[Lirik & Terjemahan] ULTRA TOWER - Kibou no Uta "Opening Shokugeki no Souma"
Artist :
ULTRA TOWER
Title :
Kibou no Uta
Realese
date : 13 Mei 2015
Kanji +
Romaji + Indonesia Translation / Arti Bahasa Indonesia
Opening ke 1 Shokugeki no Souma Season 1
~KIBOU NO UTA~
~LAGU HARAPAN~
生まれ変わる 今ここで
仰いでいた 空越えていく
握り締めた掌のその中に希望があったんだ
Umarekawaru
ima koko de
Aoide
ita sora koete iku
Nigirishimeta
te no hira no sono naka ni kibou ga attan da
- Disini
sekarang aku tlah terlahir kembali
- Dan akan melampaui langit yang sudah lama ku lihat
- Karena didalam telapak tangan yang ku gemgam disana ada sebuah harapan
目の前に広がる景色全部が
実はちっぽけだったと気付いた
Me
no mae ni hirogaru keshiki zenbu ga
Jitsu
wa chippoke datta tokizuita
-
Semua pemandangan yang terbentang didepan mata
- Aku menyadari ternyata semuanya amatlah kecil
例えば君と出会えば簡単に
世界はひっくり返る
Tatoeba
kimi to deaeba kantan ni
Sekai
wa hikkuri kaeru
-
Contohnya jika aku bertemu denganmu
- Dunia akan dengan mudah terbalik
知らないことだらけで 笑えてくるな
まだまだ先に行ける証だ
Shiranai
koto darake de waraete kuru na
Mada
mada saki ni ikeru akashi da
- Jangan
tertawakan diri sendiri, hanya karena tak tau apapun
- Itu bukti bahwa kau masih bisa terus berjalan kedepan
追いかけてた 遥か遠く
ゆずれない思いも連れて
誰も知らない頂を目指していく 全て懸けて
Oikaketeta
haruka tooku
Yuzurenai
omoi mo tsurete
Dare
mo shiranai itadaki wo mezashite iku subete kakete
- Aku
mengejar sampai jauh kesana
- Dengan membawa harapan yang takkan pernah kubuang
- Menuju puncak dimana siapapun tak ada yang mengetahuinya
- Semuanya akan ku pertaruhkan
ありふれたものに隠れてるような
特別を見逃さないように
Arifureta
mono ni kakureteru you na
Tokubetsu
wo minogasanai you ni
- Agar
diriku tak melewatkan
- Hal berharga yang tersembunyi di antaranya hal-hal biasa
例えば見る角度を変えてみれば
違う生き物みたい
Tatoeba
miru kakudo wo kaete mireba
Chigau
ikimono mitai
-
Contohnya jika kita merubah sudut pandang
- Setiap makhluk hidup pun akan terlihat berbeda
大層でなくていいよ 見栄は張らずに
その日その場で出せる最高を
Taisou
de nakute ii yo mibae wa harazu ni
Sono
hi sono ba de daseru saikou wo
- Tak
perlu jadi yang terbaik tak perlu juga tampilan yang mempesona
- Cukup perlihat apa yang terbaik dari dirimu di hari itu di tempat itu
切り開いた 恐れずに
新しい景色求めて
意味付けとか理屈なんか要らないんだ 思うままに
Kiriraita osorazu ni
Atarashii keshiki motomete
Imi zuke toka rikutsu nanka iranain da
omou mama ni
- Bukalah
diri tanpa rasa takut
- Dan carilah lembaran baru
- Tak perlu arti atau teori, ikuti apa yang
kau pikirkan saja
甘い日を苦い日を浴びながら
僕ら気付いていく学んでいく
僕らしかできないことを
Amai
hi wo nigai hi wo abinagara
Bokura
kizuite iku mananda iku
Bokura
shika dekinai koto wo
- Sambil
bermandi hari-hari manis dan pahit
