[Lirik & Terjemahan] Makoto Furukawa - Chizu ga Nakutemo Modoru Kara l Ending One Punch Man
Artist : Makoto Furukawa
Title : Chizu ga Nakutemo
Modoru Kara (地図が無くとも戻るから)
Realese date : 22 Mei 2019
Lyrics Kanji + Romaji + Arti
Bahasa Indonesia
Ending
One Puch Man Season #2
Video Short Version
=
CHIZU GA NAKUTEMO MODORU KARA =
=
AKU AKAN KEMBALI MESKI TANPA PETA =
胸に描いた それぞれの夢
過去の痛みが 未来を呼んでるのか遠ざけるか
わからないこともあるよ
Mune ni egaita sorezore no yume
Kako no itami ga mirai o yonderu no ka toozakeru ka
Wakaranai koto mo aru yo
- Mimpi-mimpi yang terlukis didadaku
- Apakah rasa sakit dimasa lalu akan
mendekati masa depan atau malah menjauhinya
- Terkadang diriku tak memahaminya
それでもいつか 安らぎの中で
すべて許せる時が来るんだろう
忘れてしまえよと 言いながら忘れない
存在なんだね僕らは
Soredemo itsuka yasuragi no naka de
Subete yuruseru toki ga kurun darou
Wasurete shimae yo to iinagara wasurenai
Sonzai nan da ne bokura wa
- Meski begitu pasti suatu saat dalam
kedamaian
- Akan datang waktu dimana aku bisa
memaafkan segalanya
- Kita adalah sosok yang selalu berkata
- “Aku perlahan akan melupakannya tapi malah
tak bisa lupa
手を伸ばせば 優しさが強さだと
教えてくれる絆が
生きるために大切なものさ
だから戻ってくるよ ここへ戻ってくるよ
Te o noseba yasashisa ga tsuyosa da to
Oshiete kureru kizuna ga
Ikiru tame ni taisetsu na mono sa
Dakara modotte kuru yo koko e modotte kuru yo
- Ketika kita mengulurkan tangan
- Ikatan mengajarkan kita bahwa kebaikan
adalah kekuatan
- Itu adalah hal berharga bagi kehidupan
- Oleh sebab itu, aku akan kembali, aku akan
kembali ke tempat ini
違う場所でも 同じ光が空を照らす筈だから
どこにいても伝わるんだと
信じれば また走れる
Chigau basho demo onaji hikari ga sora wo terasu hazu dakara
Doko ni itemo tsutawarun da to
Shinjireba mata hashireru
- Cahaya yang sama harus menyinari langit
meski ditempat yang berbeda
- Karna itu dimanapun kau berada pasti akan
tersampaikan
- Jika kita percaya, kita akan bisa berlari
kembali
かならずいつか 願いが叶うと
断言できない世界だけどさ
気楽に待っててと 気軽に旅立てば
冷たい風も辛くない
Kanarazu itsuka negai ga kanau to
Dangen dekinai sekai dakedo sa
Kiraku ni matte te to kigaru ni tabidateba
Tsumetai kaze mo tsuraku nai
- Meski harapan pasti terkabul suatu saat nanti
- Dunia ini tak bisa memberikan penegasan
- Tapi jika di tunggu dengan bahagia, dan
dijalani dengan santai
- Angin dingin yang menerpapun tak akan
terasa berat
心は自由
優しさを強さへと
変えることも憶えたら
もっと誰か守れる気がして
一人見上げるのは 君と繋がる空
Kokoro wa jiyuu yasahisa wo tsuyosa e to
Kaeru koto mo oboe tara
Motto dare ka mamoreru ki ga shite
Hitori miageru no wa kimi to tsunagaru sora
- Jika kita ingat bahwa hati kita
- Bisa merubah kebaikan menjadi kekuatan
- Kita akan merasa bisa melindungi lebih
banyak orang
- Ketika ku menatap keatas, aku melihat
langit yang terhubung denganmu
帰る場所まで
地図が無くたって
導く君の 鼓動の熱さ
想いの矢がきっと 真っ直ぐ飛ぶ方へ
たとえ遠くても 遠くても…
