[Lirik & Terjemahan] SCREEN mode - Reason Living "Opening Bungou Stray Dogs"
Artist : SCREEN mode
Title: Reason Living
Realese date : 26
Oktober 2016
Kanji + Romaji + Arti Bahasa
Indonesia
Opening
Bungou Stray Dogs Season #2
~
REASON LIVING ~
~ ALASAN HIDUP ~
足掻いて、購い、生きる理由探してんだ
眩しい光は、そう…昨日には無いから
宛も無く疾走(はし)る迷い犬達(ストレイドッグス)
Agaite, aganai ikiru riyuu sagashiten da
Mabushii hikari wa, sou ... kinou ni wa
nai kara
Ate mo naku hashiru sutorey dogs
- Kita
berjuang, menebusnya, lalu mencari alasan untuk hidup
- Karna kemarin cahaya yang menyilaukan tak
tampak
- Kita menjadi anjing-anjing liar yang berlari
kencang tanpa tujuan
空白を埋めるよう、求めていたんだ
一行の文章-sentence-を
無い物強請るけど、それじゃ何も手に入らないや
どうして…何時も溢れ落ちていくのか
Kuuhaku wo umeru yo, mitomete itan da
Ichigyou no bunsho sentense wo
Nai mono nedaru kedo, sore ja nani mo te
ni hairanai ya
Doushite ... itsumo koboreochite iku no
ka
- Aku
ingin mengisi ruang yang kosong
- Yang aku cari hanya satu baris kalimat
- Aku selalu menuntut apa yang tak ada,
tetapi hal itu membuat aku tak mendapatkan apapun
- Mengapa ....semuanya selalu hilang dari
diriku
汚れてしまったこの手を空へと…伸ばすのさ
Yogorete shimatta kono te wo sora e to
... nobasu no sa
- Aku merentangkan
tangan yang terlanjur kotor ini kearah langit
憧れ、抗い、生きる理由探してんだ
欲した答はもう昨日には無いだろう
新しい頁は迷う果ての自分自身が
綴ってく存在理由(レゾンデートル)
Akogare, aragai, ikiru riyuu sagashiten
da
Hoshita kotae wa mou kinou ni wa nai
darou
Atarashii peji wa mayou hate no jibun
jishin ga
Tsuzutteku (rezondetoru)
- Kita
berkeinginan, melawan, lalu mencari alasan untuk hidup
- Jawabannya sudah tak ada lagi dihari
kemarin
- Halaman baru adalah ketika diriku yang
putus asa
- Bisa menyusun alasan untuk hidup
行間を漂う、嘘と真実の
定義なんて無意味-nonsense-さ
飼い馴らせない本能、目を逸らして逃げていたんじゃ
結局、救われない侭なんだよ
Gyoukan wo tadayou, uso to shijitsu no
Tegi nante muimi nonsense sa
Kainarasenai honnou, me wo sorashite
nigete itan ja
Kekkyoku,sukuwarenai mama nanda yo
- Aku
berada diantara garis kebohongan dan kebenaran
-
Keadilan itu tak ada artinya, hanya “omong kosong” belaka
- Aku memalingakan pandangan dan melarikan
diri dari naluri yang tak bisa kukendalikan
- Dan pada akhirnya ku tak bisa
menyelamatkan apapun
癒せない渇き、抱えているのは…誰なんだい?
Iyasenai kawaki, kakaete iru no wa ...
dare nan dai ?
-
Siapa sebenarnya yang bisa menahan haus yang tak terobati ini ?