- Kita terus sadar dan belajar akan sesuatu
- Ada hal yang hanya bisa dilakukan oleh diri kita
追いかけてた 遥か遠く
ゆずれない思いも連れて
誰も知らない頂につまずいて 今
Oikaketeta
haruka tooku
Yuzurenai
omoi mo tsurete
Dare
mo shiranai itadaki ni tsumazuite ima
- Aku
mengejar sampai jauh kesana
- Dengan membawa harapan yang takkan pernah kubuang
- Tersandung di puncak yang tak dapat ditemui oleh siapapun , sekarang
生まれ変わる 何度でも
仰いでいた 空越えていく
握り締めた掌のその中に希望があったんだ
Umarekawaru
nando demo
Aoide
ita sora koete iku
Nigirishimeta
te no hira sono naka ni kibou ga attan da
- Disini
sekarang aku tlah terlahir kembali
- Dan akan melampaui langit yang sudah lama ku lihat
- Karena didalam telapak tangan yang ku gemgam disana ada sebuah harapan
Lirik kanji : lyrical-nonsense
Note :
Lirik lagu Kibou no Uta – Ultra Power (Opening Shokugeki no Souma)
sepenuhnya adalah hak cipta pemiliknya seperti pengarang, artis, dan label yang
bersangkutan. Blog ini hanya membuat terjemahan bahasa Indonesia dari lirik
tersebut agar membantu orang-orang yang ingin mengetahui artinya.
Umarekawaru ima koko de
Aoide ita sora koete iku
Nigirishimeta te no hira no sono
naka ni kibou ga attan da
Me no mae ni hirogaru keshiki zenbu
ga
Jitsu wa chippoke datta tokizuita
Tatoeba kimi to deaeba kantan ni
Sekai wa hikkuri kaeru
Shiranai koto darake de waraete kuru
na
Mada mada saki ni ikeru akashi da
Oikaketeta haruka tooku
Yuzurenai omoi mo tsurete
Dare mo shiranai itadaki wo
mezashite iku subete kakete
Arifureta mono ni kakureteru you na
Tokubetsu wo minogasanai you ni
Tatoeba miru kakudo wo kaete mireba
Chigau ikimono mitai
Taisou de nakute ii yo mibae wa
harazu ni
Sono hi sono ba de daseru saikou wo
Kiriraita
osorazu ni
Atarashii
keshiki motomete
Imi zuke
toka rikutsu nanka iranain da omou mama ni
Amai hi wo nigai hi wo abinagara
Bokura kizuite iku mananda iku
Bokura shika dekinai koto wo
Oikaketeta haruka tooku
Yuzurenai omoi mo tsurete
Dare mo shiranai itadaki ni
tsumazuite ima
Umarekawaru nando demo
Aoide ita sora koete iku
Nigirishimeta te no hira sono naka
ni kibou ga attan da
生まれ変わる 今ここで
仰いでいた 空越えていく
握り締めた掌のその中に希望があったんだ
目の前に広がる景色全部が
実はちっぽけだったと気付いた
例えば君と出会えば簡単に
世界はひっくり返る
知らないことだらけで 笑えてくるな
まだまだ先に行ける証だ
追いかけてた 遥か遠く
ゆずれない思いも連れて
誰も知らない頂を目指していく 全て懸けて
ありふれたものに隠れてるような
特別を見逃さないように
例えば見る角度を変えてみれば
違う生き物みたい
大層でなくていいよ 見栄は張らずに
その日その場で出せる最高を
切り開いた 恐れずに
新しい景色求めて
意味付けとか理屈なんか要らないんだ 思うままに
甘い日を苦い日を浴びながら
僕ら 気付いていく 学んでいく
僕らしかできないことを
追いかけてた 遥か遠く
ゆずれない思いも連れて
誰も知らない頂につまずいて 今
生まれ変わる 何度でも
仰いでいた 空越えていく
握り締めた掌のその中に希望があったんだ
Post a Comment for "[Lirik & Terjemahan] ULTRA TOWER - Kibou no Uta "Opening Shokugeki no Souma""