよ
Kimi ja nai to nai yo
Imi wa hitotsu mo nai yo
Muki ni natte “nande yo”
Tte kikanai de yo
- Jika
bukan dirimu tak ada artinya
- Takkan ada artinya sedikitpun
- Jangan terus bertanya “mengapa ?”
キリがないが言うよ
君がいい理由を
2020番目からじゃあ言うよ
Kiri ga nai ga iu yo
Kimi ga ii riyuu wo
Nisen nijuu ban me kara jaa iu yo
- Aku
akan berkata tanpa batas
- Jika menjawab pertanyaan alasan mengapa
kau yang terbaik
- Baiklah aku akan mengatakan alasan nya
dari urutan ke 2020
キリがないが言うよ
君がいい理由を
1番目は君があてて
Kiri ga nai ga iu yo
Kimi ga ii riyuu wo
Ichiban me wa kimi ga atete
- Aku
akan berkata tanpa batas
- Jika menjawab pertanyaan alasan mengapa
kau yang terbaik
- Sekarang kau coba tebak alasan no satunya
apa ?
Lirik kanji : lyrical-nonsense
Note :
Lirik lagu Shukusai – RADWIMPS feat.
Toko Miura (Insert Song Tenki no Ko) sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya
seperti pengarang, artis, dan label yang bersangkutan. Blog ini hanya membuat
terjemahan bahasa Indonesia dari lirik tersebut agar membantu orang-orang yang
ingin mengetahui artinya.
Kikitai
kyoku mo mitsukaranai
Yuutsu
na ichi nichi no hajimari ga
Kimi
no oogesa na “ohayou” de
Subete
kawatte shimau fushigi
Kimi
no kotoba wa naze darou
Subete
eiga de iu tokoro no
Kuraimakkusu
no kime serifu
No
you ni dai sorete ite suki
Boku
no naka wo hikaraseru kagi wo
Naze
ni kimi ni motaseta no ka
Sono
wake wo tada shiru sono tame ni
Ikite
miru no mo waruku wa nai yo ne
Kimi
ja nai to nai yo
Imi
wa hitotsu mo nai yo
Muki
ni natte “nande yo ?”
Tte
kikanaide yo
Kiri
ga nai ga iu yo
Kimi
ga ii riyuu wo
Nisen
niju ban me kara jaa iu yo
Kimi
no oogesa na sono koe de
Boku
no namae ga yobareru toki
Nante
koto nai kono inochi ga
Kyuu
ni tokubetsu na mono ni naru
Okubyo
to wa yamai da to shitara
Naoru
kehai mo nai boku no
Me
no mae ni arawareta anata wa
Marude
sa mo kyuuseishu no you na kao de
Kimi
ja nai to dame na
Riyuu
wo zenbu yuttara
Sugi
wa kimi ga kotaete kureru ka na
Tenki
ame kurai
Ki
magure na aidzuchi de
Hagurakasareru
ka na
Sore
wa sore de maa ii ka
Kimi
ja nai to nai yo
Imi
wa hitotsu mo nai yo
Muki
ni natte “nande yo”
Tte
kikanai de yo
Kiri
ga nai ga iu yo
Kimi
ga ii riyuu wo
Nisen
nijuu ban me kara jaa iu yo
Kiri
ga nai ga iu yo
Kimi
ga ii riyuu wo
Ichiban
me wa kimi ga atete
聴きたい曲も見つからない
憂鬱な一日の始まりが
君の大げさな「おはよう」で
すべて変わってしまう不思議
君の言葉はなぜだろう
すべて映画で言うところの
クライマックスの決め台詞
のように大それていて好き
僕の中を光らせる鍵を
なぜに君に持たせたのか
そのワケをただ知るそのために
生きてみるのも悪くはないよね
君じゃないとないよ
意味は一つもないよ
ムキになって「なんでよ?」
って聞かないでよ
キリがないが言うよ
君がいい理由を
2020番目からじゃあ言うよ
君の大げさなその声で
僕の名前が呼ばれる時
なんてことないこの命が
急に特別なものになる
臆病とは病だとしたら
治る気配もない僕の
目の前に現れたあなたは
まるでさも 救世主のような顔で
君じゃないとダメな
理由を全部言ったら
次は君が答えてくれるかな
天気雨くらい
気まぐれな相づちで
はぐらかされるかな
それはそれでまぁいいか
君じゃないとないよ
意味は一つもないよ
ムキになって「なんでよ?」
って聞かないでよ
キリがないが言うよ
君がいい理由を
2020番目からじゃあ言うよ
キリがないが言うよ
君がいい理由を
1番目は君があてて
Post a Comment for "[Lirik & Terjemahan] RADWIMPS feat. Toko Miura - Shukusai Full Ver."