仰いで、糾い、生きる理由探してんだ
言葉の砂漠を彷徨っていくんだろう
向かい合う誰もが迷う果ての自分自身さ
絡まっていく悖理(パラドックス)
Oide, azanai, ikiru riyuu sagashiten da
Kotoba no sabaku wo samayotte ikun darou
Mukaiau dare mo ga mayou hate no jibun
jishin da
Karamatte iku (paradokkusu)
- Kita
melihat keatas, berputar, lalu mencari alasan untuk hidup
- Berkelana digurun yang dipenuhi kata-kata
- Setiap orang yang saling berhadapan
- Dirinya yang kebingungan terus terjerat dalam paradoks
無い物強請るのは…無いと決めてたから
飼い馴らせないのは…信じてなかったから
Naimono nedaru no wa ... nai to kimeteta
kara
Kainarasenai no wa ... shinjite nakatta
kara
-
Setelah aku memutuskan bahwa hal yang terus ku tuntut itu “tak ada”
- Setelah aku tak percaya bahwa naluriku tak
bisa kukendalikan
痛みを知る
その事が救済の始まりと気付いたよ…手を握れ
Itami wo shiru
Sono koto ga kyuusai no hajimari to
kizuita yo ... te wo nigire
- Aku
mengerti rasa sakit
- Dengan begitu aku menyadari bahwa itu
adalah awal dari penyelamatan ... genggamlah tanganku
足掻いて、購い、生きる理由見つけるんだ
眩しい光は、そう…昨日には無いから
新しい頁を創るのは自分自身さ
明日(あす)へ疾走(はし)る迷い犬達(ストレイドッグス)
Agaite, aganai, ikiru riyuu mitsukerun da
Mabushii hikari wa, sou ... kinou ni wa
nai kara
Atarashii peji wo tsukuru no wa jibun
jishin sa
Asu e hashiru sutorey dogs
- Kita
berjuang, menebusnya lalu menemukan alasan untuk hidup
- Karna kemarin cahaya yang menyilaukan tak
tampak
- Halaman baru itu kita sendirilah yang harus membuatnya
- Kita adalah Anjing-anjing liar yang
berlari kencang menuju hari esok
Lirik kanji : lyrical-nonsense
Note :
Lirik lagu Reason Living – Screen Mode (Opening Bungou Stary Dogs) sepenuhnya
adalah hak cipta pemiliknya seperti pengarang, artis, dan label yang
bersangkutan. Blog ini hanya membuat terjemahan bahasa Indonesia dari lirik
tersebut agar membantu orang-orang yang ingin mengetahui artinya.
Agaite,
aganai ikiru riyuu sagashiten da
Mabushii
hikari wa, sou ... kinou ni wa nai kara
Ate
mo naku hashiru sutorey dogs
Kuuhaku
wo umeru yo, mitomete itan da
Ichigyou
no bunsho sentense wo
Nai
mono nedaru kedo, sore ja nani mo te ni hairanai ya
Doushite
... itsumo koboreochite iku no ka
Yogorete
shimatta kono te wo sora e to ... nobasu no sa
Akogare,
aragai, ikiru riyuu sagashiten da
Hoshita
kotae wa mou kinou ni wa nai darou
Atarashii
peji wa mayou hate no jibun jishin ga
Tsuzutteku
(rezondetoru)
Gyoukan
wo tadayou, uso to shijitsu no
Tegi
nante muimi nonsense sa
Kainarasenai
honnou, me wo sorashite nigete itan ja
Kekkyoku,sukuwarenai
mama nanda yo
Iyasenai
kawaki, kakaete iru no wa ... dare nan dai ?
Oide,
azanai, ikiru riyuu sagashiten da
Kotoba
no sabaku wo samayotte ikun darou
Mukaiau
dare mo ga mayou hate no jibun jishin da
Karamatte
iku (paradokkusu)
Naimono
nedaru no wa ... nai to kimeteta kara
Kainarasenai
no wa ... shinjite nakatta kara
Itami
wo shiru
Sono
koto ga kyuusai no hajimari to kizuita yo ... te wo nigire
Agaite,
aganai, ikiru riyuu mitsukerun da
Mabushii
hikari wa, sou ... kinou ni wa nai kara
Atarashii
peji wo tsukuru no wa jibun jishin sa
Asu
e hashiru sutorey dogs
足掻いて、購い、生きる理由探してんだ
眩しい光は、そう…昨日には無いから
宛も無く疾走(はし)る迷い犬達(ストレイドッグス)
空白を埋めるよう、求めていたんだ
一行の文章-sentence-を
無い物強請るけど、それじゃ何も手に入らないや
どうして…何時も溢れ落ちていくのか
汚れてしまったこの手を空へと…伸ばすのさ
憧れ、抗い、生きる理由探してんだ
欲した答はもう昨日には無いだろう
新しい頁は迷う果ての自分自身が
綴ってく存在理由(レゾンデートル)
行間を漂う、嘘と真実の
定義なんて無意味-nonsense-さ
飼い馴らせない本能、目を逸らして逃げていたんじゃ
結局、救われない侭なんだよ
癒せない渇き、抱えているのは…誰なんだい?
仰いで、糾い、生きる理由探してんだ
言葉の砂漠を彷徨っていくんだろう
向かい合う誰もが迷う果ての自分自身さ
絡まっていく悖理(パラドックス)
無い物強請るのは…無いと決めてたから
飼い馴らせないのは…信じてなかったから
痛みを知る
その事が救済の始まりと気付いたよ…手を握れ
足掻いて、購い、生きる理由見つけるんだ
眩しい光は、そう…昨日には無いから
新しい頁を創るのは自分自身さ
明日(あす)へ疾走(はし)る迷い犬達(ストレイドッグス)
Post a Comment for "[Lirik & Terjemahan] SCREEN mode - Reason Living "Opening Bungou Stray Dogs""