Kaeru basho made chizu ga naku tatte
Michibiku kimi no kodou no atsusa
Omoi no ya ga kitto massugu tobu hou
e
Tatoe tooku temo tooku temo …
- Meski aku kehilangan peta sampai tempat
pulang
- Debaran jatungmu membimbing diriku
- Panah perasaan ini pasti akan terbang
lurus menuju dirimu
- Meski ketempat jauh, meski ketempat jauh
手を伸ばせば 優しさが強さだと
教えてくれる絆が
生きるために 大切なものさ
だから戻ってくるよ ここへ戻ってくるよ
Te wo nobaseba yasahisa ga tsuyosa da to
Oshite kureru kizuna ga
Ikiru tame ni taisetsu na mono sa
Dakara modotte kuru yo koko e modotte kuru yo
- Ketika kita mengulurkan tangan
- Ikatan mengajarkan kita bahwa kebaikan
adalah kekuatan
- Itu adalah hal berharga bagi kehidupan
- Oleh sebab itu, aku akan kembali, aku akan
kembali ke tempat ini
Source: lyrical-nonsense
Note :
Lirik lagu Chizu ga Nakutemo
Modoru Kara – Makoto Furukawa (Ending One Punch Man) sepenuhnya adalah hak
cipta pemiliknya seperti pengarang, artis, dan label yang bersangkutan. Blog
ini hanya membuat terjemahan bahasa Indonesia dari lirik tersebut agar membantu
orang-orang yang ingin mengetahui artinya.
Mune ni egaita sorezore no yume
Kako no itami ga mirai o yonderu no ka toozakeru ka
Wakaranai koto mo aru yo
Soredemo
itsuka yasuragi no naka de
Subete
yuruseru toki ga kurun darou
Wasurete
shimae yo to iinagara wasurenai
Sonzai nan da ne bokura wa
Te o noseba yasashisa ga tsuyosa da to
Oshiete kureru kizuna ga
Ikiru tame ni taisetsu na mono sa
Dakara modotte kuru yo koko e modotte kuru yo
Chigau
basho demo onaji hikari ga sora wo terasu hazu dakara
Doko
ni itemo tsutawarun da to
Shinjireba mata hashireru
Kanarazu
itsuka negai ga kanau to
Dangen
dekinai sekai dakedo sa
Kiraku
ni matte te to kigaru ni tabidateba
Tsumetai kaze mo tsuraku nai
Kokoro wa jiyuu yasahisa wo tsuyosa e to
Kaeru koto mo oboe tara
Motto dare ka mamoreru ki ga shite
Hitori miageru no wa kimi to tsunagaru sora
Kaeru basho made chizu ga naku tatte
Michibiku kimi no kodou no atsusa
Omoi no ya ga kitto massugu tobu hou e
Tatoe tooku temo tooku temo …
Te wo nobaseba yasahisa ga tsuyosa da to
Oshite kureru kizuna ga
Ikiru tame ni taisetsu na mono sa
Dakara modotte kuru yo koko e modotte kuru yo
胸に描いた それぞれの夢
過去の痛みが 未来を呼んでるのか遠ざけるか
わからないこともあるよ
それでもいつか 安らぎの中で
すべて許せる時が来るんだろう
忘れてしまえよと 言いながら忘れない
存在なんだね僕らは
手を伸ばせば 優しさが強さだと
教えてくれる絆が
生きるために 大切なものさ
だから戻ってくるよ ここへ戻ってくるよ
違う場所でも 同じ光が空を照らす筈だから
どこにいても伝わるんだと
信じれば また走れる
かならずいつか 願いが叶うと
断言できない世界だけどさ
気楽に待っててと 気軽に旅立てば
冷たい風も辛くない
心は自由 優しさを強さへと
変えることも憶えたら
もっと誰か守れる気がして
一人見上げるのは 君と繋がる空
帰る場所まで 地図が無くたって
導く君の 鼓動の熱さ
想いの矢がきっと 真っ直ぐ飛ぶ方へ
たとえ遠くても 遠くても…
手を伸ばせば 優しさが強さだと
教えてくれる絆が
生きるために 大切なものさ
だから戻ってくるよ ここへ戻ってくるよ
Post a Comment for "[Lirik & Terjemahan] Makoto Furukawa - Chizu ga Nakutemo Modoru Kara l Ending One Punch Man"